Глава 93: Когда я был молод

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Каким был подросток?

Подросток был листом бумаги с большим количеством пустого места на нем.

Пустые места жаждали быть заполненными всевозможными цветами. Вот почему они были полны любопытства и бесстрашия к исследованию.

Они хвастались тем, что у них куча пустого места, и они не боялись ошибаться, так как могли перерисовать в других местах.

Просто потому, что время было очень терпимо к подростку, поэтому они были сильны и непримиримы, высокомерны и считали себя превыше всего.

Если убрать все характеристики и преднамеренное покрытие, истинная природа подростка всегда была такой.

Громкое заявление Тан Лина «Да, я есть» было угольком, который зажег весь склад взрывом. После его громкого ответа все, включая Амира, в один голос сказали: «Да, я!»

Что касается ответственности и того, к чему они должны быть готовы, никто не жалел дальнейших мыслей, прежде чем дать волю своему желанию исследовать.

Туе казалось, что он смотрит на самого себя в молодости.

Люди были странными. Независимо от эпохи, дети всегда будут вести себя как дети, а подростки всегда будут высокомерны. В лучшем случае их можно было подавить, но их высокомерие не исчезло.

Было ли это родословной? Происхождение от одного предка?

— Хорошо, хорошо, да, ты. Туя улыбнулся, как будто смирившись с поражением, но по-прежнему не спешил делать ход. Он подошел к задней части поля и ногой открыл запечатанную дверь.

Запах деревьев, травы и жара палящего солнца хлынул внутрь, когда дверь открылась.

Туя неторопливо вышел и подал знак молодым воинам следовать за ним.

Орстон взволнованно зааплодировал, снимая мундир, сковывавший его мускулы. Он потянулся и закричал: «Мальчики и девочки, чего вы ждете? Успевать!»

Группа последовала за ними с восторженными возгласами. Была середина лета, самый жаркий месяц в году. Их эмоции захлестнули, и даже самый трусливый Энди расстегнул три пуговицы на своем пальто. Девушки закатали рукава и штаны.

Мрачный пейзаж был благословлен энергией, когда группа подростков радостно зааплодировала.

Туя молчал и шел вперед, опустив голову. Он подошел к краю обрыва, по которому в первый день взобрались Воины Новолуния.

Он остановился.

Подростки стояли рядом с ним без каких-либо признаков разочарования. Они жаждали увидеть что-то волшебное.

Изменился бы Сектор Безопасности № 17 под обрывом? Или Первый Зарезервированный Лагерь взорвется?

У мальчиков вся голая грудь была покрыта потом, а в глазах читалась тоска. Девушки держались за руки и даже не удосужились привести в порядок свои липкие челки, так как их глаза сверкали от предвкушения.

В этот момент у Туи были смешанные чувства. В чем смысл его действий? Заразился ли он чудесными Воинами Новолуния, наполненными наивностью и чистотой?

Он никогда не забудет эту сцену до конца своей жизни: стоит у обрыва, смотрит на группу подростков, предвкушающих новую страницу своей жизни.

Была поговорка, что вы надеетесь вернуться подростком после ходьбы большую часть своей жизни.

Однако наивность и чистота, которые вы когда-то испытали, могут быть скрыты в тот момент, когда вы сделаете первый шаг домой.

Туя поняла, что слишком много думает, поэтому остановила свои мысли и подняла руку, указывая куда-то вдаль.

Место, на которое он указывал, находилось за пределами всего Сектора безопасности № 17. Оно выходило за пределы старого поселения и даже за весь лес Вторичной зоны безопасности. На самом деле это была самая дальняя точка, которую можно было увидеть, стоя на скале.

— Как вы думаете, где находится это место? — спросила Туя.

«Я не знаю. У меня строгая семья, поэтому мне разрешено двигаться только в пределах 2,5 км от вторичной зоны безопасности, но в нашей семье есть много влиятельных людей, которые могут выйти за ее пределы». Орстон вытер пот с лица. Его черная татуировка солнца излучала необузданную жизненную силу под солнцем.

