Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
Тем не менее, глубоко внутри Су Яо нечего было расстраивать, потому что Тан Лин была Тан Лин.
Судя по всему, что он показал, если бы он не был так талантлив, как показал, это было бы странно.
Через 40 минут злобное звериное мясо, которое Су Яо нарезала в кастрюле, начало размягчаться. Что касается нового способа питания, Тан Лин также заслужил кивок Су Яо.
Тан Лин вытер пот со лба и просто сказал: «Это не так сложно, как кажется».
Это был просто новый способ есть, а не новый способ сражаться, поэтому Тан Лин счел уровень сложности разумным.
Мальчик не заметил, что его определение «легкий» в сочетании с его наивностью действительно заставило Су Яо избить его. Мужчине пришлось несколько раз сдержать порыв, чтобы не наделать глупостей.
Суп в кастрюле вдруг стал странного черного цвета. Су Яо пренебрегла жаром и сняла кастрюлю с огня. «Это почти готово после того, как дал ему немного покипеть. Это самый эффективный способ употребления. Подождите, пока он остынет, и вы закончите его. Я не хочу, чтобы в кастрюле осталась хоть капля супа, когда ты закончишь. Су Яо сказала Тан Лингу, сидя на вершине большого камня.
«Мне? Съешь это в одиночестве? Тан Лин, казалось, с трудом приняла щедрость Су Яо. У него был очень обильный обед, и, возможно, из-за пасты средней питательности он все еще не чувствовал никакого голода. Ему очень не хотелось доедать суп.
Готовка Су Яо считалась уровнем дикого зверя, и больше всего Тан Лина пугало мясо злобного зверя. сможет ли он действительно съесть в общей сложности 50 граммов порочного звериного мяса?
— Ты действительно думаешь, что я проделал весь этот путь посреди ночи, чтобы полюбоваться с тобой луной? Эта кастрюля с супом стоит, вероятно, более 50 000 кредитов. Если ты не выпьешь, я тебя заставлю». Су Яо не рассердился, когда сказал это, но в его тоне было несомненно то, что Тан Лин твердо верил, что он действительно затолкает кастрюлю супа себе в рот, если решит не пить его.
Итак, Тан Лин пропустил болтовню. Когда суп остыл, он проглотил мясо, а также стебли и листья овощей. Все запихивали ему в рот, просто пережевывали и проглатывали в желудок.
Суп был каким угодно, только не вкусным. Он имел кисловатый, горьковатый вкус и немного вызывал онемение. Казалось бы, мягкое мясо на самом деле было таким же жестким, как кора дерева, а стебли овощей были колючими, но Тан Лин съел его с удовольствием, как в первый раз, когда Су Яо накормила его этой кастрюлей супа.
Что было внутри супа, который стоил 50 000 кредитов? Об этом не нужно было размышлять, так как сама доброжелательность не должна была быть потрачена впустую и принята как должное.
Тан Лин думал так, потому что Су Яо специально приготовил для него этот ужин, поэтому он предположил, что этот человек любит экзотические ингредиенты в своих блюдах.
Эффект от супа проявился сразу после того, как он попал ему в желудок.
Не было теплого буфера или чего-то подобного. Он превратился в тепловую энергию в тот момент, когда суп достиг его желудка, и затем жжение распространилось на все уголки его тела.
Хотя жжение все еще было в пределах допустимого диапазона, оно было не таким болезненным, как поедание сырого мяса злобного зверя в первый раз.
Тан Лин вздрогнул и выпил последнюю каплю супа из кастрюли. В конце концов, его рука тряслась, и горшок с лязгом упал.
«Используйте методы, которым я вас только что научил. Сделайте это сейчас, и это будет наиболее эффективным. Если вы не хотите тратить его впустую, не забудьте выполнить все детали». Су Яо, казалось, не обращал внимания на боль Тан Линга и просто напомнил ему о позах.
Тан Лин мгновенно выполнил все восемь действий из метода приема пищи, которому его научила Су Яо.
Он уже горел, когда тепловая энергия распространялась по его телу, и после того, как он выполнил движения из метода еды, боль усилилась намного больше, заставив Тан Лина стиснуть зубы.
