Групповой иск 14-02

Как оказалось, хорошо, что у нас не было много времени перед занятиями, потому что, судя по всему, Сариэль и Хайден собирались взять Персефону, чтобы поговорить с несколькими людьми. Я не совсем понимал, о чем речь, но суть заключалась в том, что они думали, что она поможет разгадать несколько загадок, связанных с вещами, которые она могла услышать, находясь рядом с Манакелем. То, что он сделал или просил сделать еще до того, как отослал ее в последний раз. Это было бы на сто лет раньше, примерно в то время, когда действительно разворачивалась первая революция. Я, конечно, не знал, имеет ли к этому какое-либо отношение то, что они проверяли, хотя и знал.

услышать имя Даллант, пока они тихо беседовали. Барон парень. О чем бы они ни говорили Персефоне с людьми, по крайней мере часть этого, похоже, имела какое-то отношение к, возможно, плохому парню, барону из Вайоминга. Это было… интересно.

Помимо всего этого, Персефона была рада меня видеть. На самом деле она была рада всех нас видеть и очень охотно представилась Колумбу. А затем с такой же радостью сделала то же самое и для Аметист, когда киберформа высунула голову через плечо мальчика со своего места в его рюкзаке. Они немного поговорили, она заставила его рассказать ей о своем прошлом и жизни в качестве наблюдателя до Перекрестка. Персефона, похоже, была очарована идеей усыновления и задавала по этому поводу много вопросов. Андромеда, разговаривая через компьютерный планшет, прикрепленный к ее поясу, время от времени говорила Персефоне, когда она, возможно, спрашивала что-то слишком личное, но по большей части Колумб с этим сталкивался и отвечал как мог.

После краткого взгляда на девушку Дилана с Ванессой, Хайденом и Сариэлем, обсуждающую другие

Ванесса, я сосредоточился на девушке-призраке поблизости. — Э, Персефона?

Повернув мне яркую улыбку, седовласая женщина бодро начала отвечать: «Да, мой…» Она замолчала, кажется, спохватившись, прежде чем намеренно изменить слова на: «Да, Флик?»

«Вы не возражаете, если я поговорю с Андромедой минутку? Я имею в виду там. Я указал на угол очень уютной маленькой гостиной Мун. «Не то чтобы это был секрет или что-то в этом роде, я просто хочу задать ей пару вопросов, которые могут быть для нее чувствительными».

Она сразу согласилась, сняла планшет и протянула мне. Итак, оставив ее разговаривать с Тэбрис, Декабрь, Тристаном, Колумбом, Сэндсом и Сарой, я подошел к углу и использовал зачарованную монету, чтобы убедиться, что я могу задать свои вопросы конфиденциально.

— Что-то не так, мисс Чемберс? — с любопытством спросил голос с планшета.

«Хм? О, нет.» Моя голова тряслась. «Ничего не случилось. Я имею в виду, что не совсем, я просто хотел спросить пару вещей. Типа… хм, у тебя нет никакого способа иметь тело? Я имею в виду, что с учетом технического уровня Вселенной кажется, что вы могли бы довольно легко построить для себя тело робота. Так что мне просто интересно, мешает ли что-то этому, или ты просто… решил не делать этого. Не то чтобы это проблема, вам следует делать то, что вам удобно, но если вы хотите

тело, и есть какая-то причина, по которой у тебя его нет… да. Вот почему я хотел поговорить с вами об этом наедине».

После небольшой паузы голос с планшета тихо ответил. «Вы очень заботливы, мисс Чемберс. Примите мою искреннюю благодарность за внимание». После этого последовала еще одна пауза, на этот раз немного длиннее. На самом деле это заставило меня задуматься, как работает вся ее «искусственность». Например, делала ли она миллионы вычислений в секунду и все еще делала заметную паузу, прежде чем ответить мне, потому что ее сознательные мысли действительно занимали так много времени, или это был скорее случай ее намеренной попытки казаться более человечной – эээ… биологической, включая паузу?

