Летний эпилог 19

Как оказалось, Харрисон Фредерикс

был

в так называемой комнате дракона. Когда Галахад в своем теле гуманоидного робота провел Колумба и Шиори вместе с Вулканом через ряд похожих на свод дверей в углу главной комнаты, все четверо вошли в то, что выглядело как темная пещера. Пол превратился в грязь и камень, а стены вокруг него превратились в кристаллические каменные стены. Вход представлял собой туннель, который спускался вниз и постепенно переходил в пещеру, даже большую, чем комната, из которой они только что вышли. Прямо впереди находилось гигантское озеро с тремя подземными потоками, впадавшими в него из различных туннелей, один из которых низвергался сверху каскадным водопадом.

Прямо перед озером стоял дракон. Ну, во всяком случае, явно механический. Оно было темно-зеленого цвета с вытканными повсюду золотыми узорами. Сидя на корточках, существо было достаточно высоким, чтобы его голова едва пересекла отметку в пятьдесят футов. Вокруг его тела был обернут длинный хвост, на конце которого было установлено что-то вроде четырех массивных мини-пушек, по одному с каждой стороны хвоста. Вдоль спины робота-дракона, ведущей прямо к его голове, располагалась безбожно огромная пушка звездолётного класса.

— Святой Фин Фанг Фум, — выдохнула Шиори, широко раскрыв глаза. Она остановилась и стояла там, глядя с открытым ртом на гигантскую киберформу. «Это большая пушка. Это

Действительно

Большой пистолет.»

Словно реагируя на звук ее голоса, голова киберформы дракона немного повернулась, сосредоточившись на них. Тем временем Вулкан сделал шаг вперед и опустил уши, издав тихий скулящий звук, прежде чем один раз лаять, чтобы показать, что он определенно не боится, нет, сэр, и что если пятидесятифутовый робот-дракон хочет причинить вред Колумбу и Шиори, , для этого ему придется пройти через Вулкан.

Пасть дракона открылась, но как раз в тот момент, когда Колумб собирался схватить Шиори за руку и телепортировать их куда подальше, там появился человек… в открытой пасти дракона. Судя по всему, внутри гигантской киберформы было пространство, а рот представлял собой какой-то люк. С такого расстояния двое теперь уже бывших студентов Перекрестка подумали, что в человеке, стоящем в рамке с открытым ртом, было что-то странное, но не могли сказать, что именно.

Ответ на этот вопрос стал очевиден мгновением позже, когда мужчина отошел от края рта и приземлился к ним, прежде чем легко приземлиться на землю.

Он был невысоким. Именно это братья и сестры заметили издалека. Мужчина был ростом всего на дюйм выше четырех футов, с коротко подстриженными темно-рыжими волосами и аккуратно подстриженной бородкой. Его глаза были неестественно ярко-зелеными, а одна из рук явно была кибернетической.

Некоторое время мужчина стоял там, щурясь на двух подростков и их собаку-робота. Его глаза с любопытством и вниманием осматривали их, словно прочитывая за эти пару секунд все в их жизни. Когда Колумбу и Сиори стало не по себе от его внимания, он выпрямился и резко объявил: «Что, наши гости уже здесь? Ты уверен, что хочешь начать сегодня рано утром, не так ли?

— Сейчас полдень, сэр, — вежливо поправил Галахад. — Ты снова работал весь день.

— Я правда был? Невысокий мужчина выглядел удивленным этой информацией, моргнув таким же образом, прежде чем снова обернуться к подросткам. «Ну, в таком случае ты опоздал. Что, я недостаточно важен, чтобы проводить с ним больше времени? Отрывает вас от ваших компьютеров и игровых приставок?»

Вздрогнув, Колумб начал заикаться в ответ, но мужчина рассмеялся и покачал головой. — Я просто прикалываюсь над тобой, малыш. С этими словами он протянул им свою руку из плоти и крови. «Меня зовут Харрисон Фредерикс. Ты это знал, но можешь звать меня Гарри. Это то, что я предпочитаю».

Шиори отреагировала первой, представившись и быстро пожав мужчине руку. «И для протокола», — добавила она, показывая ему телефон, — «я могу играть во множество игр, даже пока мы — черт возьми!» Последнее слово девушка выпалила, взглянув на экран телефона. «Ты знал, что у тебя здесь блестящий Марип?!» С этими словами девушка отошла, сосредоточив взгляд на своем телефоне. — Ух, секундочку.