Су Яо все еще выглядел спокойным, когда он встал на камень и уставился на Тан Лина, говоря слово за словом: «Я серьезно. Если вы не можете выполнить какую-либо позу или пренебрегаете деталями, я не против помочь вам, но вы должны верить, что боль будет намного хуже, чем делать это самостоятельно».
Тан Лин молчал и выполнял позы, терпя усиливающуюся боль и наслаждаясь собственными испражнениями. Каждый дюйм двигавшейся мышцы был захвачен его сердцем.
Он вспотел, как водопад. Капли пота катились по его лицу и промочили его тренировочный костюм, как будто он пять минут бежал под дождем. Спортивный костюм прилип к его телу.
Су Яо смотрел тихо и спокойно, но его руки за спиной были крепко сжаты, что выдавало его нервозность.
На самом деле это был риск, на который он пошел, и необходимый риск. Иногда дело было не в сделанном выборе, а в желании рискнуть.
«Никакая сила не достигается легко. Все сильные мира сего прошли через боль, чтобы достичь того места, где они сейчас находятся, и боль — это не щекотка, которую вы испытываете сейчас. Твои щекотки даже не болезненны, если честно.
«Вы знаете, насколько ценны ингредиенты, которые вы только что выпили? Если ингредиенты не нейтрализуют мясо яростного злобного зверя, вы не сможете проглотить даже 10 граммов мяса. Более того, это также может немного увеличить вашу силу. Не думайте, что сможете усвоить все, что выпили. Даже с учетом рецепта и метода питания максимум, что вы можете усвоить, составляет около 20%. А теперь скажи мне, у тебя хватит духу не продолжать?»
Несмотря на то, что он волновался и нервничал, Су Яо не собирался нагло показывать свои эмоции. Он набросился на Тан Линга, потому что сила воли мальчика была очень важна, поскольку он уже был в опасности.
Пять минут… десять минут…
Несмотря на то, что Тан Лин сильно дрожал от боли, он держался. Во время процесса у него в голове была только одна мысль: какая из них более болезненна? Было ли это болью от мяса или схваткой с серебристым медведем Лесейстера?
Пылающая энергия медленно становилась мягкой и в конечном итоге превратилась в теплый поток, который комфортно струился по телу Тан Линга. Она начала спокойно течь к каждому дюйму его тела.
«Это сделано.» Су Яо кивнул и разжал сжатые кулаки. Его ладони были мокрыми от пота.
Услышав подтверждение, Тан Лин закрыл глаза и упал на землю. Если бы он не держался так, как будто от этого зависела его жизнь, он мог бы не пережить первую минуту.
Поэтому после того, как он расслабился, он был полностью истощен. Он все еще не мог бороться с ослабленным состоянием после того, как поглотил мясо порочного зверя.
Его десны были в крови, когда он вяло лег и позволил своему телу прийти в себя. Теплый, мягкий поток в его теле был бесконечным, поскольку каждый дюйм его тела ощущал его. Это было очень удобно.
Восстановление было быстрым. Нейтрализация и усиление, о которых говорила Су Яо, определенно не были ложью.
Глядя, как Тан Лин отдыхает на земле, твердое лицо Су Яо внезапно стало мягким. Он снял большое пальто и накинул его на Тан Лин.
Тепло окутало Тан Линг целиком. Это было так удобно, что он хотел спать, но не ложился.
Прошел месяц с тех пор, как он видел Су Яо, и он хотел поговорить с ним о многих вещах, но когда мысли превратились в слова, он произнес: «Если у тебя такой умный способ поглощать мясо , почему ты не сказал мне раньше?
Су Яо хмыкнула. — Месяц назад ты бы не смог этому научиться. Без тренировок вы не смогли бы контролировать свои мышцы так, как сегодня».
То, что сказала Су Яо, было правдой. Улучшение качеств его тела не только благословило его повышенной силой, ловкостью, выносливостью и усилением рефлексов. Повторные тренировки даже усилили контроль Тан Лина над своим телом и укрепили его дух. Это были качества, которые не проявлялись бы нагло.
Тан Лин понял смысл этого. Он просто пытался найти тему, чтобы начать разговор, так как он был очень плох в самовыражении.
Немного помолчав позже, Тан Лин перешел к новой теме. «Завтра экзамен…»
«Я знаю. Вы не пройдете при нормальных обстоятельствах, — ответила Су Яо, напугав Тан Лин. Он сразу сел.
Какая? Я не могу пройти?