В любом случае, какова бы ни была причина, в конце концов Андромеда снова заговорила. «У меня действительно было тело раньше. На самом деле многие. Я склонен быть с ними довольно грубым, учитывая мою способность сравнительно легко пережить их уничтожение. К сожалению, моя способность обеспечить подготовку нового тела не соответствует моей способности уничтожить его. Я ищу подходящие оболочки, которые можно легко взять и модифицировать для своих целей, и предоставляю всю возможную компенсацию в тех случаях, когда требуется более деликатный подход, чем тот, к которому склонен Перси. Она

удивительно осторожна, когда это необходимо, но бывают случаи, когда необходимо привлечь настоящего эксперта. Хотя я добился определенного успеха, просто внедряясь в различных роботов, используемых для выполнения различных задач по техническому обслуживанию». Еще раз, небольшая пауза перед этим: «Мы справляемся. В настоящее время я «ищу подходящее тело, чтобы… Судя по средствам массовой информации, которые я впитал, правильным термином было бы «йоу?»»

Невольно фыркнув, я кивнул, держа блокнот перед собой. — Да, я думаю, что «йоинк» будет правильным термином. И я знаю некоторых людей, может быть, я смогу посмотреть, сможем ли мы сделать для вас заказ. Изготовление кузова по вашим спецификациям может оказаться именно той задачей, которую они ищут».

— Я… я благодарю вас за мысль, мисс Чемберс, — последовал ответ мгновением позже. В ее голосе звучало небольшое удивление, что, учитывая всю ситуацию, должно было быть сделано намеренно? Она выразила удивление, заставив свой голос звучать таким образом, так же сознательно, как будто кто-то говорит: «Я удивлен». Что снова заставило меня задуматься о том, как устроена вся ее личность и разум. Но, наверное, было бы немного грубо спрашивать прямо. По крайней мере на данный момент.

Вместо этого я просто слегка улыбнулся ей. Ну, во всяком случае, улыбнулась камере устройства. «Дай мне поговорить с моими друзьями, посмотрим, что мы сможем придумать. О, ух, также я знаю, что тебя зовут Андромеда, и мифы изображают тебя женщиной, но мифы не совсем точны о том, что ты компьютерный разум, и я не знаю, насколько твой голос намеренен или что-то в этом роде. . Или, вы знаете, насколько точна Персефона. Итак, вы предпочитаете представляться как женщина или мужчина?

«Я… представляюсь женщиной», — сообщила она мне. — Но это хорошо, когда тебя спрашивают.

Итак, я просто еще раз пообещал, что поговорю с остальными о всем теле, когда у меня будет такая возможность. Затем мы вдвоем вернулись к основному разговору. Не то чтобы те из нас, кто на самом деле были студентами, могли занять слишком много времени. Было почти время занятий.

И эй, еще ничего не взорвалось.

******

Школа Фьюжн все еще работала так же, как и несколько месяцев назад, когда она открылась. В основном занятия определялись и планировались на начало недели в зависимости от того, кто был готов преподавать. Это была не совсем та учебная программа, которую подписала бы обычная школа. Но опять же, с обычной школой и близко не приходилось иметь дело.

количество злых оборотней, троллей, гигантских огненных летающих змей или счастливых похитителей психо-некромантов, кусков дерьма

что этот сделал. Не говоря уже о продолжающейся войне против Перекрестка и Эдемского сада, хотя она относительно ограничивалась стычками тут и там всякий раз, когда пути лоялистов пересекались с нашими повстанцами. На данный момент не было ничего особенного на пути к полномасштабной, продолжительной битве, за исключением того момента, когда мы спасли Шона и других пленников.

Со всем этим, с чем пришлось иметь дело, было настоящим чудом, что нам удалось хоть что-то

занятия, не говоря уже о плановых. Но Эбигейл и многие другие настаивали на том, чтобы мы делали все возможное, чтобы сохранить хоть какое-то подобие образования для всех. Даже если это означало просто брать каждое расписание по неделям и, по сути, разбивать учебную программу по частям, насколько это было возможно.

Дело в том, что, наверное, хорошо, что Эбигейл не приходилось отвечать перед каким-либо советом по образованию, следовать каким-либо законам или чему-то еще. Они делали все, что могли, но все же.

