Глава 220

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Действительно, защита деревни стоила дорого. Воины племени увандиди посылали своих воинов для защиты деревень только в том случае, если деревни платили определенным количеством коров и овец. Их число росло год от года, и, наконец, деревня Барбарто оказалась на грани разрушения. Остальные четыре соседние деревни тоже были не в лучшем состоянии.

Ситуация была безрадостной. Тан Лин не знал, почему Совет Звездной Пыли использует ту же тактику, что и в Секторе Безопасности № 17, чтобы косвенно занять пастбища. Он увлекся своими мыслями.

Валенсия вытерла слезы и продолжила: «Мы больше не можем терпеть платеж в этом году, но волки продолжают причинять нам вред. Сначала все шесть деревень на пастбищах помогали друг другу и жили дружно, но три года назад племя увандиди год от года крепло. Они также стали более жадными. На этот раз они потребовали огромное количество коров и овец, но селяне уже не могли расплатиться.

«Семья Барту всем заправляет, и завтра они попытаются что-то замутить. У меня плохое предчувствие, что завтра у них все получится».

— Барту? Тан Линг поднял бровь. Накачанный молодой человек? Разве он не пытается жениться на Валенсии?

— Да, Барту. Я не знаю, что изменило его. Мы выросли вместе и были помолвлены. Раньше он был честным молодым человеком, но три года назад, когда племя увандиди вышло из Альянса пастбищ, Барту посетил племя и вернулся другим человеком. Он отказался от гордости, чести и достоинства, которые были у него раньше, и стал чужой собачкой». Валенсия была явно обижена, когда говорила о Барту, сердито дергая траву.

О, так у них двоих была история? Тан Лин выплюнул траву и задал Валенсии странный вопрос: «Есть ли у шести деревень на пастбищах, включая это племя увандиди, какой-то большой секрет?»

«Секрет? Какой секрет? Валенсия чувствовала, что не понимает Тан Линга.

— Ну, ты не можешь сказать, что это секрет. Хм, как бы это сказать? Есть ли что-то отличное от обычного?» Тан Лин попытался донести свою мысль до Валенсии.

«Другой? Нравится ежегодная церемония? Валенсия была простой девушкой, поэтому она подумала, что Тан Лингу, должно быть, надоели паршивые политические дела между деревнями, отсюда и его вопрос о каких-то других странных вещах.

Авантюристам все равно было любопытно. Кроме того, кроме демонстрации своего сочувствия, что еще он мог сделать для деревень? Он был просто посторонним, который проходил мимо.

«Церемония? Вы имеете в виду подношение? Хм, расскажи мне об этом, насколько это отличается?» Тан Лин проявил любопытство, но его сердце уже было расчетливым. Он хотел знать, почему Совет Звездной Пыли так заинтересовался пастбищами. У него было ощущение, что есть невидимый вопрос, ожидающий ответа.

Зачем Совету Звездной Пыли вообще пытаться контролировать Сектор Безопасности № 17? Из-за него? Нет, его личность оставалась скрытой до недавнего времени.

Искал ли что-то Совет Звездной Пыли, когда послал орду зомби атаковать поселение? Нет, судя по признанию Эйбера, они добились там того, что пытались сделать.

Было ли это их чистым стремлением попытаться править миром? Нет нет нет! Только идиоты могли составить такой план. Занять уединенное поле может быть не так просто, как кажется, даже если они успешно оккупируют поле, они ничего не делают против других сил в мире, они никому не угрожают, занимая поле всего с шестью деревнями.

Если бы они были действительно амбициозны, они бы выбрали следующий слабый сектор безопасности, чтобы легко расширить свое влияние. В конце концов, у Совета Звездной Пыли было все необходимое, чтобы добиться этого.

Тан Лин улавливал подсказки, медленно расширяя свои мысли. Он никогда не отпустит своего врага, пока не разберется в этом! На этот раз подсказкой, которую он анализировал, было расстояние. Сектор безопасности № 17 и пастбища находились довольно близко.

Это было действительно близко даже на карте. На самом деле деревни на пастбищах, вероятно, были самыми близкими безопасными деревнями к Сектору безопасности № 17.

Валенсия ничего не заподозрила после того, как Тан Лин задал этот вопрос. В любом случае, церемония не была большим секретом. Она глубоко вздохнула и сказала: «Поначалу все шесть деревень на пастбищах не были в дружеских отношениях, но каждый год перед зимой мы все равно собираемся вместе, чтобы провести подношение. Вы также были на месте проведения жертвоприношений ранее сегодня.

«Хм? Где это?» Тан Линг почесал затылок, пытаясь вспомнить что-нибудь, что произошло совершенно неожиданно по пути, но когда тебя преследует стая пурпурных ворон Уди, нужно быть довольно занятым, чтобы оценить окрестности.

