Глава 498: День MMXLIII, Часть II

Я приземлился в переулке, трансформировался и помчался к центру города, чтобы увидеть Тихану среди участников шоу. Они были явно очарованы дымящейся курицей.

— Блять, — снова вырвалось у меня изо рта, когда я бросился вперед, чтобы лучше выяснить ситуацию.

Среди девушек и участников шоу было несколько англоговорящих людей. Они также явно разделились на пары и теперь были одеты в разную одежду. У каждой пары был свой цвет футболки и черные брюки.

— Бля, блять, блять, — прошептал я себе. — Что теперь?

Ответ был совершенно очевиден. Приходилось наблюдать издалека. Эту идею, правда, быстро выкинули в окно, так как я поймал взгляд Тиханы, сфокусированный на моем лице, и на ее лице поползла злая улыбка.

Я развернулся и просто ушел, предсказав, что она хочет как-то вовлечь меня. Я был зол, но более того, я чувствовал себя идиотом, когда понял, что она только что разыграла меня. Она увидела возможность и воспользовалась ею.

Если бы я был менее эмоционален по этому поводу и действительно немного подумал, я бы использовал «Глаза Пустоты», чтобы искать ее, вместо того, чтобы менять форму.

Теперь я получил результат, которого на самом деле боялся. Тихана принимала непосредственное участие в шоу и снималась. Я мог бы вытащить ее, но она, вероятно, выставила бы это в дурном свете, поэтому я просто решил этого не делать. Я чувствовал, что все, что я мог сделать, это скрестить пальцы, чтобы она не попала в беду.

Сам того не осознавая, я отправился на тренировочную площадку. Шум от продолжающейся тренировки вернул меня к реальности.

Участники медицинского проекта тренировались с Михаэлем. Одни были на песочнице, другие просто смотрели с трибун. Я также заметил Даниэля среди людей. По какой-то причине он обратил внимание на медперсонал.

Среди этих людей была довольно высокая вероятность шпионов, так что я не сильно удивился. Мировые правительства хотели точно знать, что происходит в Арке и на что способны люди и солдаты в городе.

Я провел там довольно много времени, наполовину задаваясь вопросом, за кем именно он наблюдает, наполовину беспокоясь о Тихане.

И тут я вдруг услышал знакомый голос сзади.

– Это он, – сказала Тихана.

Я обернулся и увидел, что она указывает на меня. Она была не одна. Кроме Тэма на руках, с ней было еще две женщины. Одна была старшей, постоянной участницей труппы, а другая — девушкой с обесцвеченными светлыми волосами, переплетенными голубой лентой и перекинутыми на правое плечо как единое целое.

Ее кожа была фарфорово-белой, и она улыбалась мне.

На них были розовые футболки и камеры на селфи-палках, чтобы продолжать снимать во время прогулки с моей фальшивой дочерью.

– Привет, – сказали они оба и помахали.

– Они не очень хорошо знают английский, – объяснила Тихана, – но ищут охотника, который присоединится к их команде и будет соревноваться с другими. Я предложил тебя, папа.

«БЛЯДЬ!», — кричал я про себя. Вместо того, чтобы орать, я им улыбался.

– Он он…. Это ужасная идея, – промямлил я.

[0)ᴠᴇʟ — Мы вас не слышим, — сказала Тихана и начала двигаться вперед, чтобы приблизиться, заставляя парочку следовать за ней. – Что ты сказал, папа?

– Я сказал, что занят, с… – я указал большим пальцем на тренировку, идущую в песочнице.

Две девушки-кореянки не поняли, поэтому Тихана перевела для них, подняв большой палец вверх.

– Он сказал ОК! – кричала она все улыбаясь.

Девчонки со смехом бросились ко мне и схватили за руки, чтобы потащить в центр города. Тихана смотрела со злой улыбкой на лице.

– Я так тебя заземлю, что даже твоим внукам не разрешат жить в своих комнатах, – сказал я сквозь зубы, фальшиво улыбаясь.

— Мне все равно. Это того стоило, — ответила она и последовала за нами.

Две другие женщины были немного сбиты с толку нашим обменом словами.

— Итак, пап, это Ли Со Мин и Юрин.

– Привет, – сказал старший, а потом младший повторил слова.

– Я Питер, – представился я.

Они говорили друг с другом несколько слов по-корейски, но я ничего не понимал и был слишком сосредоточен на том, чтобы разозлиться на Тихану. Затем они снова заговорили, и все мои усилия по сохранению последнего места для нового языка отправились прямиком в мусорную корзину, когда мой навык щелкнул, и мой мозг наполнился лингвистическими знаниями.

– Онни, надеюсь, мы сможем победить. Я хочу приз из говядины, – сказал Юрин.

– Тихана сказала, что он идеально подойдет для соревнований. Я уверен, что мы можем победить! – успокоила ее Со-мин.

– Жаль, что мы оба не говорим по-английски. Надеюсь, оппа хорошо перевел для нас, и мы нашли нужного человека.

Моя фальшивая дочь смотрела на них с тех пор, как было упомянуто ее имя.

– К счастью, я говорю по-корейски…. сейчас – сказал я им.

Они были потрясены и остановились на мгновение.

— Действительно? – спросил младший.

– У меня хорошо с языками, – объяснил я и метнул взглядом в Тихану несколько кинжалов.

— Это восхитительно! – сказал старший. – Мы так волновались, что не сможем нормально поговорить с вами. У нас есть миссия — подобрать местных жителей для нашей команды и принять участие в нескольких миссиях, чтобы выиграть призы, — объяснила она.

— Тихана нет в вашей команде? – тут же спросил я, увидев спасательный круг в том, что она мне только что сказала.

– Нет. Она была так мила, что рассказала нам кое-что о городе и людях, живущих здесь. Она даже указала, где нам найти охотников, и привела нас двоих к тебе. Ын-сок оппа переводил для нас.

— Ха-ха, — я изобразил еще один смех. – Какая она милая молодая женщина, раз сделала это для вас.

— Она очень милая, — согласилась Со Мин, и меня тащили за собой всю дорогу до центра города, чтобы воссоединиться со съемочной группой.