Глава 124

Глава 124: Глава 124: Семья Шэнь готовится к празднику

Переводчик: 549690339

Мужчина средних лет и женщина поддерживали друг друга, пока они спускались, держась с достоинством.

Мужчина был одет в костюм Сунь Ятсена, шел уверенными шагами и излучал бодрую ауру. Женщина была великолепна в драгоценностях и синем чонсаме, хорошо сочетавшемся с мужчиной, стоявшим рядом с ней.

На ее шее висело ожерелье из белого жемчуга, сияющее и казалось совершенно новое.

Бай Ман тоже вышла из этой машины, ее улыбка сияла, когда она позвала: «Папа», «Мама».

Сюй Чаому не могла их слышать, но могла читать по губам.

Оказалось, что эти двое были родителями Бай Мана.

Это была первая встреча Сюй Чаому с ними.

В глазах ее пронзила боль; она искренне завидовала Бай Ману. Родители были живы и обожали ее. У нее было все, даже самый выдающийся мужчина в городе Си, который вскоре стал ее женихом.

Она молча смотрела в окно. За ними следовала еще одна машина, в которой, вероятно, находились несколько телохранителей.

Она знала, что семья Бай очень богата, почти наравне с семьей Шэнь.

Обе семьи были давними друзьями и идеально подходили по социальному положению.

Когда она лежала у окна, сквозь нее пронзили два острых, холодных взгляда.

Сюй Чаому вздрогнул; Шэнь Чи видел ее.

Ей сразу стало не по себе, как будто ее застали за каким-то шалостью. Она тут же убежала, задернула шторы и спустилась по лестнице.

Спустившись вниз, она обнаружила, что гостиная пуста, а слуги семьи Шэнь вышли поприветствовать уважаемых гостей.

Наспех пережевав завтрак, она перекинула сумку через плечо и вышла через боковую дверь, наконец почувствовав чувство покинутости.

Она услышала, как слуги болтают у входа.

«Я слышал, что г-н Бай и его жена здесь, чтобы обсудить условия брака с семьей Шэнь».

«А? Они пришли так рано утром?

«Да, четвертый молодой мастер лично пошел за ними. И Бай, и

Семьи Шэнь относятся к этому очень серьёзно».

«Пришло время для обсуждения. Кажется, с мисс Бай легко ладить. Было бы хорошо, если бы она поскорее вышла замуж.

«Как только мисс Бай выйдет здесь замуж, я думаю, четвертый молодой мастер уедет вместе с ней. Он не будет жить в семье Шэнь вечно. Он не слишком хорошо ладит с немногими обитателями западного крыла. Им было бы лучше уйти».

«Хотя четвертый молодой мастер может быть немного трудным, видеть его каждый день — настоящее удовольствие для глаз».

«Будь серьезен. О да, я слышал, что госпожа Чжоу тоже сегодня возвращается».

«Это так? Глядя на сегодняшнюю суматоху, кажется, что они становятся серьезными.

Семья Шен готовится к празднику».

Сюй Чаому остановился; Тетя Чжоу тоже возвращается?

Шэнь Чи собиралась выйти замуж и уехать, и ей тоже придется покинуть семью Шэнь…

Бездомному котенку наконец пришлось вернуться в природу, где оно и было ее место.

Она всегда была диким ребенком. После восьми лет роскоши она была довольна. Но почему ей не хотелось уходить…

Это нежелание, как сорняки, обвилось вокруг ее сердца, сжимая, сжимая, сжимая…

Так сильно, что ей трудно было дышать.

«Мисс Сюй». Старый Ченг подошел.

«А?» Сюй Чаому моргнула и пришла в себя.

— Я здесь, чтобы отвезти тебя на занятия.

«Хорошо, спасибо, дядя Ченг».

Сюй Чаому давно хотел бежать; сегодня дом семьи Шэнь ей не принадлежал. Она даже не хотела возвращаться сегодня вечером.

Она быстро проскользнула в машину Старого Ченга, села сзади, опустив голову и сжимая в руках рюкзак. Она не осмеливалась выглянуть наружу, боясь увидеть кого-то, с кем не хотела встретиться.

Старый Ченг тоже не задержался; он завел машину и направился в сторону школы от виллы семьи Шэнь.

«Сад вашей семьи Шэнь действительно прекрасен, и в нем так много разновидностей цветов». — воскликнула мать Бай Мана Цзян Чжилань, случайно сорвав цветок жасмина.

