После дня на пляже мы вернулись в отель и на следующий день уехали обратно в Японию. К сожалению, у нас не было времени посетить мой старый дом, я бы хотел показать всем остальным наш настоящий дом, тот, который мой отец купил в молодости, и хотя он все еще находится на нашей территории, в нем уже давно никто не живет, так что на его уборку уйдет много времени. Конечно, он может подождать еще пару месяцев, когда у нас появится время, чтобы сделать его как новый.
Рейс снова был на военном самолете, не было большой проблемы в том, чтобы позволить американскому военному самолету приземлиться на нашей территории, так как это был всего лишь транспортный самолет, и у нашей страны с ними очень хорошие связи, в конце концов, большинство туристов, которые обслуживают нашу страну, из Соединенных Штатов. С ними было легко доставить нас в Левию без особых вопросов от кого-либо. Хотя больше всего во время полета меня нервировал дискомфорт. Поскольку я был так глубоко под водой, и в отличие от моего тела по отношению к Левии, подъем на такую большую высоту за такое короткое время мог быть даже смертельным для меня из-за пролежней, но, к счастью, ничего подобного не произошло. С чем мне не повезло, так это с погодой, мы вылетели из Коста-Рики в четверг утром и прибыли в Японию в субботу вечером из-за долгой поездки и разницы во времени, я потерял целый день полета, а другой день просто исчез из-за математики.
Когда мы приехали в дом, дел было еще много, поэтому мы не смогли отдохнуть от долгой поездки. Во-первых, моя мама не так много работала с Alliance из-за своей недели отпуска и непредвиденного события Марии, но также кафетерий был без персонала большую часть недели, поэтому было много невыполненных заказов, и бедная Саэко была в стрессе до потери сознания. Были также проблемы в доме, потому что только с приездом Левии мы поняли, что дом не предназначен для человека с ограниченными возможностями. Мы с Момо принялись за работу, чтобы попытаться улучшить дом и сделать его местом, где русалка могла бы жить достойно. Главная проблема? ванная комната. Дверь не была удобна для инвалидной коляски, и даже с этим Левия такая тяжелая, что поручни не сработают, плюс она такая большая, что ее клей прилип ко всему. Мне пришлось снести часть стены, чтобы сделать вход в ванную больше, нам пришлось использовать занавеску, пока не привезли новую дверь. С другой стороны, она помещалась в ванну и хотела в ней спать, поэтому, чтобы не выделять ей отдельную комнату, мы решили, что Левия будет спать там по ночам.
Что касается новой девочки, то ее судьба немного отличается от нашей. Она не может двигаться самостоятельно, если только не в инвалидной коляске, но даже тогда она ничего не может делать сама, например, ходить в туалет, есть или загорать, ей нужен кто-то еще, чтобы делать много вещей. К сожалению, есть только несколько человек, которые могут ее поднять, Тамамо и Лиза могут сделать это полностью, затем есть я с большим трудом и на короткое время, наконец, мои дочери могут держать ее. Она была опечалена всеми неудобствами, но мы сказали ей, что это не проблема, просто еще одно из наших приключений, и что для Левии нормально зависеть от других, чтобы жить, в конце концов, в какой-то степени все люди так или иначе прошли через одно и то же. Многие люди не производят свою собственную еду или нуждаются в враче. Помощь друг другу была ключевой характеристикой людей. Мария была особенно заинтересована в помощи русалке. Несмотря на то, что она с ней сделала, именно моя сестра присматривала за русалкой, когда могла. Конечно, в какой-то степени встреча с ней напоминала ей о том времени, когда она лежала в больнице и нуждалась в других, чтобы поддерживать себя в тонусе. Казалось, это был ее способ отплатить им всем за доброту.
Одна из историй была о том, что когда она приехала, мы начали купать Левию, чтобы она перестала пахнуть рыбой. Запах был следствием того, что я никогда раньше не принимала ванну, так как я знала, что русалки на самом деле не источают никакого запаха. Она была такой большой, что не могла дотянуться выше талии. Поэтому мы все принялись за работу и вымыли ее так, что она почти потеряла свою чешую. Моя мама принесла много мыла с запахом моря, потому что, по ее словам, русалка должна пахнуть морем.
И говоря о моей маме, она была самой счастливой из-за интеграции Левии, так как она не жалела денег, чтобы помочь ей во всем, что ей было нужно. Потом я поняла, почему, поскольку русалка по сути является девушкой в инвалидной коляске, она хотела использовать ее, чтобы увидеть, насколько доступна столовая, используя ее в качестве ориентира, в конце концов, если она могла справиться, то и другие тоже могли бы, и из-за нашей предыдущей работы она снова назначила Момо, Левию и меня ответственными за проект. Мы закрыли кофейню намного раньше из-за реконструкции и начали делать все доступным. Стойка была немного меньше с одной стороны, мы поставили пандус у входа, и нам снова пришлось установить большую дверь в туалетах, в общем, освободить больше места для инвалидной коляски, затем моя мама с гордостью повесила знак доступности для инвалидов у входа, хотя она торопила нас с работой. Но это было не все, Аделис уже достаточно хорошо спланировала, что делать с русалками относительно работы, мы все еще заканчивали последние корректировки, когда прибыл грузовик с новой доставкой, и не с ингредиентами. Это был огромный аквариум, осветительное оборудование и огромный камень, она хотела, чтобы мы установили один из углов, чтобы все это было и подготовили сцену для Левии, чтобы она пела для клиентов. Идея была отличной, но работа по ее воплощению была сложной.
