Глава 236. Ближний бой, класс 2.

Обновлено с ноября𝒆lbIn.(c)om



«Мы начинаем наш урок ближнего боя», — заявил мужчина с острой аурой, входя в класс, его присутствие привлекало внимание. Студенты обратили на него взгляды, их предвкушение было ощутимым.

«Я Алдер Торнвуд, ваш инструктор по рукопашному бою для начинающих», — представился он, его имя было заметно на бирке его униформы. Его пронзительный взгляд скользнул по комнате, оценивая каждого ученика проницательным взглядом.

«Я понимаю, что некоторые из вас уже прошли обучение приемам ближнего боя, передавшиеся по наследству или приобретенные другими способами», — признал он, переключив свое внимание на учеников в первом ряду, которые источали чувство готовности.

«С другой стороны, некоторые из вас могут начинать с нуля, практически не имея предварительного опыта», — продолжил он, обратив свое внимание на девушек, одетых в модные наряды.

«Однако есть одна неоспоримая истина», — подчеркнул инструктор Алдер, его голос был полон убежденности. «Независимо от того, какую карьеру вы выберете — будь то алхимия, магическая инженерия, научные занятия или администрация — сила имеет важное значение в нашем мире. Как вы стали свидетелями во время вступительного экзамена, повседневная жизнь изобилует магическими явлениями и затаившимися монстрами. Ситуации может возникнуть там, где выживание человека зависит от его способности защитить себя».

Он сделал паузу, позволяя своим словам осознать себя, прежде чем продолжить: «Независимо от вашего богатства или академических достижений, в сценарии жизни и смерти они не будут иметь никакого влияния. Именно сила и навыки, которыми вы обладаете, будут определять результат. » В его словах был вес опыта и мудрости, поскольку студенты слушали его с осторожностью.

«Поэтому на каждого из вас ложится ответственность за то, чтобы научиться защищаться от неизбежно возникающих опасностей», — продолжил мастер Олдер Торнвуд, и в его голосе царила тяжесть убеждения. Решительным движением он поднял руку, привлекая внимание своих учеников.

«Именно поэтому я здесь, стою перед вами в качестве вашего инструктора», — заявил он, его рука опустилась быстрым и мощным движением.

С громким «свушем» порыв ветра пронесся по классу с невероятной скоростью, рассекая воздух надвое. Сила создала невидимую пропасть, разделив комнату на отдельные половины.

«Чтобы научить вас тем самым методам, которые позволят вам защитить себя от таких угроз», — заявил инструктор Алдер, его голос был полон непоколебимой решимости.

Студенты смотрели с трепетом, их глаза расширились от изумления, увидев демонстрацию чистой скорости и мощи, продемонстрированную их инструктором. Неоспоримое мастерство и мастерство, проявленные в этом единственном движении, оставили неизгладимое впечатление в их умах, зажигая в каждом из них вновь обретенную решимость, а некоторых заставляя вспомнить техники, которые они изучили заранее.

Даже последствия для них были разнообразными; была одна общая черта в их ответах. Огонь, который зажегся в их сердцах, когда они были зрителями этого великолепного проявления магии, еще раз усилился, поскольку они знали, что могут стать сильнее.

В этот момент класс стал убежищем возможностей — местом, где они научились использовать свои силы, противостоять невзгодам и стать способными защитниками себя и других.

«Теперь, когда мы завершили наши вступительные замечания, позвольте мне представить обзор того, как в первую очередь будут проходить наши уроки», — обратился к внимательным ученикам преподаватель Олдер Торнвуд. «Как вы уже заметили, наше внимание в первую очередь будет сосредоточено на практических тренировках, в ходе которых вы будете участвовать в регулярных спаррингах, чтобы научиться искусству самообороны и освоить разнообразные боевые приемы».

Он сделал короткую паузу, позволяя своим словам осознать свои слова, прежде чем продолжить: «Однако это не означает, что мы пренебрегаем теоретическими аспектами. В реальном мире вы встретите противников, владеющих различным оружием, обладающих разными способностями и использующих уникальные техники ауры. Каждое оружие имеет свои сильные и слабые стороны, и вам крайне важно получить знания по этим аспектам. Хотя в рамках этого курса невозможно вникнуть во все сложные детали, мы предоставим обзор сильных и слабых сторон. слабые стороны различных видов оружия, давая вам знания, необходимые для эффективного противодействия им или принятия осознанного решения при выборе собственного оружия».

Голос инструктора Алдера звучал авторитетно, его глаза осматривали комнату, гарантируя, что он привлечет внимание каждого ученика. Он продолжил: «Кроме того, мы будем исследовать различные боевые сценарии, анализируя стратегические подходы и понимая важность адаптивности в боевых ситуациях. Несмотря на то, что у тех, кто хочет пойти по пути рыцарей, будут более прямые курсы, связанные с этой темой, мы будем все же изучите эти аспекты, чтобы познакомить вас с концепцией. Ваша способность критически мыслить, принимать мгновенные решения и использовать приобретенные навыки будет иметь первостепенное значение для вашего успеха».

Он сложил руки за спиной, его поза излучала уверенность и решимость. «На протяжении этого курса вы пройдете строгую физическую подготовку, отточив свои рефлексы, выносливость и ловкость. Вы изучите наступательные и защитные приемы, работу ног и правильную механику тела. Мастерство ближнего боя требует дисциплины, целеустремленности и непоколебимой концентрации. будут задания, требующие от вас входа на тренировочную площадку, которые будут проверяться с помощью ваших браслетов и записываться для дальнейшей корректировки вашего обучения. Я ожидаю от каждого из вас не меньшего, что вы полностью выполните задания».

Все еще сжимая руки за спиной, инструктор Олдер окинул студентов острым взглядом, отмечая их разные выражения лиц и уровень предвкушения. Его проницательный взгляд остановился на нескольких людях, которые, казалось, обладали искрой потенциала, молча признавая их скрытые таланты. «В когорте этого года действительно есть несколько скрытых жемчужин», — размышлял он про себя, легкая улыбка тронула уголки его губ. «Возможно, в понятии «золотого поколения» все-таки есть доля правды».

Вернув внимание всему классу, инструктор Алдер откашлялся, его властное присутствие требовало безраздельного внимания учеников. «Теперь, когда мы представили обзор курса, пришло время углубиться в наш первый урок».

Когда его слова были закончены, он нажал кнопку на своей руке, и прямо рядом с ним появилась голограмма человеческого тела.

«Безоружный бой».

————-А/Н—————

На подходе еще несколько глав.