Фыркнув на сестру, Колумб снова сосредоточился на хозяине: «Привет. Извините, она ввязалась в эту ерунду…

Он замолчал, осознав, что Харрисон также выдернул телефон из кармана и яростно стучал по экрану, выпаливая: «Есть?! Я знал это, я знал, что они меня не подведут».

Колумб и Галахад переглянулись, каждый пожал плечами, прежде чем последний пробормотал: «Он будет с тобой, я уверен. Иногда приоритеты Гарри немного искажаются».

— Расскажи мне об этом, — пробормотал мальчик, взглянув на сестру, прежде чем снова обратить внимание на робота-дракона неподалеку. Только тогда он действительно заметил, что он не единственный здесь, в пещере. Еще несколько человек были разбросаны по широкому открытому пространству. Один цеплялся за потолок и по форме больше напоминал традиционную змею. Другой находился под водой, его искаженная форма была едва видна. Еще несколько меньших по размеру стояли у стен пещеры, в основном сливаясь с их внешним видом полухамелеонами. Осмотрев все это, мальчик был уверен, что есть еще кое-что, чего он не видит. — Черт, — пробормотал он себе под нос, — неудивительно, что люди не пытаются захватить это место.

«Они уже это делали». Это был Гарри, снова полностью сосредоточивший свое внимание на гостях. «Независимые люди, люди из Перекрестка или Сада, которые просто думают, что правила к ним не относятся, и многие другие. Мне потребовалось добавить штрафы, согласно которым я не буду продавать какой-либо группе, связанной с теми, кто меня бесит, прежде чем они поумнеют и начнут следить друг за другом. Но теперь они, похоже, поняли это послание. Они оставляют меня в покое и покупают моих маленьких друзей». Закончив, мужчина пожал Колумбу руку, добавив: «Не выгляди таким обеспокоенным. Я не собираюсь сходить с ума и бросать тебя на растерзание только потому, что ты упомянешь, на какой ты стороне, или выскажешь свое мнение. Некоторым из этих людей просто нужна

Действительно

Проведена твердая линия, иначе они будут продолжать давить».

«Я, ух», — начал Колумб, прежде чем заколебался. — Я понимаю, почему ты будешь очень востребован. Он кивнул ближайшему, наиболее заметному дракону. «С такими вещами кажется, что те, которые вы продаете людям, — это игрушки».

«В принципе так и есть», — подтвердил мужчина, подмигнув. «Я был бы идиотом, если бы отдал свои

лучший

работа. Единственная причина, по которой я не прикован цепью где-нибудь в какой-нибудь лаборатории и не делаю там персональные версии Тигра для какой бы группы еретиков меня ни схватила первой, — это держать здесь самых сильных ребят. Вы, ребята, получаете уменьшенные версии, потому что так я остаюсь независимым».

Тем не менее, Гарри встал на колени перед Вулканом, встретившись взглядом с киберформой. — И вообще, как дела, приятель? Эти двое с тобой обращаются, хорошо?

Он протянул руку, потер Вулкана по голове и какое-то время тихо что-то бормотал, прежде чем взглянуть на Колумба. — Ты не тот, с кем он связан, не так ли? Ни один из вас.

«Не… совсем», — подтвердил Колумб, прежде чем колебаться. «Хорошо, то, что я собираюсь сказать, совершенно не должно нарушать ваши правила, касающиеся попыток убедить вас присоединиться к той или иной стороне. Это просто… ну, знаете, факты. Просто хотел избавиться от этого».

С учетом вышесказанного он тщательно кратко изложил, что случилось, что привело Вулкана к нему вместо Шона, и где был другой мальчик. Он старался говорить как можно более прозаично, но не мог скрыть весь гнев и разочарование в своем голосе. И этому не способствовало то, как сам Вулкан тихо и слабо скулил всякий раз, когда упоминалось о Шоне и его нынешнем заключении. Услышав это, Колумб еще больше разозлился.

К счастью, Шиори помогла на полпути, по очереди объясняя остальное, после того как убрала телефон обратно в карман. Она стояла по другую сторону от Вулкана, потирая рукой спину собаки киберформы и заканчивая словами: «Итак, теперь мы пытаемся придумать, как его вытащить».