В любом случае, мое первое занятие в тот день определенно соответствовало идее получить немного нормального, приземленного образования. Ну, типа того. Это была Экология, абсолютно тот предмет, который можно было бы изучать в мире Наблюдателей. За исключением этого случая, все это «изучение взаимоотношений между живыми существами и окружающей их средой» включало в себя множество

больше разнообразия как в «живых существах», так и в «окружающей среде». Совсем недавно они освещали тему того, как технологии и магия позволили сверхспециализированным видам выйти за пределы их родных земель. Например, существа, которые дышали только метаном, могли создавать закрытые костюмы для работы в кислородной среде. По крайней мере, это то, что они рассказали, согласно тому, что я понял из краткого изложения, которое Ребекка, Джаз и Гордон дали мне, пока мы вчетвером ехали туда. Авалон, Шиори и другие не участвовали в этом, поскольку им нужно было пойти в другой класс, где они находились в середине курса, который для меня было бы слишком сложно просто начать в середине. Мне придется взять это позже, когда профессор снова вернется к началу. Такова была радость от такого школьного расписания. Вы запрыгивали в класс как можно ближе к началу и проезжали его так далеко, как профессор мог доставить вас, прежде чем он занялся.

Мы все еще быстро шли по коридору к самому классу, когда Ребекка взглянула на меня. Крошечная девочка (во всяком случае, для человека нашего возраста вся концепция размера сильно запуталась в школе, где были и пикси, и несколько троллей, огров и тому подобное) спросила: «Вы действительно видели выживших мереганов, и они хм, они в порядке? Бабушка сказала, что они отправляются на новую планету с этими инопланетянами… нет, я имею в виду других инопланетян.

«О, ну, да». Я быстро кивнул. «У них появились друзья, которые живут в какой-то другой вселенной или где-то еще, в полной безопасности от фоморов и

Сеостен. Во всяком случае, пока. Они обосновались там, чтобы Мереган мог восстановиться и начать восстанавливать… все. Отстой, что им придется оставить всю свою планету позади, но они скорее потеряют планету, чем вид». Сделав паузу, я с любопытством добавил: «Вы знаете какого-нибудь Мерегана?»

«Хм?» Ребекка моргнула, прежде чем покачать головой. — Ох, не совсем. Бабушка говорила о них, прежде чем вы, ребята, отправились туда на спасательную операцию. Она, хм, она встретила нескольких, когда была с твоей мамой в их старом… ну, знаешь, все это. Переминаясь с одной ноги на другую, девушка объяснила: «Я просто… судя по ее словам, они через многое прошли. Это отстой. Даже их «счастливый конец» или что-то в этом роде заключалось в том, чтобы покинуть свой родной мир и быть полностью уничтоженным этими глупыми монстрами-геноцидом. И это было похоже на… лучший сценарий deus ex machina, который мог произойти, если бы все фоморы по всей вселенной не были мгновенно уничтожены.

— И разве это не будет развлечением для всех, — фыркнул Джаз. «Я имею в виду, конечно, что все будут продолжать сражаться, потому что, конечно, они будут. Но если бы сеостены не были сосредоточены на ведении этой войны с фоморами, они, вероятно… — Она замолчала, нахмурившись. «Ха, как давно

они снова боролись с этим? Как ты думаешь, что бы они делали, если бы фоморов не существовало?

К тому моменту, когда Гордон заговорил, мы остановились возле класса. «Сотни тысяч лет. Все их общество и существование

Эта война строилась вокруг… ну, знаете, сотен поколений. Это было бы похоже на то, если бы люди все еще вели войну, которая началась еще в древнем Китае или что-то в этом роде. И никогда не переставал с этим бороться. Если все это исчезнет, ​​они просто… — Он сделал паузу, прежде чем поморщиться. «Они, вероятно, найдут другого врага, с которым можно будет сражаться».

— Вы не думаете, что они были бы рады миру? — спросила Ребекка. «Они могли бы дать ему шанс».

Гордон, однако, покачал головой тихим голосом. «С исторической точки зрения… я имею в виду, что с исторической точки зрения у нас нет никакого сравнения, но в целом шансы на то, что они смогут просто полностью отказаться от большого плохого противника, чтобы сражаться и снова стать мирными… невелики. Как я уже сказал, это все, что они знают. Это все, что они знали за, возможно, все свое существование».

