Глава 138 Упрямый
Медоу выслушала его и подняла голову, их взгляды встретились, создавая между ними уникальное напряжение.
Внезапно ее информация всплыла перед Джеком.
[Целевая информация
Имя- Луг
Возраст- 42
Сексуальные предпочтения: Любит богатого парня, который тратит на нее много денег.
Кинки – мазохизм.]
Джек посмотрел на ее информацию и внутренне улыбнулся.
Он никогда не думал, что женщина с таким высоким самоуважением захочет, чтобы парень тратил на нее деньги, и ее извращения также были полной противоположностью тому, что делал Джек Кроме.
Отложив панель, он снова посмотрел ей в глаза.
— Мы не можем этого сделать… — снова пробормотала она.
На лице Джека появилась улыбка, и его рука двинулась к ее шее. Крепко схватив ее, он почти задушил ее с силой.
Лицо Медоу стало чрезвычайно бледным, когда она почувствовала внезапную силу на своей шее.
«Ваа…» Прежде чем она успела что-то сказать, Джек поцеловал ее в губы и начал атаковать ее рот.
— Мм… — Медоу начала кряхтеть, почувствовав, что ее трусики намокли.
«Ах…» Через несколько мгновений она высвободилась из его объятий и начала глубоко дышать.
— Ты собирался меня задушить! Она смотрела на него со слезами на глазах и стыдливым румянцем на лице.
Джек улыбнулся ей и снова сел на стул, теперь он знал, что Медоу был мазохистом.
«Чему ты улыбаешься?» Она посмотрела на него, поправляя платье, полными стыда глазами.
«Я просто смотрю на тебя». Джек посмотрел на нее с дразнящей улыбкой, в то время как его глаза закатились над ее головой и он увидел, что ее счетчик Эро заполнен.
И вдобавок ко всему, румянец на ее лице говорил о том, как сильно ей понравился его агрессивный поцелуй.
«Ты знаешь, что я ровесница твоей матери, это не то, чем нам следует заниматься». Она отошла от стульев, не решаясь сесть перед ним.
— Но тебе это понравилось, верно? Улыбка Джека не сходила с его лица.
— Не… разговаривай со мной с этой хитрой улыбкой. Тебе следует уйти сейчас же». Медоу сглотнула слюну и сделала шаг вперед, пытаясь набраться смелости в своем теле.
«Я хочу, чтобы ты меня поцеловал.» Джек посмотрел на нее прямо, его тон был твердым.
Медоу остановилась у своего дома и посмотрела на него, нахмурив брови.
«Джек.» Она глубоко вздохнула. «Ты парень Софи, а я ее мать, я не могу украсть тебя у нее». Сказала она постыдным тоном.
Джек улыбнулся ее словам. «Ты моя первая любовь, так что в каком-то смысле Софи украла меня у тебя».
Джек вспомнил, что Медоу была его первой любовью, и Медоу тоже знал этот факт.
«Все не так просто, как вы думаете. Софи бы очень расстроилась, если бы узнала о том, что мы сделали. Я ничего ей не скажу, если ты уйдешь сейчас. Она осталась на своем месте, не желая двигаться дальше.
Джек молча смотрел на нее несколько секунд. «Я тебя люблю.» Он сказал.
— Не надо… — Ее румянец стал еще гуще.
В этой ситуации Джек уже был слишком далеко впереди, чтобы отступить сейчас.
«Идите сюда.» Он продолжал смотреть ей в глаза.
Медоу молча посмотрела на него, а ее сердце начало биться быстрее. Она могла сказать, что Джек был непреклонен и не уйдет, не получив того, что хочет.
И ей тоже хотелось быть с ним, в его объятиях, однако она как-то контролировала себя, думая о Софи.
«Если он продолжит в том же духе, я не смогу сопротивляться». Она подумала и схватила юбку.
Джек посмотрел на ее сопротивление и вздохнул. «Хорошо, это последний раз, когда я спрошу. Если ты не хочешь, чтобы я был здесь, просто скажи это, но я больше не покажу тебе свое лицо». – сказал Джек решительным тоном. Он хотел сделать Медоу своим сегодняшним днем.
Медоу промолчал в ответ на его слова, ничего не говоря.
Она стояла на своем месте, как вкопанная, думая, что ей делать.
«Ты больше никогда меня не увидишь? Почему?» — внезапно спросила она.
«Я не могу, я люблю тебя», — сказал Джек и встал со своего места.
Когда она увидела, что он встает, она нервно отступила на шаг.
Джек увидел ее и вздохнул.
«Я жду.» Его взгляд остался сосредоточенным на ней.
Медоу промолчала, услышав его слова, и нервно отвела от него взгляд.
«Извини, я не могу». Она пробормотала. Она была зрелой женщиной, однако по какой-то причине перед Джеком могла оставаться только покорной.
