Глава 288 — Тайная Медицина

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Тан Линг присел, как тигр, когда все его мышцы вибрировали с фиксированной частотой и узором. Это была так называемая техника тела, которой его научил Босс Хуанг.

Всего в этом наборе было пять движений, и каждое из них было взято из движений кошачьих. В сочетании с вибрацией мышц накопленный стресс и усталость можно снять быстрее.

«Огромное количество упражнений вырабатывает молочную кислоту, которая стимулирует нервы. Вот почему ваше тело чувствует боль после тренировки. Вибрация может увеличить циркуляцию крови и помочь вытеснить молочную кислоту. В сочетании с позами вы можете максимально растянуть свое тело.

«Кроме того, вибрация похожа на технику массажа. После вибрации мышцы расслабятся, и вы почувствуете себя более расслабленным.

«Это просто забава, которую я придумал, основываясь на своем опыте, но если вы продолжите практиковать в течение длительного времени, это принесет огромную пользу вашему восстановлению и выносливости тела. Это также гарантирует, что мышцы вашего тела постоянно наполняются насыщенной кислородом кровью, поэтому даже после того, как вы выполните несколько интенсивных упражнений за короткий промежуток времени, ваши мышцы останутся увлажненными и не будут чувствовать боли. Эти полезные и выгодные вещи не обязательно потрясающие, но смысл в том, чтобы сохранить это как привычку».

Сразу после этого Босс Хуан выглядел пьяным. Он пробормотал себе под нос: «Я действительно гений. Вы не должны восхищаться мной. Это просто что-то веселое. Мне жаль людей старой цивилизации. Они не могут вибрировать своими мышцами до такой степени, потому что у них нет контроля над своим телом, как у нас».

Полюбуйся, мой зад!

Тан Лин не чувствовал ничего, кроме отвращения к хвастливым и превозносящим словам босса Хуанга. Он знал, что в мире было много бесстыдных людей, но лишь немногие были такими же бесстыдными, как Босс Хуанг. Причина, по которой он так себя чувствовал, заключалась в том, что босс попросил его.

Просьба была совсем не сложной. Тан Линг просто должен был выйти через пять дней, используя свой час свободного времени, и отправиться в ресторан под названием «Мечтательный посетитель», чтобы доставить что-нибудь в качестве мальчика на побегушках. Он должен был доставить владельцу цветок Морского Кирана.

Это звучало очень просто и не должно было вызывать никаких проблем, поэтому у Тан Лина не было причин расстраиваться. Что его расстроило, так это подробности, которые запросил Босс Хуанг, которые свели бы любого с ума.

«Вы должны пойти туда около 8-9 часов вечера, когда Мечтательный посетитель наиболее занят. Только тогда выйдет хозяин ресторана и споет несколько песен для посетителей.

«Вы должны точно уловить момент. Когда она закончит петь, вы подниметесь на сцену и подарите ей цветок. Ключ не поднимается на сцену. Ключ в том, где вы должны стоять на сцене. Я имею в виду, что вы должны стоять в таком месте, где то, что вы скажете дальше, будет услышано посетителями ресторана.

«Как? На сцене есть микрофон. Не говорите мне, что вы не знаете, что это такое. Вы можете просто громко говорить возле микрофона, но будьте осторожны.

«Что ты говоришь? Неужели ты еще не понял? Хвалите меня. Как мальчик на побегушках, ты бы получил от меня приказ доставить ей цветок. Вы взволнованы, вы тронуты. Я самый красивый мужчина, которого вы когда-либо видели, джентльмен года. Что бы это ни подчеркивало мою индивидуальность, вы говорите это. Возьми?

«Какой у меня характер? Тан Лин, ты все еще хочешь есть, кузнец, и читать? Если да, выжми из своего мозга сок и разберись с моей личностью. О, и когда вы упомянете меня перед хозяйкой, обязательно покажите глубокий ласковый взгляд. Будет лучше, если ты сможешь выглядеть застенчивым, как ребенок, которым ты являешься.

