Глава 26 — Первый Зарезервированный Лагерь

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

«Что я должен делать?» Пустые глаза Тан Лина внезапно ожили, как горящий огонь, но огонь был похож на адское пламя. Они были наполнены ненавистью и гневом.

Он сжал пальцы и сжал в кулаке локон серебристо-белых волос.

Легкая улыбка изогнулась в уголке рта Су Яо. Он встал, расслабившись, пока сигарета все еще задерживалась у него во рту. Затем он передал кастрюлю с супом Тан Лингу.

— Закончи это, прежде чем мы поговорим. Вы знаете, что используется для варки этого супа? Кость злобного зверя 1-го уровня! Целая бедренная кость! Раньше они никогда не тратились впустую, даже для меня». Су Яо говорил правду. В ту эпоху наименее опасными животными были дикие звери, за ними следовали мутировавшие звери, а затем и злобные звери. Даже Воинам Пурпурной Луны пришлось бы бежать, спасая свою жизнь, если бы они столкнулись с последними.

Кость злобного зверя первого уровня, даже если это был самый низкий уровень кости злобного зверя, была чрезвычайно ценной. В любом случае, Тан Лин никогда раньше не видел злобного зверя, поэтому он ничего не сказал о драгоценном мясном супе. Он пренебрегал подогревом кастрюли и даже не спросил Су Яо, зачем тот кормит его такими драгоценными ресурсами.

Он сунул руку в суп за куском мяса, засунул его в рот и проглотил после нескольких укусов.

Как и ожидалось от мяса свирепого зверя 1-го уровня, в тот момент, когда мясо попало в его желудок, в его холодном желудке взорвалась горящая струя. Потоки энергии, которые он ясно чувствовал, текли к каждому сантиметру его тела.

Тан Лин был слаб, поэтому горящий поток причинял ему боль в животе, но он не обращал внимания на боль от обретенной силы.

Он схватил мясо и овощи из супа и засунул их в рот, не теряя ни крошки. Немного восстановив силы, он поднял горшок и вылил его себе в рот.

Это было похоже на кормление младенца порочного зверя.

Су Яо не думала о том, как ел Тан Лин. В конце концов, разве мужчины не должны так питаться? Вместо этого он восхищался его поведением.

На его месте не было сочувственных понятий вроде голодающего, накормленного досыта. Люди не были так драгоценны в эту жестокую эпоху.

Донг!

Тан Лин с глухим стуком поставила пустой горшок перед Су Яо. Он пролежал без холода два дня и голодал один день, так что внезапный прием такого количества пищи причинил его телу крайний дискомфорт, но это не было невыносимо.

На самом деле взрывной поток тепла, струившийся вдоль его тела, доставлял удовольствие, а восполнение сил сводило с ума.

Теперь, когда у Тан Лина было больше сил, ему удалось удержаться, чтобы стоять, шатаясь.

«Что мне теперь делать?»

Тан Лину наконец удалось встать прямо перед Су Яо, и это был также первый раз, когда он внимательно оценил человека перед собой.

«Что вы должны сделать?» Су Яо засунула недокуренную сигарету в рот Тан Лин. Он легкомысленно вынул из рюкзака еще несколько вещей, а затем серьезным тоном сказал: «Сначала вы должны попасть в Первый резервный лагерь».

Первый резервный лагерь?! Дыхание Тан Лин снова участилось. Он неудержимо втягивал дым от сигареты, отчего сильно кашлял. Мгновенно недокуренная сигарета упала на пол.

Су Яо совсем не возражал, взял сигарету и сунул ее обратно в рот, а затем прищурился на Тан Лин.

В ту эпоху для обмена на одну пачку некачественных сигарет требовалось 10 кг качественного мяса животных. Ни капли ресурсов не должно быть потрачено впустую, и это было первым правилом выживания в эту эпоху.

У Тан Линга не было места в голове, чтобы думать о ценности сигарет. Его мысли были заняты тремя громкими словами: «Первый резервный лагерь».

Много лун назад Первый Зарезервированный Лагерь был местом, которое он боготворил, потому что, чтобы стать Воином Пурпурной Луны, нужно получить квалификацию зарезервированного воина.

