Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
В группе разнесся преувеличенный жевательный шум.
Невысокий парень рядом с Тан Лингом не мог не сглотнуть слюну.
Яблоко! Даже дворянин не мог легко заполучить один из них.
Потребовались тонны усилий, чтобы посадить яблоню, похожую на старую цивилизацию.
Тем не менее, Тан Линя яблоко совсем не тронуло. Он взглянул на молодого человека в начале очереди. Его светлые волосы были прямыми, а черты лица были ярко выраженными, и его окутало чувство недоброжелательности.
Поскольку молодой человек ничего не делал, его точный инстинкт не мог обнаружить его боевую мощь, которая касалась Тан Линга.
В тот момент, когда светловолосый молодой человек, удививший всех на площади, подъехав к месту встречи на сине-полосатом мега-носороге, пришел в восторг, раздался необыкновенно спокойный и холодный голос: «Орстон, ты стоишь впереди?»
Звучало так, будто владельцу голоса было трудно даже говорить. Хотя это было несколько коротких слов, это звучало почти так, как будто ему приходилось выжимать каждое слово из своих губ.
Никто не мог определить местонахождение человека, который говорил, пока толпа немного не сдвинулась, и из нее вышла приземистая и тощая фигура. Все были удивлены, когда поняли, что эта невысокая фигура, возможно, была тем, кто говорил, и, вероятно, последним зарезервированным воином, пришедшим на переэкзаменовку.
В отличие от яркого выхода светловолосого молодого человека, этот низкорослый казался очень спокойным до такой степени, что его существование было едва заметно, как тень на солнце.
Тем не менее, никто не смел пренебрегать им, потому что от него воняло кровью. Черная зарезервированная форма воина, которую он носил, была сильно порвана.
По краям его длинных кофейно-каштановых волос были пятна засохшей крови, а его черные ботинки были запятнаны кусками мяса каких-то других существ, а не грязи.
«Первое место… тебе не принадлежит», — сказал угрюмый молодой человек, пройдя в начало очереди. Говоря это, он в одиночку опустил рюкзак, который нес.
Молния была наполовину расстегнута, и виднелся окровавленный огромный звериный коготь. Тан Лин понятия не имел, что это за коготь.
Длинноволосый молодой человек вдруг поднял взгляд, словно его взгляд был размахивающим острым лезвием. Свирепый и холодный блеск сиял в его глазах, которые слегка прищурились в уголках, как будто он был волком.
— Орстон, двигайся, — приказал он.
Выражение лица блондина по имени Орстон, занявшего первое место, стало серьезным. Он сжал пальцы и с хлопком раздавил яблоко в руке.
Гордость такого молодого человека, как он, никогда не позволит ему легко сдаться. — Ю, ты не слишком высокомерна? Думаешь, я позволю тебе занять это место?
«Тогда почему бы нам не решить после боя?» Молодому длинноволосому мужчине, известному как Юй, было все равно, но когда заговорили о драке, в его глазах вспыхнул возбужденный блеск.
Прямо перед тем, как между Ю и Орстоном вспыхнула драка в месте проведения экзамена, Ларф подошел и сказал: «Ю, встань впереди. Маленький Орстон, судя по твоей силе, ты не убедил нас, что ты сильнее Ю.
В отличие от холодного и резкого выражения лица, которое он демонстрировал ранее, на лице Ларфа появилась добрая улыбка, как будто он разговаривал со своими младшими.
Конечно, как капитана Воинов Пурпурной Луны, его слова имели вес и были очень убедительны.
Несмотря на то, что Орстон был недоволен, он все же отодвинулся в обиде и позволил Ю встать впереди.
Низкорослый парень рядом с Тан Линем казался разговорчивым. Он тихо прошептал, а затем опустил голову, как будто бормоча себе под нос: «Ряды повсюду».
Тан Лин услышал его. Хотя его живот все еще болел, его сердце не дрогнуло.
В ту дождливую ночь три возмутительных круга образовали перед его глазами три разных мира. Кусочки обстоятельств научили его видеть сквозь суровость реальности.