Джек послушал ее и, ничего не сказав, повернулся, чтобы выйти из дома.
Если Медоу не хотела его, значит, он не хотел ее принуждать. И новых подсказок от Эро-метра тоже не было, и он тоже не хотел рисковать.
Если он сделает слишком много, это может укусить его в ответ, и она может начать его ненавидеть.
Он вышел из двери и вытащил из кармана карточку автомобиля.
Сидя в своей машине, он выехал с ее улицы и направился по дороге к своему особняку.
Медоу увидела, как его машина выезжает из окон ее дома. Ее сердце забилось быстрее, когда предыдущие слова Джека начали звучать в ее голове. 𝗈𝑣𝑳xt.𝕔𝑂𝑚
Она быстро достала телефон и набрала его номер.
«Я не хочу его терять». По какой-то причине после ухода Джека у нее заболела грудь, и она могла сказать, что это произошло из-за страха, что она никогда больше его не увидит.
Она не хотела, чтобы это произошло, она полюбила его после того, как он так много для нее сделал.
Он даже подверг себя опасности, чтобы спасти жизнь ей и Софи.
«Привет, Джек, пожалуйста, вернись, давай поговорим об этом…» сказала она, как только Джек ответил на ее звонок.
Джек выслушал ее слова и повесил трубку.
Медоу посмотрела на экран телефона, и ее сердце выпрыгивало из груди.
— Почему он ничего не сказал? Слезы почти текли из ее глаз, когда она продолжала смотреть в окно.
«Я не хочу его терять». Она еще раз набрала его номер, однако на этот раз ответа с другой стороны не последовало.
«Пожалуйста, возьмите трубку». Она позвонила ему снова.
Однако вскоре она повесила трубку, когда увидела машину, припаркованную возле ее дома.
Это была машина Джека.
Джек вышел из машины и направился к дому.
Медоу увидела его и быстро двинулась к двери. Затем она открыла ее.
— Мы можем поговорить об этом… Прежде чем она успела закончить предложение, ее губы коснулись поцелуя, и Джек закрыл дверь ногой.
Сначала Медоу была шокирована внезапным поцелуем, однако вскоре она сдалась и начала страстно целовать его.
Ее руки обвили его голову и держали ее, скользя пальцами между его шелковистыми волосами.
«Мм…» Их стоны начали раздаваться эхом по всему помещению, когда их тела сплелись друг с другом.
— Пойдем в спальню. Медоу отошла от него и, держа его за руку, потащила его в свою спальню, не глядя ему в глаза.
Джек посмотрел на нее сзади, и на его лице появилась улыбка: она была идеальной женщиной.
Ее изгибы были самыми большими среди всех его девушек, а лицо было одновременно нежным и ледяным.
Она была для него идеальным типом, именно поэтому она была человеком, в которого Джек влюбился впервые в жизни.
Он никогда не думал, что однажды Медоу притянет его к себе в спальню после того дня, когда она его отвергла.
И все это благодаря его измерителю Эро, и он был ему за это благодарен.
Его метр – это для него благословение.
Вскоре они вошли в спальню, и Медоу закрыл дверь.
Джек Лизёрли подошел к кровати и сел на нее с улыбкой на лице.
Затем он посмотрел на Медоу, которая стояла перед деревянной дверью с глубоким румянцем на лице.
«Ты получишь наказание за то, что заставил меня так долго ждать». — внезапно сказал Джек.
Медоу услышала его слова и подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
Она никогда не думала, что Джек скажет ей что-то подобное.
Она всегда считала Джека нежным и милым человеком, и она впервые ощутила эту его сторону.
«Что ты имеешь в виду?» Она посмотрела на него расширившимися от удивления глазами.
Улыбка Джека стала шире при ее словах. «Я имею в виду, что ты получишь наказание за такое упрямство. Теперь раздевайся. Он посмотрел на нее, наклонив голову.
Он знал, что Медоу был мазохинстом и любил получать наказания.
Медоу, с другой стороны, почувствовала, как ее тело стало горячим от его слов.
Она сглотнула слюну и, кивнув, начала снимать одежду.
Сначала она расстегнула пуговицы своей белой рубашки, а затем сняла юбку с цветочным принтом.
Вскоре она уже стояла перед ним в фиолетовом бюстгальтере и трусиках, ее изгибы стали еще более заметными, чем раньше.
Хотя она была средних лет, ее кожа все еще была эластичной и упругой, а жировые запасы были только в нужных местах ее тела.
И ее грудь оказалась даже больше, чем ожидал Джек.
Он улыбнулся про себя и щелкнул пальцами по простыне.
«Чего ты ждешь, я сказал раздеться!» На этот раз Джек был еще более строгим, чем раньше.