«Он прав.» Голос раздался неподалеку, когда мы обернулись и увидели невероятно, болезненно

красивый парень с длинными, слегка вьющимися темными волосами и глубочайшими голубыми глазами стоял рядом с дверью, которую мы блокировали. Он посмотрел

как будто он был на год или два старше нас (так кто, черт возьми, знал, сколько ему на самом деле лет), и носил простые синие джинсы и красную рубашку с длинными рукавами со всеми расстегнутыми пуговицами поверх черной футболки на нем было изображение взрывающейся Звезды Смерти. «Мои люди, вероятно, не очень хорошо справятся с каким-либо внезапным миром». С этими словами он протянул мне руку. «Извините, вступать в разговор было грубо, даже если остальные меня знают. Меня зовут Хазаэлибре, но люди здесь в основном зовут меня Хейзел».

— Э-э, Флик. Я принял рукопожатие, прежде чем добавить: «Эти ребята тебя знают, да? Ты тоже учишься на этом курсе?

«К сожалению, мне разрешено посещать занятия только настолько, насколько позволит мне мой начальник». Красивый Сеостен ответил широкой, отвлекающе очаровательной улыбкой. Та же самая улыбка исчезла через секунду, когда он прищурился. «Эм-м-м. да, это смешно только в том случае, если ты действительно знаешь, что происходит». Кашляя, он добавил: «Кто-нибудь поможет мне, пожалуйста, здесь, чтобы я не выглядел таким тупым?»

Фыркнув, заговорила Ребекка. — Хейзел — помощница учителя. Он помогает с уроками».

«Видеть?» Хейзел сделала величественный жест обеими руками, как бы показывая на себя. «Мне разрешено брать тебя и других учеников только настолько, насколько позволит учитель… неважно». Закатив глаза на свои слова, он добавил: «Обещаю, я стараюсь изо всех сил помогать с уроками.

лучше, чем я шучу. Но моя выпечка? Это

на высшем уровне.»

«Он не шутит», — сообщил мне Джаз. «Он пару раз приносил выпечку. Они потрясающие».

Остальные согласились, и я почувствовал укол. Пока меня не было, они провели здесь недели, посещая занятия и налаживая отношения. Я никогда раньше не встречал этого парня Хейзел, и эти парни вели себя с ним так непринужденно и непринужденно. Они съели его выпечку. Подожди, это звучало как эвфемизм? Я так не думал, но по сути всё это уже было эвфемизмом.

Тем не менее, я отодвинул все это в сторону и сумел слегка улыбнуться. — Что ж, тогда я с нетерпением жду, когда ты в следующий раз разожжешь духовку. Ты сказал, что ты помощник учителя

Легким кивком мужчина подтвердил: «Правильно. И мой босс немного нервничает, если мы задерживаемся здесь слишком долго. Он еще раз ухмыльнулся, как будто ожидая, что я пойму какую-нибудь шутку, прежде чем это тоже запнулось. — Э-э, просто запомни, что я сказал это, пока ты заходишь внутрь. Тем не менее, Хейзел повернулась и открыла дверь, жестом приглашая всех нас пройти вперед.

«Не волнуйся, — прошептала Ребекка, проходя мимо меня, — ты получишь это через секунду».

И я сделал это, когда мы вошли в класс, и я увидел фигуру, ожидающую впереди, стоящую рядом со столом учителя. Это… это был кенкеанец, одно из гуманоидных муравьеподобных существ, которых мы спасли от Исаака, когда были далеко в космосе Сеостена. Как и остальные люди, этот Кенкеан выглядел как муравей, у которого три части тела были расположены вертикально, а не горизонтально, с четырьмя ногами, прикрепленными к нижней части живота, и четырьмя руками (две вверху и две внизу), выходящими наружу. из грудной клетки. И, конечно же, голова муравья.

О, и этот Кенкеанец носил что-то вроде одежды. Точнее, комплект, похожий на джинсы, но сделанный специально для того, чтобы сложить эти четыре ноги вместе. Они также были одеты в красно-белые рубашки в тонкую полоску и красные подтяжки, а на макушке у них сидел котелок. В общем, это выглядело как-то нелепо. Но эй, кто я такой, чтобы судить? Я почти ничего не понимал в человеке

мода, не говоря уже о Kenkean.