«В конце концов, вы должны выглядеть как можно взволнованнее, а когда дама-хозяйка ответит вам, вы можете притвориться, что упали в обморок, секунд на 30, затем вы можете проснуться со слезами на глазах и сказать, что наша любовь тронула ваше сердце до глубины души. укажи, что ты потерял сознание».

Слабый? Тан Лин сказал боссу Хуану, что даже если ему придется отказаться от техники тела, он не упадет в обморок.

Босс Хуан немного подумал и решил сделать шаг назад. Тан Лин мог пропустить заклинание обморока, но он, должно быть, был в слезах и был взволнован их любовью. После перетягивания каната между ними Тан Линг пошел на компромисс.

Во-первых, соблазн телесной техники был слишком велик.

Во-вторых, Ро Синь мог переодеть его и изменить лицо, превратив его в кого-то другого. Если бы он разоблачил себя, ему просто нужно было бы попросить Ро Синя полностью изменить свою внешность.

Лучшее, что он мог сделать, это утешить себя тем, что не он будет делать все неловкие вещи. Это будет «кто-то другой». Несмотря на то, что он установил сильную ментальную защиту и смущение было через пять дней, как он мог не расстраиваться, когда думал об этом?

Комплекс техник тела был выполнен через 40 минут.

По словам босса Хуанга, чрезмерное расширение ничего не даст. В нормальных условиях технику тела следует повторять только дважды в течение 20 минут. После некоторых интенсивных упражнений он повторил технику тела четыре раза и удержал время в пределах 40 минут.

Если бы тело Тан Лина привыкло к темпу кузнечного дела, он мог бы просто следовать обычному распорядку.

Босс Хуанг по-прежнему был очень ответственным учителем, поэтому всегда объяснял все важные моменты во время урока. Тан Лин вытер пот с лица, и его тело расслабилось еще больше, чем раньше.

Комфорт расслабления медленно просачивался в его тело. Ему хотелось сразу же прыгнуть в постель, но он не хотел отказываться от драгоценного времени на чтение. Книги также представляли для него огромное искушение.

Однако, поскольку у босса Хуанга всегда были свои хитрости в рукаве, он вынул из рукава тканевый мешочек размером с ладонь. «Что насчет этого? Это мой секретный медицинский мешочек. Если мы не будем рядом с морем, которое одарено богатыми ресурсами, я могу не получить ингредиенты для завершения рецепта. Босс Хуан снова показал свою хитрую улыбку.

«У меня нет денег, и я не буду делать ничего, кроме работы», — сквозь стиснутые зубы отвергла Тан Лин. Чем больше преимуществ он получил от Босса Хуанга, тем выше цена, которую ему пришлось бы заплатить.

— Ты действительно собираешься сказать это сейчас? Вы должны знать, что у людей может быть фактор регенерации, но скорость регенерации не может соответствовать урону, который тело получает, особенно в битвах, в течение длительного периода времени. Огромные объемы упражнений и культивирования истощат ваши мышцы и кости, так что в конечном итоге они превратятся в скрытые раны в долгосрочной перспективе». Босс Хуан затянулся трубкой и посмотрел на него честным взглядом.

Тан Лин уже слышал подобное изречение. Он даже знал, что такие скрытые раны считались неприятностями для воинов или даже Воинов Пурпурной Луны. Если бы скрытые раны накопились, это нанесло бы необратимый ущерб телу.

Поэтому, чтобы всегда поддерживать боеспособный вид, нужно постоянно проводить уход за телом и искоренять любые скрытые раны.

Однако это была непростая задача. В старой цивилизации скрытые раны были почти неизлечимы, и даже в эпоху Пурпурной Луны цена на некоторые суперпродвинутые технологии и медицинские сыворотки была высока.

Дыхание Тан Лин участилось.

