Глава 929: перемены в мире Пань Цзя

Глава 929: перемены в мире Пань Цзя

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Мир Пан Цзя…

В воздухе сверкнула Черная молния.

Пространство было разорвано, и появилась дыра размером с Боб, из которой вырвались бесчисленные черные молнии и разбили окружающее пространство кусок за куском. Крошечное отверстие быстро расширилось, достигнув в мгновение ока размеров миски, а затем и тарелки. Вскоре отверстие оказалось размером с устье обычного колодца. Мягкие белые световые потоки хлынули из отверстия, и вслед за свистящим шумом эти белые световые потоки превратились в бесчисленные ослепительные световые лучи, которые ослепляли повсюду.

Бум! Поток белого света толщиной в сотни метров вспыхнул в воздухе и ударил в бескрайние воды мира Пан Цзя. Столб воды поднялся на сотни метров в высоту. Белый свет был очень мощным, поскольку он разрушил толщу воды и заставил ее двигаться наружу. Колонна превратилась в водную стену высотой в сотни метров, растекающуюся и ревущую во все стороны.

Злые русалки и русалки яростно выскакивали из водной глади, показывая свои острые зубы, держа в руках всевозможное оружие и глядя на белый световой поток, который спускался с неба в оцепенении.

Огромный океан мира Пан Цзя был невероятно глубок, на дне которого пан Цзя неторопливо дрейфовал в воде. Она лениво открыла глаза и пробормотала: «Хм, а те люди, о которых упоминал Цзи Хао, уже прибыли? Просто позволь им делать все, что они хотят. В любом случае, все это было неважно.»

Мягко взмахнув рукой, волшебная рябь распространилась по всему миру Пань Цзя вместе с бурлящими водными потоками.

Все духи русалок и русалки одновременно подняли головы, наклонили головы и, казалось, явно к чему-то прислушивались. Они двигались, ныряя вниз к самой глубокой области. Хрустальные дворцы были расположены в нижней части океана, и когда эти духи русалок и русалок заплывали в них, чистая вода становилась мутной, полностью покрывая все эти подводные здания.

Только эти злые русалки и русалки не получили никакой тревоги. Они высунули рты и оскалили зубы, яростно размахивая оружием в сторону белого света.

Рев дракона разорвал воздух на части и спустился в этот мир, после чего последовала ужасающе сильная энергетическая вибрация. АО ли выскочил из белого света в тяжелой броне. Он несколько десятков раз крутанулся в воздухе, затем резко открыл рот, и его вырвало из-за головокружения в океан внизу.

Рвота была такой сильной, что АО ли чуть не вырвало желчный пузырь. Наконец его перестало рвать, он медленно покачал головой и ясно увидел мир.

— Ах, Амма, этот портал чуть не убил меня! Добрая душа предков, я уже сильный человек, но это было…О, боже мой…»

Едва он успел пробормотать несколько слов, как АО Ли почувствовал еще одну бурю в животе. Широко открыв рот и расправив язык, он снова почувствовал рвоту. Только что все в его животе уже было выжато, и к этому времени горло АО ли интенсивно извивалось, вызывая громкий, странный шум.

Выругавшись, АО ли высвободил свою драконью силу, бурлящую в его теле. Он насильно увеличил свою духовную кровь, чтобы успокоить свое тело. Затем он открыл глаза и огляделся.

Его тело внезапно застыло. Он выпучил глаза, как будто не мог поверить своим глазам. Затем АО Ли начал дико и безумно смеяться.

Смеясь, АО Ли снял свою тяжелую броню, бросил оружие и превратился в золотого дракона длиной в тысячи метров, который с ревом прыгнул в безбрежный океан.

В небе собирались темные тучи, сверкали молнии, гремел гром. Обладая огромной силой, с которой он родился, АО Ли создал бурю, которая всколыхнула всю область в радиусе десятков тысяч миль. Поднялись волны, появились быстрые подводные течения и водовороты.

Сотни злых русалок и русалок с криками бросились к АО ли. Они размахивали оружием, набрасываясь на АО ли. В глазах этих инстинктивных существ АО ли был огромен и мог послужить прекрасным обедом.

АО ли холодно фыркнул, когда массивная волна серебряных электрических разрядов вырвалась из его тела. Затем электрические болты зашипели по всей площади, время от времени издавая громкие хлопки. Эти злые русалки и русалки были сожжены одна за другой. Они выли, падали в воду и умирали.

— Чудесное место! Какое чудесное место!» АО ли вытянул верхнюю часть тела из воды. Это тело дракона высотой в десятки миль выпрямилось на поверхности воды, и бесчисленные молнии падали на него, делая его еще более могущественным и ужасным.

— Какое чудесное место!» АО ли радостно взревел, так громко, как только мог.

Сила воды в этом месте была такой чистой, а все остальные виды природной силы были тонкими и слабыми. Это был мир воды, идеально подходящий для драконьего рода и тех водных существ, которые находились под их командованием, чтобы жить в нем. Распространяя семена духовных водных растений из мира Пан Гу в этот океан, эти растения будут расти процветающе и быстро. Затем в этом месте можно было выращивать большие партии низших водных животных, которые служили пищей. Впоследствии это место станет раем для драконьего рода и других духов, которых создает вода.

В мире Пань гу драконьему роду приходилось сражаться против семьи Гун гун за территорию, и каждый год из-за этого между ними вспыхивали бесчисленные конфликты. Но для этого идеального водного мира Гун-Гун не сможет прикоснуться к нему, и вид дракона станет его единственным владельцем!

— Проклятые нечеловеческие существа, если вы хотите отнять у меня этот мир, вы умрете!» АО ли взволнованно взревел в небо.

Если бы в мире Пань Цзя были горы, равнины или другие типы суши, АО ли все еще беспокоился бы, что он не сможет победить тех нечеловеческих существ, которые прибудут в этот мир позже. Но это был мир воды, без какой-либо земли, и вода была неизмеримо глубока. Только что АО ли измерил глубину воды своей силой и обнаружил, что средняя глубина этого огромного океана составляет более десяти миллионов метров!

Этот водный мир был создан для драконьего рода, и никакие другие существа никогда не могли сражаться с драконьим родом в этом месте, даже нечеловеческие!

Свистящий шум был слышен без конца, в то время как восемь королей-драконов и большая группа драконов вылетели из портала.

Как и АО ли, всех этих молодых драконов начало рвать, как только они вышли из портала. Восемь видов драконов ошеломленно застыли в воздухе, глядя на этот бескрайний океан, словно не веря своим глазам.

— Это, это, это … …Душа предков драконов!» Восемь видов драконов высоко подняли руки, ревя от дикой радости.

Яркий огненный свет вырвался из портала, вслед за которым нетерпеливо выбежал Фэн Циньсинь с большой группой фениксов. Как только они прибыли в этот мир, плотная сила воды хлынула со всех сторон. Фэн Циньсинь и ее люди не ожидали этого, и сильная сила воды хлынула им в рот и ноздри, заставляя сильно кашлять.

-Душа предков Феникса, что это за проклятое место?!» Фэн Циньсинь закричал от боли.

Портал был открыт и соединен с другим миром. Даже Пан Цзя не заметил, что большие потоки водянистой силы хлынули в портал, посылая его в мир Пан ГУ. Через портал Мир Пан Цзя начал непрерывно лить воду в мир Пан ГУ.

АО ли все еще ревел от возбуждения, в то время как Фэн Циньсин кричал и жаловался на боль. Что касается семьи Тушан, то они уже начали исследовать ценные природные ресурсы этого мира с помощью всевозможных инструментов.

Мир Пань Цзя стал шумным.