Глава 16 — Экстрим

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Однако не совсем верно, что хороших новостей не было вовсе.

В тот момент, когда был нажат спусковой крючок, Тан Лин увидел силу другого рода — силу пистолета.

Крошечное нажатие на спусковой крючок встряхнуло гигантскую змею. Хоть и не разлетелся вдребезги, но тряхнуло до такой степени, что чуть не отвалилась чешуя размером с ладонь.

Этот пистолет, конечно, не мог убить гигантскую змею, но этого было достаточно, чтобы остановить ее!

Было всего семь шансов для атаки. Именно об этом Кварк неоднократно упоминал Тан Линю, когда обсуждал последние детали.

Пока его тело все еще двигалось в воздухе, разум Тан Лина возобновил неустанные вычисления.

Учитывая его собственный шанс на побег, ему придется задержать гигантскую змею как минимум на семь секунд. Самым идеальным исходом было бы, если бы все семь шансов на атаку останавливали гигантскую змею на секунду каждый раз.

Кроме того, каждая точка нажатия на спусковой крючок должна быть точно связана с моментом, когда гигантская змея оправилась от своих движений. Только без ошибок можно было достичь «идеальных семи секунд».

Только те, кто прошел через жизнь и смерть, понимали, что даже малейшее окно в 0,1 секунды может полностью изменить исход.

Самая большая разница между реальностью и воображением заключалась в том, что если бы мир воображения был идеальным «пустым», все, что вам нужно сделать, это выполнить все в соответствии с ним, и в результате не будет никаких ошибок.

Что было реальностью? Он был заполнен грязными и запутанными грязевыми лужами, которые мешали ясному взгляду. Всегда было слишком много неконтролируемых переменных, которые мешали всему.

Атака Пустынного Орла не могла остановить гигантскую змею ни на целую секунду.

Фактически, неистовая атака пылающего тарана могла остановить, казалось бы, дремлющую гигантскую змею менее чем на полсекунды.

Затем его ярость возросла. Даже Тан Лин, не коснувшийся земли, почувствовал это.

В темноте его ярко-красный змеиный язык непрерывно шипел, издавая раздражающий разум визг.

Затем Тан Лин увидел, как из его глаз вырвался еще более глубокий уровень ярости. От него исходила полная ярость!

Именно в этот момент у Тан Линга возникло странное заблуждение, что змея, похоже, почувствовала, что он убил шестерых ее детей.

Внезапно со всех сторон раздался шорох. То, что сопровождало рябь шорохов, было мягким лязгом металла.

Это был звук того, как кто-то ступает на лестницу, и это была довольно знакомая сила шага. Несмотря на то, что Тан Лин знал, что попал в затруднительное положение, он знал, что первой поднялась по лестнице его младшая сестра. Кварк сдержал свое обещание.

Шум, казалось, принес ему огромную силу тепла. Это мгновенно успокоило сердце Тан Лин.

Он был чрезвычайно спокоен. Он был настолько спокоен, что увидел, как разъяренная гигантская змея выпрямила свое тело и слегка взмахнула хвостом, чтобы раздавить кирпичи под своим телом, прежде чем «встать». Это встало совершенно за пределами понимания Тан Линга. С помощью своего хвоста длиной менее метра он поддерживал свое гигантское тело.

Пыль и галька танцевали вместе с ужасающим чувством подавленности.

— На самом деле это кажется забавным. Тан Лин полностью успокоилась. Он посмотрел на гигантскую змею, чья голова была прижата к потолку из-за ее высоты. Он чувствовал, что стоять вот так, должно быть, довольно утомительно.

И гигантская змея встала, и мысли Тан Линга произошли в одно мгновение.

Сразу после того, как мысль Тан Лина возникла, он снова без колебаний нажал на курок.

Тело змеи было настолько огромным, что Тан Лингу, у которого с детства был точный инстинкт и который зарабатывал на жизнь охотой на зверей, даже не приходилось думать о том, сможет ли он точно выстрелить в нее.

Он даже закрыл глаза и выстрелил инстинктивно.

Это был еще один секрет, который Тан Лин не могла объяснить. Когда он находился в чрезвычайно напряженной среде и опасности, вместо того, чтобы полагаться на свои чувства, он выключал их, чтобы позволить своему инстинкту взять верх. В результате его атака привела бы к неожиданному исходу.