— Дин Донг, — позвал босса Хуанга маленького пухлого.

Менее чем через 10 секунд у входа в библиотеку появилось сварливое и нетерпеливое пухлое лицо.

«Какая?» Дин Донг только что вышел из ванны. Ее волосы на круглой голове все еще были мокрыми, поэтому она напоминала волосатую танъюань, которая выглядела мило и в то же время забавно.

— Вскипяти мне воды, пожалуйста. Босс Хуанг льстиво ей улыбнулся.

— Нет, ты сказал, что займешься собственным бизнесом по кипячению воды. Дин Донг сердито отвел взгляд и отклонил его просьбу.

«Два пакета ломтиков белого нефритового кальмара», — сказал Босс Хуанг праведным тоном.

— Две сумки? Дин Донг выглядел удивленным. Она сглотнула, прежде чем исчезнуть. Когда она скрылась из виду, ее голос эхом разнесся по воздуху: «Дайте мне 10 минут».

Хм, дети такие доверчивые.

Тан Линг сочувствовал Дин Донгу от всего сердца.

Затем босс Хуанг начал подбрасывать тканевый мешочек в руке и сказал: «В старой цивилизации существовали способы залечить скрытые раны, но все они были секретами определенной семьи или рода. Его можно найти только в некоторых древних цивилизациях, где родословная передается из поколения в поколение, как знания китайской медицины, которые передавались от древней Хуаксии.

«Мне случайно попался рецепт, и после долгих исследований и тщательных экспериментов мне удалось его улучшить. Вдобавок ко всему, я должен поблагодарить богатые природные ресурсы в эту эпоху и ресурсы, найденные в дикой природе, поскольку теперь это даже более эффективно, чем предыдущая версия. Было бы невозможно собрать это секретное лекарство, если бы не богатые ресурсы.

«Это даже лучше, чем те сыворотки и зелья из сверхсовременных технологий, потому что это из природного источника, понимаете?

«Но, конечно, его эффект не так ярко выражен, как у его аналога, но если вы продолжите его использовать, накопленный эффект будет ошеломляющим. Просто представьте это. Вы погружаетесь в теплую целебную ванну, позволяя теплой воде успокоить ваше уставшее тело и вылечить скрытые раны, пока вы читаете и слушаете волны…»

— Хорошо, я возьму! Что ты хочешь чтобы я сделал?» Босс Хуан был квалифицированным хитрым торговцем, поскольку Тан Лин снова пошел на компромисс, даже не закончив. До этого он сочувствовал Дин Донгу за его доверчивость, но он был не сильнее ее перед Боссом Хуангом.

«Вы должны иметь. Я не знаю, что с тобой случилось, что твои скрытые раны накопились так сильно в твоем возрасте, — сказал Босс Хуанг.

Холодное ощущение пробежало по позвоночнику Тан Линга!

У него не было причин не верить в то, что Босс Хуан был таинственно могущественным, поэтому вполне естественно, что его глаза были такими острыми. После той зловещей ночи Тан Лин был в постоянных боях и довольно часто ранил себя, поэтому вполне естественно, что внутри него накопились скрытые раны.

«Что мне нужно делать?» Тан Лин бросился к боссу Хуану, желая проверить секретное лекарство.

«Хм, еще не время говорить вам, но просто помните, что вы согласились сделать что-то для меня, чтобы обменять это секретное лекарство». Босс Хуан загадочно улыбнулся.

«Цена слишком высока. Один мешочек с лекарством невозможен». Тан Лин, наконец, пришел в себя перед решающим моментом. Он считал, что эта конкретная просьба, которую Босс Хуан держал в секрете, должна быть смехотворно сложной.

«Я говорю о долгосрочном использовании. Как правило, вам просто нужно использовать его один раз в неделю». Босс Хуан подмигнул ему.

Тан Лин глубоко задумался.

Длительное использование? Раз в неделю? Должен ли он принять это или нет?