Как только они закончили с этим, Гарри какое-то время переводил взгляд с них обоих, явно погруженный в свои мысли. — Понимаю, — пробормотал он, — надеюсь, с твоим другом все будет в порядке. Нейтрально, заметьте, но всё же. Надеюсь, он выйдет целым и невредимым. И, эй, если он это сделает, и этот небольшой визит сегодня закончится хорошо, возможно, ты сможешь его пригласить. Я бы хотел увидеть здесь Вулкана со своим партнером. У меня нет… ах, у меня не так много посетителей. Он на мгновение выразил сожаление по этому поводу, прежде чем отвернуться и пойти к ближайшему дракону. «Ну, в любом случае, давай, я покажу тебе, над чем я работал в последнее время. Тогда мы сможем поговорить о причине, по которой ты действительно хотел приехать сюда.

Обменявшись короткими взглядами, двое братьев и сестер пожали друг другу плечами и последовали за мужчиной. Было совершенно ясно, что он намеревался не говорить о ситуации больше, чем уже сказал. Какого бы ни было его личное мнение по этому поводу, он не высказался. А давить было бы плохо.

На пути к гигантской киберформе заговорила Шиори. — Ах, мистер… я имею в виду Гарри, вы сказали, что этого человека зовут Тигра? Как в-«

«Тот, что над нашими головами, — Винни», — подтвердил мужчина. «Тот, что в воде, — Пятачок». Он кратко улыбнулся им через плечо. «Я считаю, что наличие темы помогает моему творческому процессу».

С этими словами он поднял механическую руку и щелкнул металлическими пальцами, крича: «Тигра, вход!»

При этих словах массивная киберформа резко отступила на шаг, наполовину войдя в воду, прежде чем лечь на живот. Рот широко открылся, и Гарри повел к нему двух учеников, Вулкана и Галахада. Там была дверь, едва заметная с открытым ртом. Дверь была круглая, с небольшим углублением для ручки. Рядом с ним находился красный полушар размером с мяч для софтбола, разрезанный пополам. Он светился, когда они приближались.

— Не подходите ближе, — предупредил Гарри пару подростков и их компаньона в киберформе. — Нет, пока я не дам ему знать, что с тобой все в порядке. Нам бы не хотелось никаких… несчастных случаев.

С этим предупреждением, звенящим в их ушах (и с парой ярких представлений о том, какого рода «несчастный случай» мог произойти), Колумб и Шиори остались очень довольными.

очень

все еще. Убедившись, что они приняли во внимание, Гарри подошел ко рту, а затем замер, когда красный шар проецировал на него какой-то свет. Свет дважды просканировал человека сверху и снизу, а сам полушар стал зеленым.

— Сканер всего тела, — сообщил им Гарри. «ДНК через волосы и кожу, сетчатку, отпечатки пальцев, структуру костей, проверку активной голограммы или магического изменения формы и многое другое. Также сканирует голос на предмет дистресса». Прочистив горло, он ясно произнес: — Все в порядке, Тиггер. Эти два человека и их компаньон в киберформе — друзья. Назовите свои имена».

— Ох, Колумб, — быстро вставил мальчик. — Колумб Портер. Затем он замер, когда зеленый свет стал желтым, осматривая его с головы до ног. Как и в случае с Гарри, это повторилось дважды, прежде чем снова стать зеленым.

Затем то же самое произошло с Шиори, после того как она назвала свое имя. Однако в ее случае он остановился и начал мигать желтым после первого прохода. Несколько раз прозвучал тихий предупреждающий сигнал, отчего Гарри резко повернул голову. — Мисс, — начал он, нахмурившись. — Есть что-то, чего у тебя нет…

«Моя мама — вампир!» Шиори быстро выпалила. — Я имею в виду, я… я… наполовину вампир. Дампир. Я не пытался это скрыть или что-то в этом роде, я просто не думал, что это имеет отношение к делу, и…

«Стоп, стоп». Голова Гарри покачала. «Подожди, дампир-еретик? Это вообще п… — Он остановил себя. «Нет, ты прав. Это все не так уж важно. Тигра просто волновался, потому что я представил тебя как человека, а ты не… не совсем. Извинения. Тигра, все в порядке. Она дампир-еретик… очевидно. Это безопасно. Она чиста. Тогда он странно посмотрел на нее, но промолчал.

Затем свет стал зеленым, прежде чем перейти к быстрому сканированию Вулкана. Наконец, это было сделано, и полушар стал светло-фиолетовым, прежде чем издать триумфальный звон. При этом Гарри протянул руку, ухватился за ручку круглого люка и открыл его. «Тогда давай, — настаивал он, — ты будешь первым человеком, кроме Галахада, который увидит этот новый проект… изнутри». После этих слов он даже захихикал, явно развлекаясь, прежде чем пройти дальше.

