Глава 466. Дни MCMXXXVIII — MCMXXXIX, Часть IV.

Хан первым взял свой плащ и положил его на землю, обнажив под ним ги или одежду, похожую на кимоно. Тоже коричневый, поэтому я его тоже не заметил, так как он прекрасно сочетался с плащом. У него также была пара коротких штанов. Эта одежда лишь немного отличалась от купального халата, который носили фермеры.

Он также снял шляпу и положил ее на землю. Ки’рай спрыгнула с Раззла и вытащила свой нож.

— Ждать! – быстро остановил я ее. — Драться волшебным острым оружием слишком опасно и несправедливо. Как насчет этого?

Я создал тупой кинжал из сущности пустоты и отдал ей. Она согласилась, и ее собственное оружие снова застряло в листе. Затем они оба отошли от нас и начали обычный танец кружения друг вокруг друга, ожидая подходящего момента для атаки.

Ки’рай потеряла это нервное столкновение и напала первой, направив лезвие кинжала пустоты параллельно предплечью. Она держит его так, готовясь парировать приближающуюся атаку. Хан попытался остановить ее, нанеся удар сверху, но она легко уклонилась от шеста, отступив в сторону, и он в итоге ударился о землю.

Ум быстро отпрянул, сменил хватку на своем оружии и схватил его примерно посередине, чтобы поместить его сверху между собой и ею, как раз в тот момент, когда она хотела ударить его по ноге. В тот же момент он отступил, создавая некоторую дистанцию, но она тоже не бездействовала. Она схватила трость свободной рукой и наступила на нее ногой. Хотя ее нога соскользнула, ей все же удалось немного подпрыгнуть и схватиться за рукав его халата.

Это было ошибкой, так как он без колебаний швырнул ее на землю, потом попытался прижать палкой, но она откатилась, избежав первого, второго и третьего удара. Она встала очень плавно, нисколько не теряя импульса. Она сделала хороший разворот и бросилась на него.

Он попытался использовать ее инерцию против нее и доверчиво сбить ее с ног, но она ждала этого, нырнула и схватила шест. Быстрым взмахом она оказалась на вершине, лишь немного замедлившись.

Хан отреагировал, полностью уронив его, но Кирай спрыгнул с него и приземлился ему на плечо. Однако она не могла ударить его, так как он махнул рукой, чтобы сбить ее с ног. Вместо этого она спрыгнула, в последний момент схватившись за воротник его халата за головой, и приземлилась ему на спину. Он сразу же отреагировал, пытаясь раздавить ее своим весом, но ей удалось сойти, как только спина гиганта Ума упала на землю.

Он применил такую ​​силу, что отскочил и приземлился на ноги, хотя и присел. Она использовала это, так как у него не было полного диапазона движений в его нынешнем положении, и использовала свое колено как ступеньку, сделала сальто в воздухе, когда он попытался схватить ее, и ударила его по голове. Затем она приземлилась с другой стороны с хитрой ухмылкой на лице.

— Твоя подруга невероятная, — похвалил ее Оле. – Лишь немногие из наших настоящих мастеров могли сравниться с ней.

– Да, хотя я не собираюсь ей этого говорить. Посмотрите, какая она сейчас полная.

Он посмотрел на меня и улыбнулся.

– Может, это и к лучшему.

— Ты был великолепен, Кирай! – закричала Тихана, когда к нам вернулась моя маленькая ящерка, а за ней и Ум, которого она только что сумела победить.

– Я лучшая, – уверенно ответила она.

— Вау, действительно? Должны ли мы тогда спарринговать? – спросил я ее, высоко подняв брови от удивления.

Она действительно осмелилась сказать это в моем присутствии. Моя гордость получила пощечину.

Она посмотрела на меня с гримасой на лице, показывая, что на самом деле не хочет, чтобы ей надрали задницу. Я улыбнулась в ответ.

– Она очень быстрая, – сказал Хан. — Удивительный воин. Вы все такие сильные?

– У нас разные таланты, – ответил я.

– Тогда как насчет того, чтобы устроить нам с тобой дуэль? – предложил он с улыбкой на лице.

— Эм… не хочу хвастаться, но я сильнее ее…

– Нужно постоянно бросать себе вызов, учиться и расти – он не сдавался.

[0)ᴠᴇʟ Я вздохнул.

— Хорошо…

Затем он начал отходить от других, и я последовал за ним.

– Уже пора? – спросила Алиса.

Я в замешательстве посмотрел на нее через плечо.

– Пора размяться, – сказала она с улыбкой.

— Как ты смеешь. Я бы никогда не опустился так низко, чтобы плюнуть на невинных инопланетян и подорвать одну из недавних побед моего друга.

Она просто рассмеялась.

– Нет, конечно, и именно поэтому ты преследуешь этого беднягу, – сказала Тихана.

Я проигнорировал ее. Как ее отец, я имел на это полное право, поскольку она была молода и знала дерьмо о жизни. Не суди меня.

Уле выглядел любопытным, видя, что мы слишком много разговариваем, поэтому мне пришлось объяснить:

– Они просто говорят какую-то ерунду. Игнорируй их.

Он пожал плечами, так как все равно не мог их понять.

Хан принял стойку, обеими руками держа высокий цветочный шест. Я медленно шел к своему месту, так как меня тормозили, а Ум уже успел пройти весь путь туда пешком.

Я не торопился и медленно добрался до своего места, работая над печатью, подавляющей мои силы. Я не хотел открывать его полностью, потому что это могло закончиться чьей-то смертью, но я также хотел получить немного своей первоначальной силы. К счастью, комбинированные печати, синхронизированные и работающие вместе, позволили мне сделать это, хотя это и заняло немного времени.

— Вы готовы? – спросил Хан, как только остановился перед ним.

— Да, — сказал я с легкой улыбкой и жестом руки предложил ему напасть на меня.