Глава 316: Не остановится до последнего вздоха

«Ой, дедушка! Почему ты меня бьешь?

«Ой, дедушка! Давай, я тебя не знаю!

— Ладно, ладно, дедушка! Прости за все, что я сделал, перестань бить меня!»

Хань Син бежал, крича, умоляя и яростно ругаясь в своем сердце.

Кто это, черт возьми? Почему он подошел и избил меня, как только я его увидел?! Кто может сказать мне, что происходит?!

В запутанной ситуации Хань Син попытался дать отпор, но внезапно понял, что не может противостоять этому человеку и вообще не может сопротивляться избиению. Без вариантов, он развернулся и бежал вместе с Тан Линг, но чем дальше он бежал, тем больше его били!

Что происходило?!

Пока Хань Син плакал и кричал, как ребенок, Тан Лин тоже был недалеко. Ему не удалось сбежать, и он мог в любой момент попасть под жезл Босса Хуанга.

— Я убью тебя, маленький ублюдок! Стержень чуть не попал в Тан Лин, но внезапно остановился в нескольких сантиметрах от него.

Тан Линг полуприсел на землю с льстивой улыбкой, в то время как его рука протянула несколько черноморских монет. — Босс, пожалуйста, пощадите меня.

Босс Хуанг прочистил горло и взял монеты Черного моря. Он оттолкнул Тан Линга в сторону, прежде чем развернуться и продолжить избивать Хань Сина.

«Ой! Почему я!?»

«Дедушки! Давай хоть повод назови?! Когда Хань Син упал на землю, все, что он мог сделать, это просить о мирной смерти!

«Причина?» Босс Хуанг топнул его по спине, выплюнув облако дыма после затяжки курительной трубки, и сказал: «Причины, вы имеете в виду? Их трое!

«Во-первых, ты с мерзавцем, так что очевидно, что я должен бить тебя вместе с ним! Во-вторых, кто, черт возьми, такой Грэмпс? Разве ты не видишь, что я все еще в расцвете сил? В-третьих, я в плохом настроении и ты мне не нравишься. Понятно?»

Хань Син потерял дар речи. Да, да, да, да, да, все правильно говоришь, дедушка!

Однако он больше не осмелился звонить Боссу Хуан Грэмпу, а также понял, что получил случайное избиение только из-за Тан Линга. Помимо странного избиения, почему мужской голос звучал так знакомо?

Хань Син глубоко задумался, и сразу после того, как он увлёкся, босс Хуан отшвырнул его в сторону.

Что, черт возьми?

Хань Син отшатнулся от своих мыслей, дуясь в возражениях.

Затем босс Хуан неторопливо подошел к Тан Лингу. «Что теперь? Сегодня тебя не защищает красивая девушка, так что ты должен подкупить меня деньгами?

Красотка защищает меня? С каких это пор Хиган защищает меня? Это было вчера?

Тан Лин внезапно подумал о льде и огне, появившихся на боссе Хуане.

Это был Хиган?

Тан Лин прищурился.

Пак!

Тан Линг получил шлепок по голове. Затем босс Хуан добавил: «Хватит притворяться. Как можно меня, Хуан Дао, подкупить ничтожной суммой в 17 черноморских монет?»

Прошло всего мгновение, а он уже пересчитал деньги?

Тан Лин в шоке посмотрел на босса Хуанга. «Босс, если вы недовольны, почему бы вам не вернуть мне деньги? Вместо этого вы можете избить меня, потому что моя жизнь ничего не стоит».

Босс Хуанг был ошеломлен. Маленький ублюдок был действительно презренным персонажем! «Деньги? Какие деньги? Ты не дал мне денег. Вставать. Пора возвращаться». Он развернулся и пошел обратно к Двеша Мохе.

Тан Лин встал с облегчением и осторожно последовал за Боссом Хуаном.

У него не было выбора, так как Босс Хуан был презренным персонажем, и Тан Лин все еще должен был зависеть от него ради еды и своего любимого кузнечного дела.