Фиолетовые вороны Уди? Тан Лин снова почесал затылок и вдруг резко сел. Он прикрыл рот Валенсии и нервно сказал: — Подожди. Мне есть что тебе показать».

Сердце Валенсии забилось быстрее, когда рука Тан Лин внезапно коснулась ее лица, в то время как ее щеки также вскипели. Она чувствовала запах его руки. Его рубашка источала освежающий зеленый аромат травы. Если подумать, она и Тан Лин знали друг друга меньше дня, но ей почему-то нравился его запах. Еще больше ее смущали ее застенчивые мысли.

Она опустила голову. К счастью, было поздно и шел дождь, так что Тан Лин не заметила, как она покраснела. Когда она подняла голову, он уже крался дальше в палатку.

«Какой мошенник!» – возмутилась Валенсия. Когда она подумала о своей встрече с Тан Лингом ранее в тот же день, когда его преследовала стая пурпурных ворон Уди, забавная встреча заставила ее усмехнуться.

Две минуты спустя Тан Лин вернулся с птичьим гнездом в руке.

Валенсия потеряла дар речи из-за птичьего гнезда. Насколько бессовестный этот парень украл фиолетовое воронье гнездо Уди? Нет, подождите, он что, все обратно забрал?!

Несмотря на то, что фиолетовые вороны Уди были ворами, способными украсть что угодно, они были известны своей извращенной стороной. Им нравилось воровать интимные вещи, такие как предметы, которые нельзя выносить из спальни, например, женское нижнее белье или особенные вещи, которые девушка использовала бы каждый месяц, особенно когда они были грязными.

Стыд! Стыд! Почему Тан Ни пытается показать мне все это?! Валенсия нервничал и волновался. Она решила избить его, если он покажет ей что-нибудь постыдное или дразнит ее.

Он принес гнездо обратно в Валенсию и снял ткань, покрывавшую гнездо. Взволнованным тоном он сказал ей посмотреть.

«Какая!? Нет, не ищу!» Валенсия быстро обернулась, не желая даже взглянуть.

Ее реакция вызвала у Тан Линга вопрос. Почему эта девушка так устойчива к вороньему гнезду? С того момента, как сегодня днем ​​она увидела воронье гнездо, она бросила на меня презрительный взгляд. Я думал, что мы стали намного ближе, но она все еще так реагирует. Является ли фиолетовая ворона Уди священной птицей деревни Барбарто?

К счастью, Тан Лин не высказал своего мнения. В противном случае Валенсия боролась бы с ним зубами и когтями, если бы знала, что он считает извращенных ворон священной птицей деревни.

«Просто посмотри на это». Тан Лин взяла вещь из гнезда и поднесла к своему лицу.

Несмотря на то, что она чувствовала себя застенчивой и нервной, ее 17 лет зрелости сделали ее любопытной, поэтому в конце концов она открыла глаза и увидела, что было в ладони Тан Линга.

От одного взгляда Валенсия ахнула от шока. Она выхватила предмет из рук Тан Лин. «Этот!? Ты хочешь сказать, что нашел это в вороньем гнезде?!

«Эти проклятые воры! Это очень серьезно. Я должен сказать об этом Абу. Боже мой, даже если шесть деревень не на одной стороне, мы должны объединиться и решить эту проблему!»

— Эй, успокойся. Тан Лин сдерживала Валенсию. «Возможно, все не так плохо, как вы думаете. Я нашел только одно яйцо во всех вороньих гнездах».

Тан Лин рисковал своей жизнью и украл воронье гнездо не потому, что внутри было какое-то извращенное сокровище, а потому, что он нашел внутри яйцо.

Яйцо было необычным. Он был серебристого цвета, и на его поверхности было много необъяснимых и странных символов. Символы не были естественными. На самом деле, это было совсем не похоже на натуральное яйцо. Похоже, кто-то нарисовал на нем символы. Темно-красные чернила были очевидным признаком того, что цвет выцвел.

Сначала Тан Лин просто прокрадывался мимо пурпурных вороньих гнезд Уди, и он не мог заметить яйцо в стае ворон, но по совпадению, яйцо было серебристого цвета и отражало солнечный свет на него. Фиолетовая ворона Уди, которая украла яйцо, в это время отсутствовала, поэтому он обнаружил отражающее серебряное яйцо.

Ладно, если честно, даже если бы это было отражением, это не могло бы привлечь его внимание или интерес. Что привлекло его внимание, так это то, что его Точный Инстинкт уловил небольшую рябь энергии от яйца!

Что это было за яйцо? Даже сильно мутировавший зверь мог бы не излучать такую ​​энергетическую волну, потому что энергия внутри его тела была недостаточно интенсивной, чтобы излучаться наружу в виде ряби, за исключением случаев, когда это был злобный зверь, и он должен был быть по крайней мере на уровне 2 при этом. .