Остальные последовали за ним и оказались у входа в подводную лодку. Коридор был узким и полностью сделанным из металла, с несколькими люками вдоль обеих стен и одним в конце. Именно так шел Гарри, стуча кулаком по каждой двери, мимо которой они проходили, и объясняя, что находится за ее пределами. «Прачечная здесь. Кухня и столовая в этой зоне. Вот здесь, слева, комната отдыха, где можно поддерживать настроение. Внутри все больше, но ты уже должен к этому привыкнуть.

«Мы в карманном измерении или что-то в этом роде?» — спросил Колумб, когда они подошли к люку в конце коридора, открывая то, что, очевидно, было мостом. Это было полукруглое пространство с приподнятой платформой и сиденьем посередине для капитана, экраном голограммного проектора спереди, на котором, казалось, был виден вид на пещеру, которую они только что покинули, а также различные панели управления и удобные кресла, разбросанные повсюду. Еще пара люков, ведущих куда-то во внутренности дракона, располагалась у задней и дальней стен.

— Эй, да, — поняла Шиори, — не так ли? Потому что иначе, что произойдет, когда дракон встанет?»

— Вроде того, — подтвердил Гарри. «Пространство, в котором мы находимся, стабильно. Он всегда стоит вертикально, и тело дракона движется вокруг него. Это еще не все, но, эй, коммерческая тайна». Он подмигнул, а затем указал на мост с яркой, заразительной улыбкой. — Хотя довольно круто, да?

Обоим подросткам одновременно пришло в голову, что это мужчина, который

болело

хвастаться своими игрушками. Ему искренне хотелось поделиться с людьми тем, что он мог сделать, но тот факт, что любой, кого он впускал, почти неизбежно пытался этим воспользоваться, требовал его почти отшельнического образа жизни. Они, как поняли Колумб и Шиори, вероятно, считались «безопасными» для него, потому что они не представляли абсолютно никакой угрозы возможности заключить Харрисона в тюрьму или забрать его творения. Потому что люди явно это сделали. Это заставило их обоих задаться вопросом, что же заставило его усвоить этот урок, а также установить и строго соблюдать свою нейтральную позицию.

Отбросив эту мысль, Шиори улыбнулась. «Угу, это действительно круто. Но что это такое? Я имею в виду… у вас здесь семь мест, считая… капитанское? Кто пилотирует эту штуку? Я думал, ты никуда не отправлял больших.

— Нет, — ответил Гарри, отводя взгляд и покосившись на одну из ближайших консолей, прежде чем слегка пожать плечами. «Но это не значит, что я не создаю вещи, которые

мог

возьми группу. Я, ух… Мне нравится вот так размять руки и мозг. Мужчина нежно провел рукой по проектору голограммы, его голос был задумчивым: «Жаль, что у Тиггера никогда не будет команды».

Галахад прошел мимо остальных, положив металлическую руку на плечо друга. «Эй, — начал он, — почему бы нам не попробовать это дело, прежде чем перейти к важным вещам?»

Широкая улыбка осветила лицо Гарри, и он кивнул, прежде чем подойти и плюхнуться на капитанское сиденье. — Хорошо, вы двое, выберите место, где присесть, и мы продолжим.

Шиори и Колумбус решили сделать именно это, выбрав пару должностей для экипажа. На экранах перед ними плавала пара слов, на которые они почти не обращали внимания… поначалу. Колумб, однако, коротко переглянулся, увидев их краем глаза, и его глаза резко расширились, когда он впитал слова на экране.

Не заметив реакции мальчика, Гарри начал: — Хорошо, тогда давай поговорим о том, куда мы отправимся, наша маленькая радость…

— Извините, — перебил Колумб, не в силах отвести взгляд от экрана. Он указал трясущейся рукой. «Что… что это?»

«Что к чему?» — спросил Гарри, щурясь в ту сторону и приподнимаясь со своего места.

«Этот.» Колумб откинулся назад, позволяя мужчине увидеть экран. «Почему экран… почему там эти слова?»

«Эти слова?» Гарри выглядел еще более озадаченным своей реакцией, чему способствовал вздох Шиори, когда она сама, наконец, сосредоточилась на них. «Это просто латынь. Это значит-«

— Summus Proelium, — прочитала вслух Шиори. «Почему вы написали на компьютерах Summus Proelium?»