Именно тогда Хань Син вспомнил голос. Это был голос, который сказал ему отступить от искушения и заложить ножны своего меча в его первый день в Порту Тьмы!

Как он это сделал? Он говорил прямо с моим мозгом? Мастер! Настоящий мастер!

Хань Син тоже встал и решил следовать за Тан Лин. Его причины были просты. Это было для ребенка с точным инстинктом и для мастера. Он никогда не отпустит этих двух людей.

— Хм, я понимаю. Тан Лун тихо отставил стакан с водой в сторону.

Перед ним стояли его люди, сообщая ему о ситуации, произошедшей в тот день.

Тан Лун казался рассеянным в процессе, так как его взгляд время от времени блуждал в небе. Вселенная была огромной. Даже если не удастся приблизиться к вселенной, мир все равно будет достаточно большим, не так ли?

По сравнению с миром скудные отношения были ничем.

Человек перед Тан Лонгом не знал, слушает он или нет. Однако чем спокойнее выглядел Тан Лун, тем больше нервничал мужчина. Он начал заикаться, и пот покрыл его лоб.

Тан Лун молчал, поднимая свой стакан, чтобы сделать глоток воды.

Он мягко положил его. Вода казалась на вкус немного… простой. Вставая, он продолжал кряхтеть, подтверждая новости, и шел к винному погребу в углу комнаты.

Винный погреб был частью роскошной комнаты, но Тан Лун едва мог определить сорта вина в нем, потому что он никогда не был пьяницей.

«Кто из них сильнее?» — спросил он мужчину с улыбкой.

Испугавшись, мужчина тихо указал, какой из напитков самый крепкий.

Тан Лун достал его и налил себе стакан. — Хм, теперь я все понимаю. Ты можешь уйти.»

Мужчина мгновенно почувствовал облегчение, поэтому поспешно вышел из комнаты.

Тан Лун поднял свой стакан и посмотрел на янтарную жидкость, прежде чем осушить ее до последней капли.

Когда она попала ему в рот, она была холодной, но обожгла горло, как огонь. Когда янтарная жидкость достигла его желудка, его лицо начало краснеть.

Действительно, скудные отношения были ничем, но именно эти скудные отношения причиняли ему ужасную боль. Это пронзило его сердце и ранило даже его душу до такой степени, что он не мог стереть раны.

Тан Лун налил себе еще стакан и залпом выпил.

Шаги приблизились, поэтому он встал. В его глазах было обычное предвкушение и нежность, но был и оттенок мрачности.

Кто заставил ее, молчаливую девушку, так отвергавшую толпу, показать свое истинное лицо перед публикой и произнести вслух слова защиты?

Кто был тем, кто мог всегда быть получателем ее прекрасной улыбки и просто гладить ее по волосам?

Собственно говоря, ответ был очевиден, не так ли?

Тан Лун с трудом поставил бутылку обратно и отложил стакан. Он сел на свое место, но когда попытался поднять свой стакан с водой, то понял, что стекло треснуло!

В конце концов, он не смог контролировать свои эмоции. Как ни в чем не бывало, он бросил треснувшее стекло в мусорное ведро, прежде чем сделать глубокий вдох.

Кто-то постучал в дверь.

«Заходи.» Тан Лун был таким же мягким, как и прежде, а на его лице была нежная улыбка.

Хиган вошел.

«Вы вернулись?»

«Ммм». Хиган кивнул. Ей нужно было сказать миллион слов, но когда она увидела Тан Лонга, она понятия не имела, с чего начать.

На обратном пути она много думала. Она хотела сказать правду и не хотела ничего скрывать.

Был человек по имени Тан Линг, и она странно полагалась на него, как будто это чувство исходило из ее души. Однако даже с его внешностью Тан Лун все еще был важен для нее.

Это не совсем противоречило, так с чего бы ей беспокоиться об этом? Однако нервы чувствовались инстинктивно. Были вещи, о которых можно было догадаться, только став старше.