«Добро пожаловать, добро пожаловать обратно в класс!» Кенкеанцы говорили знакомым щелкающим звуком «к», когда их челюсти щелкали вместе. Голос звучал как мужской, и я как раз раздумывал, стоит ли мне делать такое предположение, когда Кенкеанец сосредоточился на мне. Большие муравьиные глаза почти комично расширились. «Флик! Это Мек, тот, с кем ты говорил! RU-«

«Руэду?» Я быстро выпалил от удивления, оглядывая Кенкеана с ног до головы. «Он… нет, она», — вспомнил я с опозданием. Я и раньше совершала ту же ошибку, но Руэду ясно дала понять, что она женщина. Она

выглядела совсем иначе, чем тогда, когда я в последний раз видел ее сразу после всей этой ссоры с Исааком. Гораздо менее отвратительно, во-первых. И она была одета в эту одежду. И… «Ты преподаешь?» Мне удалось произнести эту часть устно, удивления в моем голосе было достаточно, чтобы заставить нескольких учеников в комнате поочередно кашлять или хихикать. Или покоситься на меня, как будто пытаясь решить, есть ли у меня с этим проблемы. Что, учитывая взгляды Бошеров, среди которых они выросли, было справедливым.

Жвалы Руэду несколько раз стучали друг о друга, что, как я с опозданием понял, было своего рода смехом. «Да, мы, кенкианцы, сильно изменились. Не все. Некоторые остаются в туннелях. Но пришли другие, и мы многому научились. Мы сильно вырастем. И я очень хорошо учусь. Всегда помогал в офисной работе. Порадуйте старых мастеров организацией. Я использовал это время, чтобы узнать много вещей из их книг. Но так и не смог использовать такие знания во что-нибудь хорошее. Пока мы не приедем сюда и не поговорим с главными научными сотрудниками. На нее очень произвело впечатление то, что я знаю.

— И она дала тебе работу. Закончив эти слова, я улыбнулся. «Рада снова тебя видеть, ты выглядишь… вау. Ты прекрасно выглядишь, Руэду. Серьезно.» Послушав ее еще немного, я заметил еще одну перемену. В конце концов, она не издавала этот щелкающий звук «к» в каждом слове, оканчивающемся на гласную, а только в тех словах, которые заканчивались звуками «и» или «ох». Такие слова, как мы, очень, ты и так далее. Было ли это просто мерой того, чтобы попрактиковаться в разговоре по-английски?

Каким-то образом я мог сказать, что женщина, похожая на муравья, сияла. — Приятно видеть, что ты тоже в порядке, Флик. Очень хорошо. Ее голос стал немного суровым, хотя я мог сказать, что ей было нелегко. — Но не думай, что я буду с тобой снисходителен. В этом классе вы узнаете свою оценку. Ты усвоишь все уроки, да?

Да, я могу сказать, что Руэду потребовалось немало усилий, чтобы твердо стоять на своем, после того, как она провела столько времени в гонке рабов. Честно говоря, я был удивлен, что она уже продвинулась так далеко, даже если к этому времени прошло уже около трех четвертей года. Она явно хотела хорошо преподавать. И я определенно не собирался ставить это под угрозу.

Итак, я сел вместе с остальными. Несколько человек вокруг нас хотели немного расспросить обо всей этой истории с Фоссором, поскольку они слышали о том, как все прошло, из вторых или третьих рук. Бросив взгляд на Руэду, который собирался что-то сделать на голографической доске, я тихо пообещал все записать.

Потому что в этом-то и дело. Все эти люди продолжали расспрашивать меня о том, что произошло, желая получить мой непосредственный опыт всей смерти Фоссора. И я знал

как дать им то, что они хотят. Мне не нужно было сидеть здесь и неоднократно рассказывать эту историю. Мне нужно было это записать. Как газетная статья. Вот что я бы сделал. Я бы записал это и позволил людям прочитать историю самостоятельно.

А тем временем у меня был урок по экологии Вселенной. Преподавал мой старый друг из Кенкеа, которому помогал

одним из сеостенов, расы, которая ранее поработила ее. Последнее, что я знал, она была кроткой и едва могла постоять за себя, готовая пасть ниц вместе с остальными своими людьми перед нами, когда подумала, что мы Сеостен. Теперь она была… вау.

Одно было точно. За последний год действительно многое изменилось.

Я просто надеялся, что мы готовы ко всем переменам, которые, несомненно, нас ждут.