Глава 125

Глава 125: Глава 125: Обсуждение брака

Переводчик: 549690339

«Дядя Бай слишком добр, это чай пуэр, который мой отец хранил почти десять лет, я просто делаю скромное подношение чужими цветами», — сказал Шэнь Чи, его лицо было спокойным, как поверхность воды, невозмутимым. от любой ряби.

Глубокие черные лужи таились в его глазах, непроницаемо темные и, казалось, бесконечные.

В этот момент Цзян Чжилань оглядел дом семьи Шэнь и, наблюдая за комнатой, полной людей, спросил с легким любопытством: «Я слышал, что свекровь привела маленькую девочку восемь лет назад, почему я не видел ее?» ее сегодня?

Дворецкий вышел вперед с улыбкой: «Мадам, она пошла в школу и ушла рано утром».

«О, правда, я вижу, я слышал, как Манман упомянул о ней, кажется, ее зовут… как это было…» — задумалась Цзян Чжилань, прижавшись к ее лбу.

«Сюй Чаому», — сказал Дворецкий, продолжая разговор.

«Ах, верно, Сюй Чаому. Довольно красивое имя, она, должно быть, очень нежная и тихая женщина, все дети, воспитанные семьей Шэнь, исключительные», — сказал Цзян Чжилань с легкой улыбкой, излучая элегантность.

Никто не говорил; Цзян Чжилань не встречалась с Сюй Чаому — описывать ее как нежную девушку было далеко не точно. Она была дикой кошкой, которая могла лазить по крышам, перепрыгивать стены и обладала неудержимым характером.

На бровях у всех выступили капельки пота.

«Прошло много лет с тех пор, как я видел Ади. Я помню, как в детстве Ади была очень тихой, имела хорошие академические результаты, а ее навыки игры на скрипке были непревзойденными. Мне было приятно каждый раз слышать, как она играет на скрипке», — сказал старый господин Бай.

«Моя старшая сестра последние несколько лет училась за границей. Если она скоро вернется, мы, братья и сестры, обязательно навестим вас лично», — сказал Шэнь Чи.

«Ади действительно выдающаяся, в отличие от моей дочери, которая знает только, как доставить мне неприятности», — Цзян Чжилань посмотрел на Бай Мана и снисходительно улыбнулся.

«Мама, вот и снова. Ваша дочь умеет танцевать, играть на многих инструментах и ​​петь. Ах да, и сделать тебя счастливым, не так ли? Бай Мань в присутствии матери приняла поведение маленькой дочери, к радости Цзян Чжиланя.

Увидев это, Цзян Чжилань заметил: «Молодой мастер будет смеяться над тобой».

Шэнь Чи слегка изогнул уголок губ: «Как я мог?»

Затем старый г-н Бай сказал: «Когда вернутся свекрови? Я приготовил несколько скромных подарков; Молодой господин, я пока оставлю их на ваше попечение.

Сказав это, Бай Сюань получил из рук слуги несколько подарочных мешков. Названные скромными подарками, они представляли собой предметы немалой ценности.

Шэнь Чи легко ответил: «Дядя Бай слишком вежлив».

«Дарить подарки – это правильно и уместно. Я просто боюсь, что эти предметы могут оказаться не такими ценными, как те, которые вы отнесли семье Бай, просто в знак доброй воли, — сказал Бай Сюань.

«Спасибо, дядя Бай, и от имени моих отца и матери я также выражаю нашу благодарность».

Лицо Шэнь Чи всегда сохраняло одно и то же самообладание, но все знали, что это всего лишь его темперамент и характер.

Вскоре дворецкий принес гостям фрукты и выпечку, очень внимательно их обслуживая.

Пока Бай Мань и ее мать болтали, Шэнь Чи и Бай Сюань сидели в стороне и разговаривали.

Слуги суетились вокруг, ожидая возвращения Шэнь Цексяня и Чжоу Раня.

«Молодой господин, я слышал, что группа Шен планирует инвестировать в алмазный проект?» — спросил Бай Сюань.

Семья Бай также занималась бизнесом, и Бай Сюань основал крупную инвестиционную компанию. За последние годы его бизнес значительно вырос, заняв значительную часть Си-Сити.

Важно отметить, что у Бай Сюаня были очень хорошие отношения с Шэнь Цэсянем, поскольку, как сообщается, они были одноклассниками в колледже.

Обе семьи часто вместе занимались бизнесом, и родство через брак было поводом для двойного праздника.