Даже такой умной девочке, как Хиган, в ее возрасте это не удалось.

Тан Лун был таким же мягким и добрым, как всегда, и его нежность только усилила ее беспокойство. Праведное мужество, которое она накопила на этом пути, рассеялось. Она действительно хотела сказать Тан Лун, что даже без существования Тан Лин ее отношения с Тан Лун никогда не изменятся.

«Ты усталый?» Тан Лун заговорила первой, когда замолчала. Он встал и подошел к ней, протянув руку, чтобы погладить ее волосы.

Однако, прежде чем его рука достигла ее головы, Хиган инстинктивно увернулся от него, так что его рука, как всегда, коснулась ее волос.

Тан Лун опустил голову, когда в его глазах промелькнула тень депрессии и горечи, но когда он поднял глаза, их сменили нежность и доброта. Он улыбнулся. «Вы устали. Иди отдыхай. Или ты хочешь что-нибудь поесть? Собственно, местный деликатес…”

«Тан Лонг». Хиган больше не мог выносить депрессию.

«Хм?» Тан Лун отвернулся, на самом деле не желая слышать это от нее.

«Я встретил кое-кого вчера…»

«У тебя появились новые друзья? Большой.» Тан Лун, не оглядываясь, подошел к окну и открыл его, чтобы соленый ветерок наполнил комнату.

«Тан Лун, ты знал, не так ли? Ты знаешь все.» Хиган решила объясниться.

«Знаешь что?» Тан Лун обернулся с фирменной улыбкой, но на это было больно смотреть. Был конфликт, боль, чувство вины, тревога и беспокойство.

Хиган был холоден, как ледяная стена, но за стеной скрывалась ее мягкая сторона. Однако ледяная стена была слишком толстой. Сколько людей в этом мире могли бы пробиться к ее сердцу?

Тан Лун мог. Хиган ценил их отношения, но, к сожалению, она дала ему совсем не то, что он искал.

Как Тан Лун мог заставить ее?

Несмотря на то, что Хиган не мог понять своих чувств прямо сейчас, он знал, что это очень печально — не иметь возможности дать человеку, о котором она заботилась, то, что он искал больше всего.

Что ей делать? Она не понимала.

Она даже не знала, что искал Тан Лун! Все, что она могла сделать, это высказать свое мнение и надеяться, что это его успокоит, и впредь получит какое-то утешение.

К сожалению, она была еще слишком молода…

Она прямо сказала: «Вы знаете, что я встретила кое-кого и сблизилась с ним. Не знаю почему, но мне нравится его запах. Я чувствую, что могу положиться на него и доверять ему всем сердцем. Его зовут Тан Лин.

Спина Тан Лонга была обращена к Хигану, но его руки на оконной раме сжались, побледнев от давления, и рама медленно треснула.

«Может быть, я и близка с ним, но это не повлияет на наши отношения. Тан Лун, ты для меня важнее, чем брат». Хиган изо всех сил старалась выразить себя. Это мог быть самый длинный разговор, который у нее когда-либо был с Тан Лонгом с тех пор, как она его знала.

Хлопнуть!

Руки Тан Лун раздавили оконную раму. Острые деревянные осколки вонзились ему в ладони, но он не увернулся от них и позволил своей руке обильно кровоточить.

Тан Лин?! Брат?!

Какие раздражающие слова! Хорошо, чувства, которые Хиган испытывал к Тан Лин, могут и не быть любовью, но как насчет естественной доброты и близости?!

Тан Лин мог просто гладить ее по волосам, улыбаться ей и даже делиться с ней молчаливыми моментами!

Что насчет него?! С каких это пор он мог получить все это?

Тан Лун повернулся к Хигану и сказал слово в слово: «Тан Лин? На самом деле он был моим заклятым врагом, за которым я буду охотиться до последнего вздоха. Он был, есть и будет моим врагом. Об этом не будет и речи!»