Глава 464. Дни MCMXXXVIII – MCMXXXIX, Часть II.

– Я Наамаа, пожалуйста, следуйте за мной, – она слегка поклонилась нам, затем развернулась и пошла вглубь.

Хейлвик только что вошел внутрь. Все остальные сначала посмотрели на Хумму, но он только жестом пригласил нас уйти, так что в конце концов мы все последовали за ними.

Исследователи, кряхтя и стоная от боли, следовали в самом конце, потому что им нужно было слезть с тележки.

Первый зал внутри был пуст и имел проход в другой, с четырьмя длинными скамьями по бокам и тремя отверстиями вместо дверей, ведущих налево, направо и вперед.

Наамаа пошла налево, а мы все за ней, в другую переходную комнату, на этот раз заполненную растениями в горшках, заполняющими почти все пространство и оставляющими лишь узкую тропинку, чтобы идти дальше. Следующее помещение было большим, с одним очень длинным столом, заполненным едой, и множеством каменных скамеек по обеим сторонам.

Там уже было много людей, которые стояли и явно ждали нас. Как только мы вошли к человеку во главе стола, уммийские женщины в очень светлых, белых одеждах, опять же, с темно-зелеными волосами, с множеством бусинок, блестящих пузырей и разноцветных нитей, тщательно заплетенных, заговорили.

Ее голос был невероятен. Мягкая, нежная, струя такая мощная, что мы все отчетливо ее слышали.

– Добро пожаловать, люди. Я Наала, старейшина и глава этой общины. Пожалуйста, садитесь за наш стол и разделите с нами махуу и молоко.

– Для меня большая честь получить ваше приглашение, – ответила Хейлвик, а затем слегка поклонилась, как недавно сделала Наамаа.

Мы последовали ее примеру и тоже поклонились, потом последовали приглашению, и каждый нашел себе место за столом. Я быстро узнал, что Оле был среди Умов, с которыми мы делили еду.

Мы обменялись кивками, совершая традиционное правосудие. После того, как все съели хлеб и выпили молока, Наала снова заговорила.

– Почему мы обязаны этому визиту? Вам снова интересно наше прошлое? Или на этот раз причина другая?

– Мы пришли из-за этих людей, – сказал Хейлвик, указывая на некоторых исследователей открытой ладонью. – Это мудрые мужчины и женщины с нашей родной планеты, и им очень интересно узнать о вашей культуре и языке.

Я быстро перевел их слова.

— Очень хорошо. Мы позволим вам стать свидетелями нашей культуры, – сказал старец и улыбнулся. — Ешьте пожалуйста. Наполните желудок после долгого пути и отдохните.

– Спасибо, – сказал Хейлвик.

Титул Наалы мне не очень подходил, так как она была слишком молода для старейшины и на самом деле была очень горячей. Мне было трудно понять, почему ее так называют, но в то время я на самом деле очень мало знала об обычаях их культуры и традициях.

[0)ᴠᴇʟ С ее слов мы сосредоточились на еде. Исследователи начали фотографировать, предварительно спросив, могут ли они.

На самом деле было много разных видов еды. Вареные грибы по вкусу напоминали мясо, но были более жевательными. Белая каша, какая-то вареная манка. Ели его большими листьями, брали ложкой, клали сверху, а потом катали.

Также была сырая и копченая рыба. Вино, сделанное из высоких цветов, и какой-то самогон, сделанный из того же зерна, что и странная каша.

Там были нарезанные и сваренные кусочки какого-то оранжевого овоща, похожего на тыкву, но гораздо крупнее. На самом деле он был размером с человека и мог вырасти еще больше. Они росли только в деревне на краю своих земель, и поэтому я никогда не видел ее раньше.

У них были другие продукты, похожие на помидоры и кабачки, которые они просто клали целиком или нарезали на более мелкие кусочки и приправляли специями.

Была и выпечка. Различные виды традиционного хлеба махуу. Пирог с начинкой из смеси овощей и многое другое, что я забыл.

Мы пили молоко и алкоголь. Все, кроме Тиханы, за которой я внимательно следил и заставлял держаться подальше от вещей, которые ей не следовало бы есть в ее возрасте.

Наала продолжала разговаривать с Хейлвик, а я застрял, переводя для исследователей, которые просто продолжали задавать направо и налево вопросы о еде, растениях, грибах и всякой хрени. Дошло до того, что я собирался нокаутировать нескольких человек, чтобы просто спокойно поесть.

Тихане нравилось мое разочарование, она хихикала, когда кто-то задавал новый вопрос, смотрела на меня и ждала перевода. В какой-то момент я просто стал их игнорировать. Это привело к странной ситуации, когда они пытались общаться с Умом с помощью жестов, что было совершенно бессмысленно, поскольку обе стороны не могли понять друг друга.

Они уже собирались снова просить меня помочь им, но на помощь пришел Оле.

– Рад снова видеть тебя, Питер.

– Ты тоже, Оле. Кем ты был?

— Хороший. Жизнь здесь течет медленно, но я заметил, что твой саженец растет, купол захватывает все больше и больше земли.

— Да. Нам пришлось обновить его, чтобы мы могли открыть путь к нашей родной планете. Кстати, вы должны посетить его.

– Прости, Питер, но я бы предпочел снова не лезть под купол.

— Я это понимаю.

– Я рад, что ты это делаешь, хотя мне грустно, что ты не принял наше приглашение жить здесь вместе, вдали от влияния саженца.

– Мы решили проложить свой собственный путь. Отличается от того, что выбрал ты, и отличается от того, который выбрал Баумдабарс. Мы хотим использовать саженец, но жить мирно с окружающими. Мы не будем порабощать другие расы.

– Я надеюсь, что ваши слова верны, и вы и ваш народ будете чтить их.

– Я позабочусь об этом, – сказал я и поднял кружку с вином.

Он ответил тем же жестом, и тогда мы выпили вместе.

Весь фест длился несколько часов. В конце концов, Хейлвик должен был описать Наалаа, что именно наши исследователи хотели бы здесь сделать и увидеть. Мы также должны были объяснить ей технологию, которую они использовали. Камеры и диктофоны.

Она назначила Наамаа и Оле, чтобы показать нам, как только еда и питье прекратятся. Для исследователей это был в основном конец дня, так как они напились. Охотникам, с другой стороны, нужно было намного больше, чтобы даже начать быть навеселе, поэтому у нас все еще было достаточно времени, чтобы осмотреться.