Глава 267. Матка?

Глава 267. Матка?

?267 Матка?

Джек посмотрел на слезы в ее глазах и вздохнул.

«Хорошо, если ты хочешь это сделать, пусть будет так. Но помни, что я рискну своей жизнью, если ты окажешься на костре». Сказал он, глядя на нее.

Эльма выслушала его, замолчала и только через минуту вытерла слезы и кивнула. «ХОРОШО.» Она ответила.

«Тогда пойдем, сейчас идеальное время для атаки». Джек встал, проверил оружие, спрятанное в его пальто, и кивнул ей.

Эльма тоже встала и глубоко вздохнула. «Я готов.» Она кивнула, а затем ее тело внезапно расплылось, и она превратилась в маленькую черную змею, заползшую в пальто Джека.

«У нее такая полезная способность». Джек подумал, и на его лице появилось решительное выражение. «Я должен защитить ее любой ценой». Он подумал и вышел за дверь.

Вскоре он снова оказался перед лифтом, его рука была в кармане, он циркулировал своей желтой энергией.

Войдя в лифт, он нажал кнопку пятого этажа, и вскоре раздался звон, и дверь лифта внезапно раскрылась.

И как только дверь лифта открылась, его глаза расширились от удивления, перед ним предстал человек семиметрового роста с большой бородой и лысой головой.

Мужчина беззаботно посмотрел на Джека, однако только через несколько секунд опознал его.

Затем глаза мужчины расширились от гнева. «Ты… Ты тот парень, которого мы, драконы, ищем… Ага!» Прежде чем мужчина успел закончить предложение, Джек быстро двинул рукой, и прежде чем мужчина успел что-либо сделать, Джек засунул ему в рот свою желтую энергию.

«Ах… Ааа…» Лысый мужчина заворчал и попытался сопротивляться, однако прежде чем он успел сделать что-то существенное, его тело превратилось в пепел.

Он был мертв через несколько секунд.

Эльма, находившаяся под пальто Джека, стала свидетельницей этого и была удивлена. «Ты такой могущественный». Сказала она в изумлении.

Джек послушал ее и глубоко вздохнул. «Этого недостаточно, вероятно, он был драконом низкого уровня, поэтому умер так быстро». Джек вздохнул и вспомнил слова Вивы.

По ее словам, два верхних дракона были чрезвычайно могущественны, и сама Виева не была уверена, что сможет их убить.

Джек знал, что он не так силен, как Виева.

«Драконы?» — удивленно спросила Эльма.

«Да, это долгая история, я расскажу тебе позже. А сейчас ты можешь превратиться в лысого дракона, который только что умер?» — спросил Джек.

Эльма послушалась его, выпрыгнула из пальто и в воздухе ее тело расплылось, и она превратилась в лысого дракона. Она встала и посмотрела на Джека. «Да, я могу.» Сказала она с улыбкой и глубоким голосом.

Джек глубоко вздохнул и кивнул. «Ты иди вперед, а я последую за тобой. Предупреди меня, если увидишь кого-нибудь. Он сказал.

Эльма послушалась его, и на ее лице появилась широкая улыбка. — Я же говорил тебе, что буду полезен.

Джек промолчал, услышав ее слова.

Эльма фыркнула на его поведение и оглядела все комнаты. — В какую комнату нам пойти? — спросила она, нахмурившись.

«Пятьсот три». Джек указывает на номер комнаты 503 с торжественным выражением лица.

Эльма кивнула ему и вскоре двинулась к комнате, и, к ее удивлению, перед дверью оказался биометрический сканер.

Она стояла перед ним, и вскоре дверь автоматически отперлась.

Джек увидел это и глубоко вздохнул. Он был рад, что ладья открылась без проблем.

Эльма первой вошла в комнату и через минуту снова выглянула. «Да ладно, никого нет, кроме странного круга», — сказала она.

Джек кивнул в ответ на ее слова. У него было представление о том, о каком странном круге она говорила.

— Должно быть, это портал. Он подумал и вошел в дверь, и как только он подумал, что это тот же портал, что и в предыдущее измерение, он вошел.

— Пойдем, — пробормотал Джек и шагнул к порталу.

Эльма увидела, как он уходит, и, быстро подойдя к нему, взяла его за руку.

Джек чувствовал себя странно, держа ее за руку, хотя он знал, что это Эльма, однако ее внешность была гигантским лысым мужчиной, сильно отличавшаяся от внешности Эльмы.

Вскоре их охватило странное чувство, и когда они снова открыли глаза, они стояли в большой пещере.

В пещере было темно и влажно, а на боковых стенах было множество факелов, слегка освещавших ее.

«Вперед, продолжать. И не бойся, я внимательно слежу за тобой». — сказал Джек.

«Хм… Я не боюсь». — сказала Эльма и посмотрела вперед. Сглотнув слюну, она двинулась вперед с нервным выражением лица.