Этот его инстинкт может срабатывать не каждый раз, но в бою такого калибра, кроме веры в себя, на что еще он мог положиться?

Этот выстрел был произведен необычайно решительно. Усвоив урок, Тан Лин вспомнил, что сказал ему Кварк, и сжал запястье.

Наконец он смог выдержать мощную отдачу, но еще один пугающий факт перевернул восприятие Тан Линга.

Гигантская змея встала только для того, чтобы использовать силу своего хвоста, чтобы броситься вперед на Тан Линга, как пружина.

Тем не менее, выстрел, который он произвел, точно попал в точку запуска его тела, когда он попытался двинуться вперед, но снаряд остановил его план.

Трудно было представить гиганта, бросающегося на себя. Если бы у него не было такого удивительного метода атаки, Тан Лин был уверен, что гигантской змее даже не нужно было бы ничего делать, и, полагаясь исключительно на силу своего запуска, мощный удар превратил бы его в кучу мяса. вставить.

Хлопнуть!

Когда он приземлился, раздался глухой удар, кровь хлынула из носа Тан Линга и образовала две кровавые полосы.

Учитывая результат высокоскоростного расчета, это была цена, которую ему пришлось заплатить. Ему пришлось сильно прикусить язык, чтобы не дать уснуть своему головокружительному и взрывающемуся мозгу.

Недолго думая, Тан Лин и тела змеи образовали угол 29°. Он еще раз напряг свои силы и качнулся назад.

С другой стороны, полностью подготовленная одиночная атака гигантской змеи была прервана этим нападением, так что ее гнев достиг нового максимума.

Когда точка запуска была атакована, его огромное тело неконтролируемо наклонялось к правой стороне стены, как падающий столб. Через полсекунды он с силой врезался в стену, вызвав тяжелый и громкий грохот.

Дюжина его чешуек была повреждена в процессе, потому что сила крушения изначально была его собственной стартовой силой, которую он зарядил.

Когда ветер свистел у его ушей, это не помешало Тан Линю услышать второй звук, поднимающийся по лестнице. Это была бабушка.

Уголок рта Тан Лина изогнулся в улыбке. Было похоже, что он испытал облегчение, но также казалось, что он насмехался над гигантской змеей.

Почему он должен бояться своих предыдущих эмоций?

Гнев, распустившийся в бою, был гораздо страшнее смертельной раны!

Как и ожидалось, гигантская змея, восстановившая контроль над своим телом, не захотела снова броситься вперед. Вместо этого он решил мгновенно скользнуть к Тан Лин.

Однако, судя по месту, где он упал, и направлению, в котором отступал Тан Лин, ползать было необычно трудно, поэтому ему все же пришлось приспосабливаться к дискомфорту.

Его размер не был преимуществом все это время. Небольшая корректировка, которую он был вынужден сделать, наверняка отсрочила бы его время.

Прошла еще секунда.

Загорелся луч света. Раздался ясный голос, за которым последовали последние шаги, поднимающиеся по лестнице: «Черт возьми! Здесь логово чернорогой фиолетово-полосатой змеи! Тебе лучше поторопиться.

Это был Кварк.

В этот момент он включил зажженную трубку и бросил ее в туннель.

Сердце Тан Линга наполнилось благодарностью. Поскольку логово змей было испугано, свет в окружающей среде был бы гораздо большим преимуществом в его бою.

Выразив свою благодарность, не отвлекаясь кивком, после того, как Тан Лин приземлился на землю, он выбрал новый угол и отпрыгнул назад, чтобы еще раз отдалиться от гигантской змеи.

Он тоже закрыл глаза и в подходящее время сделал еще один выстрел. Этот выстрел попал во вторую точку поворота ползущего тела гигантской змеи, слегка сместив ее тело.

К несчастью для него, именно это место больше не давало ему скользить вперед. Все, что он мог сделать, это сделать паузу на мгновение, чтобы его голова могла снова направить свое тело вперед.

Приземляясь, выбирая новый ракурс и стреляя, Тан Лин делала каждый шаг организованно.

Его кончики пальцев, которые изначально казались холодными, полностью согрелись, а он этого даже не заметил, в то время как ярость, которая могла только кипеть во время сражений, начала подниматься в его сердце.

Единственной другой неприятностью было это большое логово извивающихся чернорогих змей с фиолетовыми полосами.