Небольшой переполох улегся после вмешательства Ларфа.
Зловещего вида инструктор пришел в себя и окинул взглядом сдержанных воинов, ожидавших начала экзамена.
«Пересмотр начнется через две минуты. Маленькие ребята, если у вас получится, я буду вашим тренером по боевым искусствам в будущем, но пока это не произошло, постарайтесь не слишком волноваться. Экзамен — это не игра. Я говорю, что на этом экзамене я не могу гарантировать…”
До этого момента инструктор казался немного довольным. Однако он сделал паузу, и на его лице появилась мрачная улыбка.
Пока он не просмотрел лица всех зарезервированных воинов, он продолжил: «Что каждый из вас может уйти с экзамена живым».
Была ли на экзамене угроза жизни?
Некоторые люди в группе побледнели от его слов. Коротышка рядом с Тан Линем тоже дрожал, но крепко сжимал кулаки.
Ю и Орстона это не тронуло, так как они должны были знать содержание экзамена.
Тан Лин понимал ситуацию, но на него это тоже не повлияло, так как он сам видел много ситуаций жизни и смерти.
«Теперь я дам всем вам шанс. Вы можете уйти прямо сейчас». Казалось, что испуганная реакция группы заставила инструктора почувствовать себя надменно, поскольку его тон звучал так, будто он высмеивал их.
Однако сейчас никто не собирался уходить.
— Тогда очень хорошо. Инструктор медленно обошел вокруг, а затем громко сказал: «Освободите место и приготовьтесь».
Когда его слова стихли, со всех сторон площади появилось множество групп воинов. Они двинулись организованно и быстро очистили переполненную площадь Славы, чтобы создать просторную площадку.
Затем другая группа воинов вынесла на площадь множество железных прутьев и начала собирать толстые прутья.
Удары были бесконечными, заставляя толпу любопытствовать о том, что строят воины. Между ними закипела жаркая дискуссия.
Формат экзамена, казалось, отличался от прошлого.
На этот раз Ларфу было наплевать на обсуждение в толпе. Вместо этого он с интересом наблюдал за воинами, занятыми тем, что ковали железные прутья.
Через полторы минуты в центре площади Славы прямо перед гигантской статуей кастеляна появилась гигантская железная клетка.
Только после того, как клетка была построена, все наконец поняли, что вся клетка была покрыта темно-бордовыми линиями, как будто это были кровавые линии.
«Все вы должны иметь честь сдавать экзамен перед статуей нашего великого кастеляна Сектора Безопасности № 17, лорда Ворфа Андола. Все ли вы знаете величайшее достижение нашего Господа? Злобный зверь 3-го уровня, белый громовой орел, однажды осадил наш сектор, но наш великий кастелян в одиночку сбил его. Поэтому экзамен, который у нас будет здесь, должен пойти по стопам нашего великого кастеляна.
Когда появилась железная клетка, инструктор в синей форме сильно возбудился. Он сказал больше всего слов с самого начала, и его глаза сияли необычным блеском. «Изменения нашей эпохи не могут больше терпеть вашу трусость».
В тот момент, когда его голос стих, из-за Зала Славы появились группы рабочих и с усилием понесли дюжину полностью запечатанных клеток к центру площади.
Никто не мог мельком увидеть содержимое запечатанных клеток, но, судя по разнообразному дикому рычанию внутри, от которого сотрясалось небо и заставляло дрожать землю, толпа начала волноваться.
Даже идиот знал, что хранили запечатанные клетки. Все без исключения клетки были разгружены перед этой гигантской железной клеткой.
Улыбка на лице инструктора потемнела. «Очень хорошо, теперь у всех вас есть последний шанс бросить курить. Сейчас или никогда. Кто угодно?»
Тан Лин увидел ухмылку на лице инструктора. Он прищурил глаза и, наконец, понял, о чем предупреждал его ранее коротышка рядом с ним. Он может пострадать на предстоящем экзамене.