Джек вздохнул, глядя на нее.

Через несколько минут ходьбы они наконец достигли прохода, и Джек быстро спрятался за гигантским камнем.

Перед собой он увидел большую платформу, а над ней парящий в воздухе красный драгоценный камень.

А перед платформой стоял стул, на котором сидел парень с молотком в руке.

Когда парень прислушался к шагам, он поднял голову, и в его глазах вспыхнуло электричество.

Однако, когда он увидел, кто это, он успокоился и встал.

«В-пятых, почему ты здесь, я думал, у нас встреча. Меня оставили здесь, чтобы защищать утробу». Сказал Боньяд и посмотрел на красный драгоценный камень.

Эльма прислушалась к его словам и глубоко вздохнула. «Они зовут вас. До тех пор я буду присматривать». Она сказала.

Боньяд несколько секунд смотрел на нее, сузив глаза, а затем моргнул. «Мне? Почему?»

— Я не знаю, пойди спроси у них. Сказала она с беспечным выражением лица и, пододвигая стул к себе, села.

Боньяд молча посмотрел на нее и через некоторое время вздохнул. «Надеюсь, на этот раз это не какая-то глупая работа». На его лице появилось побежденное выражение, и он начал двигаться к порталу.

Однако, прежде чем он успел войти в пещеру, Боньяд внезапно обернулся и посмотрел на Эльму.

— Кстати, кто конкретно меня звал? — спросил он, сузив глаза и подняв брови.

Джек, спрятавшийся за камнем, прислушался к словам Боньяда и начал вращать в руке желтую энергию. Он был готов атаковать в любой момент.

Эльма посмотрела на Боньяда и несколько секунд смотрела ему в глаза, а затем открыла рот. «Третий.» — сказала она монотонным голосом.

«Что?! Третий?! Черт… — воскликнул Боньяд и, развернувшись, быстро побежал к порталу, словно боялся третьего.

После того, как он ушел, Джек вышел из укрытия и посмотрел на Эльму с удивленным выражением лица.

«Откуда ты узнал, что существует дракон по имени Третий?» – спросил Джек, ему было любопытно.

«Я полагал.» На ее лице появилось гордое выражение. «Он назвал меня пятым, чтобы мог быть четвертый, третий и другие».

При ее словах на лице Джека появилась удивленная улыбка. — Откуда ты знаешь, что он не третий, — сказал Джек и посмотрел на портал, он говорил о Боньяде.

«Мне повезло», — сказала Эльма и повернулась, чтобы посмотреть на красный драгоценный камень, парящий в воздухе. «Что нам делать? Он мог вернуться в любой момент. Сказала она с настойчивостью, сверкающей в глазах.

Джек глубоко вздохнул и кивнул. «Я постараюсь забрать этот драгоценный камень, пока вы будете искать в этом месте что-нибудь еще. Мы выйдем через две минуты». Сказал он и начал вращать драгоценный камень.

….. ʀᴇᴀᴅ ʟᴀᴛᴇsᴛ ᴄʜᴀᴘᴛᴇʀs ᴀᴛ ɴovᴇl_Firᴇ.ɴet

В комнату номер пятьсот девять быстро вошел Боньяд и посмотрел на шесть драконов, сидящих на разных стульях.

Он поискал секунду и посмотрел на мужчину средних лет, сидевшего рядом с Поссо. — Лорд Третий, вы звали меня?

Все в комнате посмотрели на него, и на их лицах появилось растерянное выражение.

Идрос тоже посмотрел на него и нахмурился. «Боньяд? Почему ты здесь? Где пятый?» Он встал и посмотрел на Боньяда с гневным выражением лица.

Поссо тоже посмотрела на него, и на ее лице появилась хмурая гримаса.

«В-пятых, послал меня сюда, сказав, что ты звал меня», — объяснил Боньяд.

От этих слов Идрос нахмурился еще сильнее. Он не мог понять, что говорит Боньяд.

— В-третьих, ты звал его? Поссо встал и спросил.

Идрос посмотрел на нее и покачал головой. — Нет, мадам Посо. Он сказал.

Поссо прислушалась к нему, и через несколько мгновений ее глаза расширились, затем она быстро повернула голову и посмотрела на Боньяда.

«Матка?! Кто его сейчас охраняет?! — спросила она с настойчивостью в голосе.

Боньяд послушал ее и в ужасе отступил назад. Он сглотнул слюну, почувствовав на себя сильное давление.

— Фи… В-пятых, мадам Поссо. Он пробормотал.

Поссо услышала его слова и стиснула зубы. «Ты глупый!» Она посмотрела на Идроса, а затем на соблазнительную девушку рядом с ней.

— Идрос, Второй, пойдем! Сказала она, и все трое быстро выскочили за дверь.