Явно не понимая, почему эти двое так отреагировали, невысокий мужчина встал и подошел. Он покосился на экран, прежде чем снова пожал плечами. «Это просто слова из мира, где я… где я взял свою силу». Они оба озадаченно посмотрели на него, и он объяснил: «Это была альтернативная Земля. Такой же, как наш, но другой. На самом деле, в то время это было будущее этого мира. Я вернулся на десятилетия назад, но там было где-то… две тысячи с чем-то. Путешествия между измерениями — это странно. В любом случае, мы с моей группой пошли туда, разделились, и в итоге я подрался и… и убил одного из их сверхмощных людей.

— Но где ты услышал Summus Proelium? Колумб надавил, стараясь не схватить мужчину.

Что

определенно не закончится хорошо.

«Вот как они там получают свои силы», медленно ответил Харрисон. «Эти маленькие шары появляются, объявляют… ну, эти слова, а затем переносят людей в какое-то карманное измерение, где они наделяются полномочиями, прежде чем их отправят обратно. Почему?»

«Сферы…

сказать

Суммус Проелиум? Колумб открыл и закрыл рот, издавая звук в глубине горла. «И они перевозят этих людей в какое-то другое место, чтобы дать им силы? Я… это… ох.

«Что происходит?» Галахад заговорил резко. — Откуда вы двое знаете эти слова?

«Ммм…» Колумб обменялся взглядами со своей сестрой, прежде чем медленно ответить: «Я знаю, что ты сказал, что никогда не встречал Артура, так что, думаю, ты тоже никогда не встречал Нимуэ. Но-«

«Она сеостен, я это знаю», — подтвердил Галахад, бросив быстрый взгляд на Харрисона. «Он тоже о них знает. Часть того, почему мы так строго нейтральны. Не знаю, какая сторона еще в безопасности от них. Но какое им дело до этого другого мира?»

Нерешительно братья и сестры объяснили, где они слышали эту фразу раньше, и о проекте суперсолдат Сеостен, который изначально создал олимпийцев.

— Итак, ухх, — закончила Шиори, — шансы на то, что маленькие шары произнесут именно эти слова, прежде чем перевезти людей с той другой Земли куда-то еще, чтобы дать им силы

нет

быть каким-то образом связанными с этим, хм… небольшими.

— Действительно маленький, — пробормотал Харрисон себе под нос, прежде чем выпрямиться в свой полный (все еще не совсем впечатляющий) рост. «Хорошо. Может быть, тебе стоит в следующий раз привести сюда эту Нимуэ, или Афину, или что-то еще, мимо чего она проходит, чтобы мы могли точно понять, что это значит.

«В следующий раз?» — повторил Колумб, в его голосе звучали нотки рвения и осторожности.

Мужчина взглянул на него. — Ну да, именно это ты собирался спросить, не так ли? Если бы я научил вас работать с киберформами и, возможно, даже начал бы их создавать». Пока мальчик ёрзал и спотыкался в поисках ответа, который не был бы грубым, Харрисон усмехнулся. — Быть нетерпеливым — это нормально, малыш. Я изучал вашу историю, ваши школьные записи как за пределами Перекрестка, так и внутри, с тех пор, как Брокер сказал, что вы заинтересованы в приезде. Ага. Да, если ты не сделаешь ничего глупого, я… ах, я дам тебе несколько советов, и мы посмотрим, как пойдет дело. Но это значит приезжать сюда четыре дня в неделю на протяжении всего лета. Ты понял? Я буду работать над тобой, если ты захочешь поучиться у меня».

Колумб быстро кивнул. «Четыре дня в неделю, понятно. Я буду здесь. Все, что нужно. Я хочу учиться.»

«О, ты хорошо научишься», — согласился Харрисон. «И ты будешь работать. Но, как я уже сказал, в следующий раз возьми с собой эту Нимуэ. И… — он взглянул на Галахада. — И принесите еще этого Ланселота. Им нужно наверстать упущенное». С опозданием мужчина поправился: «То есть до тех пор, пока вы пройдете этот испытательный полет здесь и не окажетесь совершенно некомпетентным дураком. Думаешь, ты сможешь это сделать?

— Я… ах, я сделаю все, что смогу, сэр, — слабо пообещал Колумб, тяжело сглотнув.

«Вы делаете это.» Повернувшись на пятках, чтобы вернуться на капитанское место, Харрисон закончил словами: «А теперь хватит разговоров о Сеостене, олимпийцах, войнах и обо всем остальном.

«Давайте сосредоточимся на том, на что действительно способен этот щенок».