Глава 573: День MMCXXXVIII, Часть II

С неба посыпались сферы и врезались в землю с ударом, который быстро превратился в небольшое землетрясение, которое мы могли легко почувствовать даже в нашей комнате ожидания. Поскольку все сотрясалось, инопланетянин кричал наверху своих легких, заставляя сферы взлетать вверх и падать прямо вниз.

[0)ᴠᴇʟ Эдвард уклонялся изо всех сил, двигаясь очень быстро, но это было все, что он мог сделать в данный момент. Ему приходилось ждать, пока его враг устанет или совершит какую-нибудь ошибку.

Дождь и землетрясение продолжались несколько минут, вынудив некоторых людей в зале ожидания с плохим равновесием ухватиться за что-нибудь. Похожая ситуация была и с окружением Зор’ксала, у которого были довольно большие проблемы, в отличие от самого императора, который вообще не чувствовал толчков в своем летающем кресле.

Казалось, что этому не будет конца, поэтому Эдварду пришлось изменить свою тактику. Он перестал избегать сфер и рассчитывал моменты, когда их поднимали, чтобы снова бросить, затем пнул и ударил несколько, направляя их на инопланетянина, который уклонился, улетев, но только еще больше разозлился.

Один врезался в барьер, окружавший Ашала Кал Анура, но даже не моргнул.

Инопланетянин, увидев, что у него больше не будет возможности свободно стрелять в американца, также изменил свой подход. Он собрал все мячи, но сначала заставил их лететь низко к земле, подальше от Хилла, а затем заставил их атаковать с разных сторон, как рой надоедливых мух.

Эдвард изо всех сил старался бить и пинать, но у него были заняты только попытки уйти от снарядов, постоянно пытающихся попасть в него. Он добавил немного магии земли, чтобы создать каменные стены здесь и там, но они могли блокировать сферы только на мгновение, прежде чем были уничтожены, в то время как другие сферы приближались к нему с других углов.

Он заметил, что этот способ не сработает, поэтому хлопнул себя по груди, и его ударил импульс энергии. электрические разряды ударили по земле вокруг мужчины, когда его глаза изменились так же, как и у Тая.

Затем он бросился, избегая нескольких ближайших снарядов, быстро преодолев звуковой барьер, и с громким звуком, похожим на взрыв, появился перед инопланетянином, чтобы ударить кулаком, окруженным электричеством.

Ему удалось ударить его, по сути, ударив его в воздухе и отправив прямо на землю, но он был быстрее, чем это, и добрался туда быстрее, чтобы немедленно пнуть существо прямо обратно в небо. Он собирался снова прыгнуть, чтобы продолжить штурм, но взрыв темной энергии, исходящий от инопланетянина, остановил его.

Кожа существа полностью почернела, и только волосы остались белыми. По всему человеческому телу скакали потрескивающие черные разряды. Элегантная одежда, теперь испорченная и разорванная, выглядела как тряпка. Инопланетянин был в ярости и тяжело дышал от гнева. Он издал еще один боевой клич, который сотряс арену, и еще больше вокруг него появились сферы.

Те, что рядом с теми, что были быстро подобраны с земли, создали торнадо вокруг инопланетянина и были выпущены с удвоенной скоростью на Эдварда, который оставался спокойным.

Он уклонился от нескольких, прежде чем попытаться сократить расстояние, но инопланетянин не позволил ему, он был в слишком большой ярости и останавливал каждое движение человека, посылая несколько сфер, чтобы уничтожить его.

К счастью для Хилла, уловок в его рукавах было достаточно, чтобы увернуться и избежать большинства атак, получая лишь несколько ударов, да и то не напрямую.

Он снова изменил свою тактику и увеличил дистанцию ​​между собой и инопланетянином, проносясь по арене на полной скорости. Он вызвал знакомую бурю, и светлый день стал еще темнее, и звук грома смешался со звуком ударов шаров о землю.

Я заметил, что его кожа становилась все темнее и темнее, пока не стала почти черной с легким оттенком красного, сияющим от пота, на котором виднелись случайные молнии, перескакивающие с тучи на тучу.

Он набрал еще большую скорость, снова преодолел звуковой барьер, создав громкий взрыв, и внезапно предстал перед инопланетянином со сплетенными вместе пальцами над головой. Он обрушил их, растерзав небесное существо, и последовал за ним, используя один из шаров, чтобы спрыгнуть вниз и догнать его, чтобы снова нанести удар.

Существо врезалось в землю, подняв в воздух волну песка, но Эдвард почти сразу добрался до маленького ящика, образовавшегося при столкновении, и начал раскачиваться. Удары создавали дрожь, которую мы чувствовали в зале ожидания.

Он продолжал идти, даже когда мяч несколько раз врезался в него, так как он каким-то образом удерживался на земле электричеством, постоянно текущим через его тело и вырывающимся наружу в виде молний, ​​танцующих вокруг него.

Он не остановился даже тогда, когда сферы упали на землю, и продолжал идти до тех пор, пока то, что осталось, нельзя было даже назвать трупом.

Он медленно выпрямился, тяжело дыша от переутомления, а затем повернулся к Зор’ксалу. Впервые я увидел страх на лягушачьем лице императора.

Этот маленький жест вызвал легкую улыбку на лице Ашал Кал Анур, которая быстро исчезла. Он поднял правую руку, объявляя о победе Хилла.

Бой закончился, но поскольку арена все еще была более-менее цела, мероприятие можно было продолжить.

ИИ появился над голопроекцией.

– Участник Эдвард Хилл выиграл свой поединок. Пожалуйста, дождитесь следующего соперника.

Адам посмотрел на меня, он улыбался.. Это был огромный шаг вперед для нас, но нам еще предстояло победить десять из них, и американец не выглядел так, как будто он мог поддерживать такой темп слишком долго.