Яйцо, излучающее энергетическую рябь? Тан Лингу было трудно игнорировать это.

Поэтому он рисковал своей жизнью и украл яйцо, даже поджег остальные гнезда только для того, чтобы прогнать ворон и поискать другие возможные яйца в этом районе.

В какой-то момент он заподозрил, что яйцо было от короля ворон и что странные символы на яйце были нарисованы королевской вороной с ее естественным инстинктом, как обезьяна может варить вино, но ничего не знает о том, что она делает. .

— Циа, ты упомянула о подношении, поэтому оно напомнило мне символы на яйце. Скажи мне, это яйцо связано с предложением?» Тан Лин кратко рассказал Валенсии о том, как он получил яйцо, а затем задал единственный вопрос, который его сбил с толку.

Валенсия увидела, как ее жизнь вспыхнула, когда она услышала, что сказал Тан Лин.

Подросток на ее глазах не просто украл у ворон, но даже поджег воровские гнезда! Как ему повезло, что он избежал их преследования днем? Какой он был смелый?!

Тем не менее, дело было в прошлом, и действия Тан Линга по поджогу гнезд доказали, что вороны украли только одно яйцо, что считалось удачей в такой катастрофе.

Валенсия успокоилась после нескольких глубоких вдохов. Она погладила яйцо в руках и сказала: «Это яйцо имеет какое-то отношение к нашей церемонии подношения. Как я уже говорил вам ранее, место для подношения находится между долиной и озером Слезы Богини. Там есть секретная пещера, которая, естественно, завуалирована. Даже если посторонние обнаружат пещеру, они не смогут почувствовать, насколько она волшебна. Только люди из шести деревень знают, что глубоко внутри пещеры есть храм. Тебе нужна пилюля Святой Крови, чтобы попасть в храм.

«Пилюля Святой Крови? Это что?» Тан Лин вытащил еще одну соломинку из травы и положил ее в рот.

«Пилюля сделана из свежей крови прямых потомков всех шести деревень с добавлением особых трав. Вместо того, чтобы называть это таблеткой, это действительно разновидность благовоний. Всякий раз, когда нам нужно открыть печать храма, должна быть зажжена пилюля Святой Крови…» Валенсия выдала секрет, не сдерживая себя.

Затем ее прервал строгий голос: «Дочь моя, не слишком ли ты делишься?»

«Абу, почему ты не спишь?!» Валенсия прикрыла рот, осознав присутствие своего отца. Она никогда не думала, что ее отец выйдет наружу.

Венбу, однако, не волновала Валенсия. Он посмотрел на Тан Лин и сказал слово в слово: «Я подслушал ваш разговор и теперь подозреваю, что вы пытаетесь узнать наши секреты. Полагаю, ты должен мне объяснить, посторонний. Его тон был не совсем дружелюбным, когда он предупредил Тан Линга.

Валенсия нервно посмотрела на отца и сказала: «Отец, он мой друг».

«Валенсия, возвращайся в палатку. Это вам не по плечу». Вэньбу был любящим и добрым отцом, но всякий раз, когда он был строг, даже она не могла отговорить его от этого.

— Валенсия, входи. Мне нужно поговорить с твоим отцом наедине. Тан Лин вздохнул в своем сердце. Почему-то все всегда так совпадало, и он действительно считал, что должен объяснить этому прямому и строгому человеку.

Кроме того, предстоящее дело не было чем-то, в чем Валенсия могла или должна была участвовать. Тан Лин также нуждалась в помощи Вэньбу. Не в силах возразить, она вернула яйцо Тан Лингу и с обеспокоенным видом вернулась в палатку.

Тан Линг посмотрел на Вэньбу с яйцом в руке. — Думаю, мне следует вернуть его владельцу, не так ли?

«Не обязательно. В храме много подобных яиц, но их нельзя высидеть или съесть, потому что яичный белок и желток ядовиты. Если у вас есть плохие намерения по отношению к храму, я бы посоветовал вам сдаться, пока вы еще можете, потому что внутри храма нет ничего желаемого или особенного! Храм существует только для того, чтобы служить духовной поддержкой шести деревням! Подношение храму — это обычай, оставленный древней цивилизацией, — строго сказал Вэньбу.

«На самом деле, не я присматриваю за храмом. Так же как и Совет Звездной Пыли, не так ли? Что до меня, то я просто прохожий, — сказал Тан Лин.

Венбу был ошеломлен. Жители деревни, возможно, мало что знают о внешнем мире, но только не он. Когда-то он был молод, и у него было честолюбивое сердце, чтобы отправиться в приключение. Однако через три коротких года он вернулся с мертвым сердцем, потому что был слишком слаб.

Затем Тан Лин внезапно схватил корову рядом с палаткой и несколько раз осторожно подбросил ее рукой. «Дядя Вэньбу, я думаю, мы можем помочь друг другу. Что ты говоришь?»