В этом сезоне сад действительно был потрясающим: он был полон ярких пурпурных и красных цветов, а также множества цветов. Листва была хорошо подрезана, благодаря чему цветы прекрасно росли.

Жасмин, цветущая вишня, яблони, орхидеи… Некоторые уже расцвели, а другие еще были бутонами. Ветер разнес нежные ароматы.

«Если мадам угодно, выберите несколько и заберите их обратно». Сказал Батлер Линг с улыбкой.

«Нет необходимости, нет необходимости, я могу прийти и насладиться ими в любое время». Цзян Чжилань ответил со смехом.

«Это правда, мадам. Тебе следует чаще навещать семью Шэнь». — предложил Батлер Линг.

Шэнь Чи сопровождал господина Бая и госпожу Бай по всей резиденции Шэнь, от сада до спортивной площадки, а затем от спортивной площадки до бассейна…

К тому времени, как они прошли через поместье Шэнь, прошло много времени.

«Папа, мама, вы, должно быть, устали; иди отдохни в гостиной!» Бай Ман улыбнулась, держась за руку со своей матерью, с которой у нее были очень хорошие отношения.

Сегодня Бай Ман тоже была красиво одета: белое платье длиной до щиколотки, ее платье струилось. Высокая и стройная, она выглядела в этом платье еще более изящной.

Стоя рядом с таким же высоким Шэнь Чи, они выглядели идеальной парой.

«Дядя, тетя, пожалуйста, проходите и присаживайтесь», — пригласил также Шэнь Чи.

«Хорошо, хорошо, мы давно не посещали резиденцию Шен. Приходить сюда похоже на то, как бабушка Лю входит в сад Гранд Вью», — пошутил Цзян Чжилань.

«Тетя, ты шутишь. Буквально вчера я посетил резиденцию Бай, и будь то архитектура или дизайн интерьера, я не могу сказать, во сколько раз она лучше, чем у Шэнь, — ответил Шэнь Чи с легкой улыбкой.

«Теперь четвертый мастер определенно знает, как льстить», — Цзян Чжилань был в восторге от комплимента Шэнь Чи.

После этого все направились в гостиную.

Дворецкий Линг был занят приготовлением чая и вскоре принес по чашке каждому гостю.

Шен Чи взглянул на чайные листья и сказал дворецкому Линю: «Дядя Бай предпочитает чай пуэр, а тетя любит белый чай; иди меняй их».

Дворецкий Линг быстро забрал чай: «Хорошо, четвертый мастер, я приготовлю его прямо сейчас».

Бай Сюань и Цзян Чжилань кивнули с улыбкой, оба полные похвалы: «Четвертый мастер до сих пор помнит, какой чай мы любим пить. Мы очень тронуты. Имея такого прекрасного зятя, чего еще мы можем желать?»

Бай Ман застенчиво обнял Цзян Чжиланя за руку и возразил: «Мама, я тоже очень разумный. Почему я никогда не слышал, чтобы ты меня хвалил? Я буду ревновать».

«Я воспитывал тебя все эти годы; Я знаю, вы хорошо. Пока ты не создаешь проблем, мне этого достаточно. Но как только вы окажетесь с четвертым мастером, я могу быть полностью уверена», — со смехом сказала Цзян Чжилань, взглянув на Бай Маня.

«Мама, так нельзя говорить о твоей дочери. Если ты будешь продолжать в том же духе, Шен Чи может начать меня не любить. Если я ему больше не нужна, я приду к тебе за компенсацией», — сказала Бай Ман с блеском в глазах.

Бай Мань, сидевшая рядом с Цзян Чжилань, положила голову на плечо матери.

Затем Бай Ман игриво покосился на Шэнь Чи: «Правда?»

Губы Шэнь Чи слегка изогнулись, и он ответил: «Как я мог не хотеть тебя».

Цзян Чжилань снова рассмеялась, обнимая дочь: «Видишь, ты избалована четвертым мастером. Выйдя замуж за члена семьи Шэнь, ты больше не можешь быть таким своенравным; будьте сговорчивее во всем. Четвертый мастер постоянно занят; ты не можешь его беспокоить.

«Я знаю, знаю», — раздраженно ответил Бай Ман, затем нежно взглянул на Шэнь Чи, стоящего рядом.

Вскоре Батлер Линг принес свежезаваренный чай. Комнату наполнил аромат, наполненный манящим ароматом чая.

Г-н Бай, Бай Сюань, говорил скупо, но был полон похвалы за чай: «Четвертый мастер действительно вдумчив. Этот пуэр выдержан; просто аромат мягкий и стойкий.»