«Действительно, через несколько дней я лично поеду в Южную Африку, чтобы осмотреть эту партию алмазов. Если сделка состоится, прибыль, естественно, будет значительной. Последнее приобретение Wantong Technology обеспечит необходимую технологическую поддержку этого проекта», — заявил Шэнь Чи, не выдавая никаких эмоций.

Но в глубине души он понимал, что этот алмазный проект требует огромной суммы капитала, которую одна группа Шэнь не сможет покрыть.

«Это действительно повод для праздника», — сказал Бай Сюань. «Если семья Бай может чем-то помочь, не стесняйтесь спрашивать. У меня только эта дочь, так что моя позиция по отношению к вам, конечно, неразделима».

Бай Сюань также осознавал, что проект требует значительных инвестиций.

«Я хочу заранее выразить благодарность дяде Баю. Что касается финансового аспекта, боюсь, нам действительно придется вас побеспокоить, когда придет время, — ответил Шэнь Чи.

«Я не могу во многом помочь, но в финансовых вопросах, пока ты скажешь слово, я тебя обязательно поддержу».

«Спасибо, дядя Бай».

«Однако, молодой господин, позвольте мне дать вам совет. Вы только что заняли должность генерального директора, поэтому вам нужно быть осторожным на всех этапах. Я имел дело с Шэнь Шиханом, и, как и ты, он сдержан, но его нельзя недооценивать, будьте осторожны, — любезно предупредил Бай Сюань.

«Я понимаю.»

С того момента, как Шэнь Чи впервые увидел Шэнь Шихана, он понял, что их противостояние похоже на матч между равными по силе игроками.

Через некоторое время разговор потек, и гостиная наполнилась оживленной болтовней.

Вскоре Чжоу Ран и Шэнь Цексянь один за другим прибыли в дом семьи Шэнь.

Через восемь лет после развода Чжоу Ран редко посещал дом семьи Шэнь, и большинство посещений заканчивалось ссорой с Шэнь Цексянем.

На этот раз, если бы не женитьба Шэнь Чи, Чжоу Ран не приехал бы в усадьбу семьи Шэнь.

Она не хотела видеть Шэнь Цексянь.

Шэнь Цексян остался неизменным и нечасто возвращался домой по состоянию здоровья.

Он сильно закашлялся, как только вышел из машины, его здоровье, очевидно, было не таким крепким, как раньше.

Как только он вышел, он увидел Чжоу Рана, идущего мимо него на высоких каблуках.

На протяжении многих лет Чжоу Ран предпочитал ароматы, чистые и элегантные, похожие на орхидею. Она прошла мимо него, не взглянув.

«Кхм». Кашель Шэнь Цексяня был сильным, когда его взгляд задержался на Чжоу Ране.

Чжоу Ран сохраняла свое обычное самообладание, все еще изящно молодую, нетронутую возрастом и излучающую утонченную элегантность.

Когда она услышала кашель Шэнь Цексяня, она ненадолго остановилась, что казалось одновременно ухмылкой и насмешкой.

«Шэнь Цексян, давно не виделись».

«Это обычное дело, ничего нового», — ответил Шэнь Цексян. — «Ты всегда желал мне зла, и твое желание исполнилось».

Тонкий слой тени промелькнул в глазах Чжоу Раня, словно ночное небо, мерцающее тусклыми звездами.

«Мне действительно приятно видеть тебя в плохой форме», — сказала Чжоу Ран с холодным смехом и, не поворачивая головы, решительно пошла прочь.

Она оставила после себя серию резких щелчков каблуков, отчетливо разносившихся по пустому двору.

Шэнь Цексиан долго смотрел на ее удаляющуюся фигуру… так долго, что трудно было сказать, был ли это ветер увлажнил уголки его глаз…

Он стоял во дворе, позволяя ветру бесшумно проноситься мимо. В воздухе все еще хранился аромат Чжоу Раня, напоминающий неземные орхидеи и чистые лотосы…

Весенние дни отмечены цветущей травой и парящими иволгами, а цветущие груши стекают вниз, словно белая река.

Солнце все длиннее и длиннее протягивало свою тень, набрасывая на землю одинокую тоску.

Когда Чжоу Ран вошла в дом, все взгляды обратились на нее. Ее поведение всегда было замечательным, и сегодня, одетая в черное платье, напоминающее мантию, она излучала знающую элегантность и достойную грацию.

«Тетя Чжоу, здравствуйте!» Бай Ман подошла первой и с улыбкой взяла белый шарф из рук Чжоу Раня.

«Привет», — сказала Чжоу Ран, ее губы изогнулись в слабой улыбке, безмятежной, как спокойная вода.

«Свекровь приехала», — Цзян Чжилань тоже поднялась на ноги..