Глава 227. Разговор с Серафиной

Внутри офиса, окутанного атмосферой спокойствия и мудрости, декан Серафина Рифтвинд и студент Каллиус погрузились в молчаливую беседу. Комната излучала атмосферу благоговения с элегантно расставленными книжными полками, замысловатыми гобеленами и мягким сиянием волшебства, вплетенным в саму ткань кабинета.

Каллий, молодой человек с шевелюрой черных волос, с любопытством осматривал окрестности, его глаза переходили от декана магического факультета к виду за окном, откуда открывался величественный вид на территорию академии внизу. Он не мог не оценить внимание к деталям и ощущение накопленных знаний, пронизывающее комнату.

Когда Серафина изящно пробралась к своему месту, в ее глазах на мгновение блеснула смесь созерцания и знакомства, что является свидетельством опыта, который превратил ее в заместителя директора академии. Ее размеренные шаги и уравновешенное поведение красноречиво говорили о ее положении и уважении, которым она пользовалась.

«Вы можете сесть, студент Каллий», — указала она, и в ее голосе звучала мягкая властность, которая эхом разнеслась по всему кабинету. Ее взгляд, однако, на мгновение переместился на окно, позволив ее мыслям на короткое время отвлечься, вспомнив сцену, которая только что произошла на землях академии.

Каллиус, понимая основной смысл простого действия декана, сел, признавая ее авторитет, сохраняя при этом спокойный внешний вид. «Даже несмотря на то, что ты хвастаешься своим авторитетом, я пока не буду тебе сопротивляться». Он признал, что роль Серафины как заместителя директора была не просто титулом, а опытом, полученным в результате длительного разрешения подобных ситуаций. Его разум оставался острым, поскольку он осознавал, что причину, по которой она позвонила ему, нельзя было воспринимать легкомысленно.

«Спасибо, заместитель директора», — ответил Каллиус спокойным и уважительным голосом. Он решил не сопротивляться жесту сидения, зная, что уступчивость в данном случае не означает подчинения. «В конце концов, мне не нужно делать всех в этом мире своими врагами». Подумал он, со спокойным выражением лица сосредоточившись на женщине перед ним, не выказывая никаких признаков волнения.

Ее спина была покрыта элегантным одеянием из самой тонкой и загадочной ткани в этом мире, наполненной эмблемами и символами древних цивилизаций. Ее серебряные волосы ниспадали по ее талии и ниспадали шелковистыми волнами, а синий цвет можно было увидеть посреди серебра, как блестящее озеро посреди луны.

Когда они смотрели друг на друга в тихом офисе, атмосфера в комнате была немного тяжелой, поскольку Серафина отказывалась говорить. В ее взгляде, наблюдавшем за студентами, гуляющими по землям мира под окном, как будто они были маленькими муравьями, были эмоции, которые сложно передать словами.Новые главы n𝙤vel опубликованы на сайте

«Теперь ты пытаешься заставить меня чувствовать себя некомфортно из-за тишины… Как грустно, что я по большей части один». Каллиус думал, просто ожидая, пока большая рыба проболтается.

«Студент Каллий…» Видеть ее маленькую хитрость не сработало бы с молодым человеком перед ней; она решила закончить молчание, так как все еще смотрела в окно. «Знаешь, почему мой кабинет такой высокий?»

Услышав это, Каллий на мгновение удивился. «Это потому, что ты любишь видеть людей сверху?» Отвечая на ее вопрос другим, Каллий скрыл свое удивление.

«Ха-ха… Этот ответ в точности как ты». Серафина ответила, и на ее серьезном лице расцвела легкая улыбка. «Но ты ошибаешься». Ее слова, содержащие легкую нотку печали, вырвались из ее рта.

Видя выражение ее лица, Каллий молчал, слушая слова, вылетающие из ее рта. — Интересно, куда ты придешь? Думал он, пытаясь предугадать, какой разговор здесь развернется.

«Это потому, что это помогает мне помнить, что даже у всех тех людей, которые выглядят такими маленькими, есть жизнь и место в этом мире, у которого есть шанс повлиять на других». Повернув голову в сторону Каллия, отведя взгляд от окна, она продолжала говорить. «Некоторым придется сражаться с момента их рождения; некоторые будут жить довольно комфортной и простой жизнью. Но, в конце концов, у всех этих людей, приходящих в это место, есть одна общая черта». Остановившись в этот момент, словно ожидая, что он закончит, Серафина посмотрела в глаза Каллиуса, а ее аметистовые глаза теперь оценивали его реакцию.

«Все они — уникальные таланты, которыми обладает ничтожная часть людей в этом мире», — ответил Каллиус, встретившись взглядом с заместителем директора, не отступая.

«Это правильно. Тогда, что, по-твоему, произойдет, когда кто-то из этой академии закончит обучение и станет населением снаружи?» – подсказала Серафина.

«Они получат огромное количество предложений и возможностей извне», — ответил Каллиус, проследив за взглядом Серафины и переключившись на стол на стене. — Таблица героев, да? Он думал, вспоминая имена из игры и из лора этого мира. «Но я не согласен с выводом, к которому вы собираетесь прийти». Продолжая свои слова, он отвел взгляд от показанного здесь стола и снова посмотрел в глаза Серафине Рифтвинд.

— Хо? Ты не согласен… Услышав это, Серафина слегка удивилась. «Почему?» — спросила она, не ходя вокруг да около.

«Это опирается на мою идеологию. Тот факт, что у кого-то есть таланты и потенциал стать великим человеком, не означает, что он должен быть освобожден от последствий своих действий, независимо от возможности спасти человечество или помочь человечеству в будущем. Меня не волнует, что они могут сделать или что они могут сделать. В моем мире говорят действия, а не просто потенциал, который они раскрывают». Он сказал, как он выразил свою точку зрения.

«Я не отступлю, когда человек, который спасет мир в будущем, бросит мне вызов. Я не проявлю милосердия и не остановлю свой путь. Я буду продолжать двигаться вперед». Он завершил свои слова, вспомнив одного человека, сыгравшего определенную роль в этом мире….

Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.