«Там.» Ю поднял свою светлую и тонкую правую руку, которая на ветру казалась немного жесткой. Он указал на то же место и сказал: «Моя цель состояла в том, чтобы достичь этой точки, края вторичной зоны безопасности. Я хотел посмотреть, что там за небезопасной землей, но не добился своей цели. Я знаю, что на краю вторичной зоны безопасности есть мутировавшие звери.

Действительно, когда Ю впервые прибыл на место проведения первого экзамена, у него в рюкзаке была пара гигантских когтей. Он убил мутировавшего зверя после очередного приключения за стеной?

Никто не знал, насколько велики были возможности Ю, даже сейчас.

«Я никогда не осмеливался выйти из сектора, но однажды я прошел мимо ворот сектора, когда они были открыты. Я взглянул на него издалека и… мне очень захотелось выйти, — тихо сказал Энди, вызвав издевательский смех Орстона.

Амир опустил голову и снова поднял ее. Для него говорить было редко, но он сказал: «Может быть, в этом взгляде ты увидел меня. Место, где я останавливался, больше не существует».

Слова Амира привлекли глубокий взгляд Тан Линга. Это был первый раз, когда Амир упомянул поселение. Несмотря на то, что он звучал спокойно, между строк было очень тонкое чувство печали.

Тан Лин ничего не могла сказать. Его вымышленный фон был похож на подростка, пришедшего из-за стены. Он должен был быть подростком с запутанным прошлым и был доставлен в Сектор безопасности Су Яо.

Тан Линг посмотрел в самое дальнее место. «Однажды я чувствовал себя очень огорченным, но теперь, когда я думаю об этом, это уже не так. Иногда человек может предвидеть неизвестные места, куда он может отправиться после восхода солнца, и приобрести то, чего он меньше всего ожидал. Даже если есть опасность, казалось, что смерть была всего лишь мифом и была очень далека от него самого. Вот почему я действительно хотел увидеть мир. Я хочу побывать во многих местах, и это мои настоящие мысли».

Его слова были расплывчатыми, но явно намекали на то, что когда-то он был кочевником. Хотя на самом деле это соответствовало истинным эмоциям Тан Линга. Когда он впервые вышел из поселения, чтобы нести бремя своей семьи, его нервозность и беспокойство быстро сменились тоской и свежими переживаниями. Он жаждал достичь большего в следующий раз.

На самом деле это был исследовательский инстинкт людей, но это не было заявлено как таковое. Независимо от того, как далеко люди исследовали, пока люди знали дорогу домой, их беспокойство в конечном итоге улетучилось.

Увы, у Тан Лин не было дома, куда можно было бы вернуться.

Никто не мог понять печали Тан Линга, но слова о том, что он хочет побывать во многих местах, нашли отклик у других.

Орстон снова взволнованно зарычал, когда две девушки взялись за руки и улыбнулись в знак согласия. «Мы тоже хотели побывать во многих местах, даже на краю неба!»

Девушки, как правило, говорили вещи немного более романтичные. Это был всего лишь случайный вопрос Туи, но он впервые раскрыл сердца расслабленных подростков.

Это должен был быть красивый разговор между подростками перед бескрайним пейзажем, но казалось, что мысли инструктора Туи были не на той же странице.

Он выглядел усталым и постаревшим. Хотя он был всего лишь мужчиной средних лет, каким-то образом в этот момент на его лице проявился необычный темперамент. Он казался сильным, но усталым, как будто внутри него были истории, ожидающие своего раскрытия.

Наконец он заговорил и закурил сигарету, что случалось редко, когда вынул из кармана бутылку и сделал глоток ликера.

Он сказал: «Этого места на самом деле нигде нет. Это не то место, которое вы хотите исследовать, и это не цель ваших желаний. В этом месте… находятся основные силы Сектора Безопасности № 17.