733 TDoNB: Гордито

К моему удивлению, там действительно работала парикмахерская. Двое парней на специальных стульях перед большим зеркалом брились двумя пожилыми джентльменами в фартуках. Эти ребята были обернуты вокруг себя полотенцами и очень внимательно наблюдали за нашими отражениями.

Нас отвели в заднюю часть, где еще трое парней играли в карты за маленьким столиком с лампой посередине, обеспечивающей свет. Это было маленькое помещение без окон.

Охранник провел нас к лестнице справа, сразу за любителями покера, и мы начали взбираться по ним под пристальным наблюдением новой группы. Мы оказались в коротком коридоре с двумя дверями справа и слева. Перед нами был еще один, в конце этого коридора. Нас повезли туда.

Позади был большой кабинет с толстым парнем, сидящим за столом со стопками белого вещества, плотно упакованными не менее чем в дюжину пакетов. Рядом с ним было несколько стопок зеленых. Он ел бифштекс, в руках у него были и нож, и вилка.

В комнате доносилась слабая мексиканская музыка, явно исходившая из где-то стоявшего радиоприемника. За исключением того, что комната была совершенно пуста, к тому же очень темна, лишь немного света пробивалось из окна, почти полностью закрытого тяжелыми зелеными портьерами.

Гордито был лысым, с небольшой бородкой. Он был одет в свободную рубашку с кожаной курткой поверх. Вместе с ним в комнате находились еще двое парней. Оба высокие и поджарые. Очевидно, тоже вооружен.

— Кто ты? – спросил он нас, но почему-то больше посмотрел на парня, который нас к нему привел.

– Я Джозеф Ву, – представился отец Джона. – Я считаю, что вы должны знать, почему я здесь.

– У тебя есть провод? – спросил Гордито, но ответа не дождался.

С вилкой в ​​руке он жестом указал на одного из своих парней, чтобы тот проверил нас на возможное прослушивание телефонных разговоров. Парень сделал шаг вперед, но на этом все. Я использовал «Телекинез», чтобы заставить его замереть, а затем я вышел вперед нашей группы из двух человек.

— Хватит бреда. Мы пришли сюда, чтобы узнать, где вы держите людей, которых вы похитили, и вы нам об этом расскажете, – сказал я.

Гордито был удивлен, но больше тем, что его парень остановился после одного шага, чем тем, что я двинулся вперед.

– Я не знаю, о чем ты… – сказал он мне, но договорить не успел.

Он был выброшен со своего места и тяжело врезался в стену позади него, схваченный моими телекинетическими способностями. Кухонная утварь из его рук с характерным звуком приземлилась на пол. Я все еще медленно продолжал двигаться вперед.

– Я большой сторонник вторых шансов. Это твое, — сказала я и силой подняла нож с пола, а затем заставила его медленно левитировать.

Я остановил его прямо перед левым глазом Гордито, двигаясь вперед без остановки.

– Ты забрал мою девушку и мою дочь. А теперь ты мне скажешь, где они. Иначе я разорву вас всех на куски, пока вы не сломаетесь. Итак, подбирайте слова с умом — пока я говорил, мои волосы и глаза изменились, чтобы подчеркнуть мои слова.

Я использовал немного «Слияния теней» и «Глаза пустоты», чтобы создать этот эффект.

– Иииии н-не кк-знаю – вылетело изо рта Гордито.

– Неправильный ответ, – сказал я и медленно толкнул нож вперед.

Он начал кричать, когда дуло медленно впилось ему в глазное яблоко. Я даже не вздрогнул, но обернулся, чтобы посмотреть на телохранителей, крепко сжатых моей телекинетической хваткой. Я немного ослабил его, чтобы они хотя бы могли говорить.

— Теперь ваш черед. Подбирайте слова с умом и, во что бы то ни стало, зовите на помощь, — сказал я им.

Они пытались смотреть друг на друга, но так и не сказали ни слова.

– Они могут не захотеть говорить, боясь мести «Ла Икс», – заметил Джозеф.

Он тоже казался напряженным, но изо всех сил старался сохранять хотя бы вид кого-то спокойного. Я предполагаю, что он действительно не привык к насилию, которое я показывал ему в данный момент.

– Если вы боитесь мести, будьте уверены. После сегодняшнего дня некому будет мстить. О, и тот, кто расскажет мне то, что я хочу знать, останется в живых, — добавил я.

— Мы не имели к этому никакого отношения! Это не наша группа — сломался парень, который вел нас наверх. – Я слышал, что Вато сделал что-то большое, но я не знаю, был ли это он.

— Закрой свой рот! – выкрикнул Гордито.

Я воткнул нож глубже в его череп, чтобы он заткнулся. Он сделал.

– Я тебе скажу, где Вато, – сказал один из телохранителей, но я заставил его замолчать.

– У тебя был шанс высказаться, сейчас я разговариваю с твоим другом, – сказал я ему, ориентируясь на того, кто заговорил первым.

– Я могу отвести тебя в его убежище! – услышал я от своего нового друга.

– Хорошо, – сказал я и выпустил его из рук.

В тот же момент я сломал шеи остальным, которых все еще держал с помощью «Телекинеза».

– В награду можешь взять вещи со стола, – сказал я ему.

Он колебался лишь мгновение, а затем пошел схватить все. Тем временем Джозеф ослабил галстук. Он вспотел.

– Ч-там безопасно, – сказал член банды.

Он указал на угол, где действительно стоял сейф с цветочным горшком, в котором было какое-то зеленое растение. Я прошел туда, подобрал его и голыми руками разорвал. Затем бросил его на землю, надеясь, что это встревожит парней внизу.

– Это тоже твое, – помогаю я.

На этот раз он не колебался. Он сразу побежал за деньгами. В тот же момент до меня донесся звук множества шагов, несущихся вверх по лестнице. На моих губах появилась неприятная ухмылка.