Контент автора был присвоен; сообщайте о любых случаях использования этой истории на Amazon.
Идея довольно проста: Левиа будет работать в кофейне, развлекая клиентов и время от времени напевая. В основном она будет плавать в воде и играть с клиентами в игры, например, в простые игры вроде крестиков-ноликов или камня-ножниц, но постоянно всплывать, чтобы вдохнуть, чтобы скрыть тот факт, что она может находиться там бесконечно. Дважды в день она выплывала на поверхность и садилась на огромный камень, где пела для остальных, поэтому Момо в основном занималась установкой микрофона и настройкой звука. Как ни странно, самой сложной работой было сделать вход в аквариум, так как он должен был быть легкодоступным для Левиа, но он должен был быть небольшим, чтобы компенсировать место, проведенное в магазине. Когда квитанция на расходы пришла в руки Саэко, она снова чуть не упала в обморок. Моя мама делает большие ставки на Левию, я думаю, не будет преувеличением сказать, что будущее магазина зависит от ее успеха в течение следующих нескольких месяцев.
Когда пришло время возвращаться в школу, это снова был ужас. Я снова не был там целую неделю, как раз ту неделю, когда Сиань придумал завезти домашнее задание. Я только что приехал, и все несли модели солнечной системы. Но настоящей проблемой на этот раз была моя внешность, так как я альбинос, солнце влияет на меня гораздо больше, чем на среднестатистического человека, обычно это не так уж и мешает, так как я провожу много времени в помещении и ношу одежду, чтобы защитить себя. Но во время моего приключения я провел 3 дня под солнцем на пляже. Я так загорел, что моя кожа больше не была белой, а вместо этого светло-рыжей, как окисленное яблоко. Но мои волосы были такими же белыми, как всегда, вдобавок ко всему, я был настолько морально уставшим от работы, что оставил свою кепку дома и не осознавал этого, пока не начались занятия, поэтому я оставил свои лисьи уши и хвост на виду у всех. Я стала чужой на виду непреднамеренно, что я сама похожа на некоторое время на Гангуро, как это называется здесь, в Японии. Субкультура гяру, группа молодых женщин, обычно относится к женщинам, которые ведут себя слишком по-детски. Но в основном ассоциируется с правонарушителями и мятежными проблемами. Проблемная девушка в основном.
Хару отвисла, когда увидела меня входящим в дверь, и представьте себе, твой тихий друг исчезает на неделю, а когда возвращается, выглядит так, будто он из хэви-метал группы. Когда я объяснил причины своего появления, она рассмеялась, увидев, что я просто забыл дурацкий зонтик от солнца. Черт, моя семья изначально фермерская! Находиться на солнце уже по умолчанию. Использовать зонтик без града — позор для моих предков.
Остальная часть насмешек от девочек в классе, по крайней мере, сместила фокус, теперь речь шла не о моей груди. Кёко продолжала дразнить меня, напоминая мне, как глупо я выгляжу, как будто я этого еще не знал. Но больше всего расстроилась Юко и ее группа, настоящая Гяру, и ее сообщники, потому что я победил их в их собственной глупой игре просто своим существованием, она думала, что я бросаю им вызов и пытаюсь украсть их парней. Сначала они беспокоят меня, потому что я лесбиянка, а теперь говорят, что я ищу мужчин в спешке. Если ты такая неуверенная в себе и боишься так легко потерять своего парня, тебе стоит поискать кого-то, кто захочет быть с тобой нормально, а не просто быть сукой, ищущей член как можно быстрее.
В завершение дня, как и не могло быть иначе в моей жизни, произошло еще кое-что. Я пошла с Тамамо обратно в комнату оккультного клуба, только чтобы столкнуться с Хару и новым членом клуба. Она присоединилась как раз на той неделе, когда нас не было, Хару сказала ей, что мы только начинаем и у нас пока еще мало что есть. Они скучали всю неделю, читая книги и ожидая нашего возвращения, чтобы понять, что делать. Новую участницу зовут Асука, и, к сожалению, я знала ее немного раньше. Она была подругой моей сестры и той, о которой она так восторженно упоминала. Она была на одном курсе с нами, но в другой группе, но важно то, что я знала, что она пришла из японского храма и что она Мико. Это насторожило меня относительно ее истинных намерений, когда она вступила в такой клуб, были ли ее родители согласны?
В этот момент я был настолько женат на том, что я живой, что просто подошел и поприветствовал ее, она протянула мне руку, и я пожал ее, даже не задумываясь об этом. В ее руке я почувствовал что-то странное. Затем она подошла к Тамамо и сделала то же самое, она подумала, что это странно, потому что обычно японцы не пожимают друг другу руки, чтобы поприветствовать друг друга. Когда она закончила приветствовать нас, она посмотрела на свою руку, и я увидел, что в ее руке были свернутые христианские четки. Довольно странный предмет для японской жрицы. Она посмотрела на него с разочарованием, а затем выдохнула с разочарованием. Тот факт, что она ожидала чего-то, привлек мое внимание. Она извинилась, сказав, что прочитала в Интернете, что это способ обнаружить плохие намерения у других людей, и хотела попробовать. Но эта техника была не для того, чтобы увидеть плохие намерения, она была для того, чтобы обнаружить демонов. Я знал это, потому что это была техника, используемая охотниками Ватикана, чтобы найти своих врагов, выдающих себя за людей, и что они пытались сохранить это в тайне по той же причине, чтобы застать их врасплох. Эта девушка что-то замышляет?