Глава 169: День DXIV, Часть III

Синий и его группа остановились рядом с нашими союзными войсками. С Аишей и остальными мы образовали что-то вроде очень маленького и тесного круга вокруг устройства.

Затем он вышел. Он был сосредоточен, очень серьезен.

– Я слышал, что между нашими бойцами произошла драка, – обратился он к Хатте. — Я хотел бы знать подробности.

— Мы тоже хотели бы узнать подробности, — ответил Хатта. – Кто-нибудь может сказать мне, с чего это началось?

– Это началось из-за пролитого напитка. Ваши ребята просто хотели превратить это в драку. Они разрушают мой клуб. Я хочу расплаты за это.

– Я слышал, что один из моих людей погиб. Это правда? – продолжал спрашивать Блу, словно не слыша требования Аиши.

– Мы остановили бой, но некоторые из ваших бойцов никак не отступали. Они напали на нас, и я убил одного из них, — сказал Нобуо.

Он был на удивление спокоен, держа одну руку на рукояти катаны.

– Кто пролил тот напиток? – Блю повернулся к Аише.

– Один из ваших парней. По крайней мере, это то, что мне сказали.

Я не был уверен, лжет она или нет. Она определенно может быть. Объяснить, наверное, могли только те, кто видел это своими пустыми глазами, но никто ничего не кричал. Никто не пытался опровергнуть ее слова.

Синий посмотрел вниз, на свои ноги, размышляя. Это заняло мгновение. Минута полной тишины. Что-то невероятное. Это заставило меня осознать, что этот парень в тот момент был самым важным человеком во всем городе. Он пользовался уважением у всех вокруг.

— Очень хорошо. – Сказал он, подняв глаза и снова повернувшись лицом к Хатте. – Мы заплатим за исцеление ваших людей, а также за ущерб, нанесенный Бархатному Лотосу. Я могу только надеяться, что подобное никогда больше не повторится.

Лицо Аиши говорило мне, что ей этого недостаточно. Она собиралась что-то сказать, но не успела.

— Что?! – крикнул Уильямс. – Мы потеряли одного из наших, а ты опять отступаешь?! Я сделал с вами! Я покончил с твоими бессмысленными планами! Раньше ты был великим лидером. Великолепно, заботиться о вас, солдаты, но не больше. Вы больше не лидер. Ты шутник. Ты не альфа. Ты больше не будешь руководить нашей стаей.

Блу медленно повернулась к нему лицом. Я заметил те небольшие изменения в его поведении, которые указывали на то, что он был в ярости. Белые костяшки пальцев и губы сжаты в узкую линию. Нахмуренные брови.

— Ты смеешь предать меня? – протянул он сквозь зубы.

— Да. И я беру с собой тех, кому надоела твоя слабость.

– Ты ничего у меня не берешь. Я собрал этих мужчин. Я дал им силы.

Уиллимс повернулся лицом к охотникам.

[0)ᴠᴇʟ — Храбрые солдаты! Охотники! Вы, которые рискуете своими жизнями каждый день! Ты, кому принадлежит этот город! Пойдем со мной, и я дам тебе то, что принадлежит тебе. А вы, слабаки, кто с ним согласен, кто хочет кланяться другим, можете идти.

– Мы должны дать им место, – прошептал Уилл, глядя на меня.

Я кивнул. Хатта прошептал несколько приказов, и все союзные силы тихо уступили место оборотням. Увидев, что мы делаем, остальные тоже отшатнулись.

Среди людей Блю был момент колебания, но в конце концов один человек отделился от группы и встал позади него. За этим последовало еще больше, но Уильямс все равно получил много. Больше половины.

Они уставились друг на друга. Никто из них не желает отступать.

– Я тебя заставил, а ты меня предаешь? Мне?!

– Когда-то ты был великим лидером, за которым я хотел следовать, но ты изменился. Теперь ты просто трус. Иди поклонись. Иди и лизни их ботинки. Идти! Я готов бороться за то, что принадлежит мне.

– Ты глуп, Стивен. Вы можете видеть только то, что перед вами, а не то, что впереди. У нас есть более важная миссия, чем просто это, — он махнул рукой. – Разве ты не видишь? Это просто большой кусок щебня, а там полно красивых городов. И ты хочешь довольствоваться только этим?

– Оставь свои пустые слова при себе. Я беру этих мужчин с собой. Мы закончили с вами.

– Вы закончите со мной, когда я так скажу.

— Я сказал, что я сделал, и я сделал. Что ты собираешься делать? Останови меня? Вы слабак, и ваши силы меньше. Радуйся, что мы просто отпустили тебя с твоими трусами.

— Я сказал, что вы закончите, когда я так скажу! – закричал он и превратился в зверя.

Его кости начали трещать, как будто ломались. Его спина набухла, когда он свернулся калачиком, борясь с болью. Он зарычал, и его одежда разлетелась вдребезги, разорвавшись на быстро растущем теле.

А потом он встал. Высокий полуволк-получеловек со спутанными мышцами. У него был красивый белоснежный мех.

Уильямс сделал то же самое в тот самый момент, когда Блю претерпел трансформацию. Его кожаный доспех не выдержал огромного давления тела зверя. Пояс с прикрепленным к нему мечом упал. Он был еще больше. Возвышаясь над своим бывшим лидером на целую голову. Черный, как ночь.

– Мне нужен попкорн, – пробормотал Уилл, вызывая улыбку на моем лице.

— Мы должны убедиться, что не ввязываемся в это, — сказал Хатта.

– Это не наше дело, – согласился Нобуо.

– Ага, давайте позволим им поубивать друг друга, – сказал Борис.

У нас есть больше места, так как два оборотня сбили друг друга звездами. Среди их людей было заметное напряжение. Бывшие товарищи теперь стоят друг против друга. С полноценным боем, висящим на одной нитке. Они знали, что это может случиться, как и все мы.

Блю зарычал на Уильямса и отошел в сторону. Стивен сделал то же самое, и они сделали полный круг, глядя друг на друга. Обращая внимание на движение каждой мышцы. Все, что указывало бы на возможность нападения. Был момент, когда я думал, что один из них отступит.

Я ошибся, так как Блю внезапно прыгнул на Уильямса.