Глава 463. Дни MCMXXXVIII – MCMXXXIX, Часть I.

Утром все выглядели счастливыми после вчерашнего выступления. Даже несмотря на усталость от путешествия.

Мы собрали свои вещи после быстрого завтрака, потому что была вероятность, что мы прибудем в центр цивилизации Умса. Назовем его столичным поселением, так как городом он не был ни по каким меркам.

Нам пришлось немного увеличить темп, чтобы добиться этого, но попытаться стоило, так как после этого мы могли отдохнуть.

Мы старались, но, к сожалению, наступила ночь, и нам пришлось продолжать даже затемно, используя лунный свет и звезды. Мы достигли нужного места, но все были слишком уставшими, чтобы делать что-либо, кроме как просто пойти спать.

Из-за недостатка света мы могли видеть только очертания яйцевидных зданий перед собой и что-то, что я сначала принял за какой-то дворец, но позже я узнал, что это было скопление яичных структур, соединенных другой. Больше, чем обычные здания.

Это было место, где жила Наала, нынешняя старейшина.

Хумма покинула нас, чтобы объявить о нашем прибытии. Он сказал всем идти отдыхать, так как мы могли разделить хлеб и молоко на следующий день.

Утром все исследователи болели и не могли двигаться. Все они стонали. Я чувствовал себя как посреди госпиталя после какой-то страшной катастрофы со множеством раненых. Было довольно забавно знать, что все они слишком остро реагируют.

[0)ᴠᴇʟ Хумма посетила нас вскоре после того, как мне удалось позавтракать с Тиханой.

— Доброе утро гости. Вас пригласили в Дом старейшин, чтобы поделиться хлебом и молоком, — объявил он.

Поскольку Хейлвик была ближе, переводила она. Эта новость очень быстро распространилась по камере, но поставила нас перед дилеммой. Так как исследователи едва могли ходить, а также очень хотели встретиться со старейшиной.

Мартинг предложил решение. Очистить одну из повозок и просто доставить неудачников, я имею в виду исследователей, до самого дворца.

Мы так и сделали и пробрались между яйцеобразными домами, заборами, заполненными странными животными, как уууунами, так и аху, а также более кубическими зданиями, где держали скот во время дождя и ночи.

Аху были большими существами-ящерицами, похожими на трицератопсов, хотя у них не было ни рогов, ни «короны» за головой. Вместо этого у них были большие клыки, как у кабанов, и длинные головы с плоскими зубами, идеально подходящие для перемалывания камней и других вещей, которые они ели.

Их держали подальше от центра поселения, в местах ближе к рощам или реке, где росло много грибов.

Я заметил, что некоторые из Умов выращивали свои собственные грибы, наряду с культурами, которые я уже видел во время нашего путешествия по их землям.

Ближе к дворцу было множество искусственно созданных водоемов. Небольшой и наполненный чистой водой. Там можно было увидеть разноцветных рыбок. Одни инопланетяне кормили их, другие просто сидели рядом и медитировали, скрестив ноги и закрыв глаза.

– Мы верим в вознесение ума, – сказал Хумма, увидев, как многие из нас смотрят на погруженных в медитацию. – Если ваш разум подготовлен, он будет жить в теле после вашей смерти и присоединится к космической силе природы. В противном случае вы навсегда застрянете в своем гниющем трупе.

Это заставило Якуба Ковальски, антрополога, просто засыпать бедного гида вопросами об их системе убеждений. Однако Хейлвик перевел лишь некоторые из них.

– Ты должен задать эти вопросы Наала. Я обычный фермер, поэтому не знаю всех ответов, — сказала Хумма.

Вот так закончился их разговор, что было довольно забавно. Другие продолжали спрашивать о других вещах, которые были больше в переулке знаний нашего гида. Например, Мика Савамура спросил, как здесь может быть такая чистая вода без какой-либо системы фильтрации. Это привело к долгому объяснению о Ню, разноцветных рыбках, которые съедают все и делают воду кристально чистой.

Они были очень интересны, потому что их цвет был прямым отражением их настроения. Если бы они злились, например от голода, то краснели бы. Если бы они были сонными, они стали бы синими. Счастливый был желтым, и если они были больны, они часто становились зелеными.

Тихана, услышав это, сразу же попросила меня пойти и понаблюдать за ними позже.

По мере того, как мы приближались к дворцу, я заметил несколько домов, более темной окраски, на другом берегу реки, протекающей справа от нас в нескольких десятках метров от столичного поселка.

– Что это за дома? – спросил я Хумму, указывая в сторону моей находки.

– Они принадлежат клану Омм. Омм означает…

– Правая рука смерти, – закончил я за него.

— Да. Это клан производителей оружия. Поскольку мы мирные люди, то держимся от них на расстоянии, но нам также нужно оружие для Презираемых, наших разведчиков и воинов.

— Презирал?

– Мы миролюбивы, поэтому тех, кто применяет насилие, презирают. Они учатся драться и защищаться.

– Оле был одним из Презираемых, – сказал Хейлвик. – Он и его люди.

– Да, – согласилась Хумма. – Оле – один из Презираемых. Он взял на себя роль спикера и ведет переговоры с кланом Омм от нашего имени.

Я воспользовался моментом, чтобы объяснить свой разговор другим, а Якуб Ковальский, обрадованный новыми подробностями, начал делать записи в своем маленьком блокноте, наслаждаясь поездкой на тележке, которую тянул Мартин.

Разговор закончился, так как мы уже подходили к Дому старейшин. Он был построен на небольшом холме, и там были лестницы, построенные из того же материала, что и дома. Мы поднялись по ним и, наконец, остановились перед массивными дверями, ведущими внутрь.

Хумма подошла к нему, постучала мехом раз, потом отошла в сторону. Оба крыла распахнулись одновременно, их тянули два сильных Ума, открывая молодую женщину их расы. Наверное подросток.

У нее были темно-зеленые волосы, заплетенные в косички. То тут, то там торчали толстые и красочные нити. На ней был красивый белый халат, открывающий ее длинные ноги.

– Добро пожаловать в Дом Старейшин, – сказала она с улыбкой.

Хейлвик перевел это для всех.