Всего было пять лагерей для зарезервированных воинов, и Первый был лучшим из лучших, элитным.

В поселении когда-то говорили, что те, кто сможет выйти из Первого резервного лагеря живым, обязательно станут воинами Пурпурной Луны.

Тан Лин не осмеливался питать экстравагантные надежды. Его собственные надежды были ничтожны, как песчинка! Несмотря на то, что стать зарезервированным воином Пятого резервного лагеря было уже достаточно, чтобы претендовать на то, чтобы остаться в Секторе безопасности.

Однако теперь все, на что он когда-то надеялся и боготворил, разрушилось в его сердце. Вместо этого тот кровавый отблеск от мечей той ночи вонзился в самую глубокую часть его души.

Он больше не хотел входить в резервный лагерь, даже в элитный Первый резервный лагерь!

Его учащенное дыхание сопровождалось обжигающим ощущением кипящей крови в груди, а глаза начали краснеть.

Мясной суп, который он только что доел, был в силе. По сравнению с прошлым, Тан Лин впервые почувствовал что-то мощное в своей кипящей крови, и в том месте, где было его сердце, образовался вихрь, безумно пожирающий все.

Так называемое здравомыслие медленно угасало.

Он был не чужд этой ситуации!

Су Яо скрестил руки и спокойно посмотрел на Тан Лин. На его губах появилась длинная, многозначительная улыбка, и когда глаза Тан Лина залил явный красный цвет, он небрежно подошел и коснулся широкой ладонью Тан Линга спину.

Его ладонь приземлилась на его спину, как будто он не прилагал силы, но она мягко рассеяла энергию, накопившуюся в сердце Тан Линга. Кровь, хлынувшая к его сердцу, исчезла, как прилив, и все быстро вернулось в норму.

«Человек должен уметь владеть собой». Су Яо обернулся, щелкнул пальцем, и сгоревшая дотла сигарета вылетела в окно.

Тан Лин не заметила и следа печали, мелькнувшего в глазах Су Яо.

«Если вы хотите достичь власти, методы не важны, пока вы держитесь за свою прибыль». Он снова повернулся к Тан Лин. Беззаботный взгляд Су Яо вернулся, но его глаза выглядели строгими, когда он добавил: «Первый резервный лагерь? И что? Пока вы там, вы можете обрести силу и знание! Я прав, малыш?

Торопливое дыхание Тан Линга успокоилось. Краснота и жжение медленно исчезли из его глаз, и он каким-то образом согласился с тем, что сказала Су Яо.

Однако в то же время, после этого небольшого странного изменения, затуманенные воспоминания в его сознании начали проясняться.

Он вспомнил преображение, произошедшее в самый последний момент, это удивительное телосложение, могучие мускулы, бешеную силу… бойни. Какая-то ужасающая сила жила в его теле!

«Что это?» Тан Лин указал на свою грудь. Он знал, что Су Яо должна была что-то знать. Иначе он не остановил бы трансформацию таким искусным движением.

Су Яо лениво опустился на диван, приняв удобное положение, и посмотрел на Тан Лина со слабой улыбкой на губах. «Я слышал, что интереснее узнать ответ на свой вопрос самостоятельно. На вашем месте я бы попытался понять это, а затем контролировать».

Тан Лин пристально посмотрела в глаза Су Яо. Он был не настолько глуп, чтобы настаивать на этом вопросе. Поведение Су Яо подсказывало ему, что этот человек не собирался раскрывать это.

Начиная с трансформации, один вопрос за другим выплетался из первоначальной бедной, но спокойной жизни Тан Линга. Поскольку он пока не может исследовать проблемы, для него будет лучше всего приспособиться к их существованию.

Жестокость жизни давным-давно преподала Тан Лингу этот урок.

Через несколько секунд тишины Тан Лин перевел взгляд на предметы, которые Су Яо достал из своего рюкзака.

Совершенно новая черная форма с фиолетовым узором на манжетах.

Пара блестящих кожаных сапог.

Бронзовая медаль с вырезанным на ней полумесяцем.

Это была зарезервированная лагерная форма!