Глава 126

Глава 126: Глава 126: Помолвка в следующем месяце

Переводчик: 549690339

В гостиной сразу стало еще оживленнее. Дворецкий Лин редко видел Чжоу Ран, и теперь, видя, что она все та же, он почувствовал себя утешенным.

Многие из слуг семьи Шэнь были новичками, а некоторые даже раньше не видели Чжоу Раня. Теперь, когда они это сделали, они обнаружили, что темперамент Чжоу Раня во много раз лучше, чем у женщины из западного крыла, и не могли понять, почему хозяин развелся с госпожой Чжоу восемь лет назад.

Чжоу Ран не успел долго сидеть, как вошел Шэнь Цэсянь.

Все глаза обратились в сторону Шэнь Цексяня, за исключением Чжоу Рана, который проигнорировал всех и сделал глоток чая.

«Цэсиан, прошло много времени», — Бай Сюань подошел и крепко схватил Шэнь Цэсиан за руку.

«Бай Сюань, ты все тот же, с очень хорошим здоровьем, в отличие от меня, которому в последнее время все хуже и хуже», — вздохнул Шэнь Цексянь.

«Чексиан, посмотри на себя, не говори так, я знаю несколько хороших врачей, я их тебе познакомлю. Никаких проблем не будет, просто навещай семью Бай чаще, когда будешь свободен, тебе нужно отпустить все, что у тебя на уме, — сказал Бай Сюань. «Как только свадьба Ачи будет заключена, я обязательно буду часто навещать тебя дома, только тогда не считай меня обузой».

«О чем ты говоришь? Я был бы более чем счастлив, если бы вы пришли.

Обменявшись несколькими любезностями, они начали садиться и обсуждать помолвку Шэнь Чи и Бай Маня.

Бай Ман сидела рядом с Шэнь Чи, обхватив его за руку, и выглядела хрупкой и жалкой, как маленькая птичка, полагающаяся на человека.

Время от времени она поднимала глаза на Шэнь Чи, ее глаза были полны нежной привязанности.

«Наша семья Шэнь, конечно же, не скупится на церемонию помолвки и подарки для помолвки», — заявил Шэнь Цексян.

«Я думаю, что лучше позволить молодой паре сначала зарегистрировать свой брак, а затем устроить помолвку, которая может быть простой. Что касается свадебного банкета, то если он не удобен, его можно перенести. Я знаю, что Ачи всегда очень занят, — Бай Сюань был очень спокоен.

Он знал, что Шен Чи недавно взялся за южноафриканский алмазный проект и, возможно, болен.

«Выйти замуж — это большое дело, у меня еще есть на это время», — сказал Шэнь Чи, кивнув.

Его точеное лицо выражало суровое хладнокровие, а тон не выражал никаких эмоций.

Бай Мань была очень рада услышать эти слова Шэнь Чи, и она посмотрела на него тихим голосом: «Дела группы важны, я буду ждать тебя».

Чжоу Ран улыбнулась, слегка изогнув губы: «Манман очень разумен».

Чжоу Ран выглядела прекрасно, когда улыбалась, но, как и Шэнь Чи, она делала это редко.

Таким образом, когда она улыбалась, на нее пристально смотрели две пары глаз, неспособные надолго отвести взгляд.

В этот момент Шэнь Цексян несколько отвлекся.

«Тогда давайте попросим свекровей назначить дату», — сказал Цзян Чжилань.

Чжоу Ран сделал легкий глоток чая: «Я проверил, восьмое число следующего месяца — хорошая дата. Почему бы нам тогда не позволить Ачи и Манману обручиться? Что вы думаете?»

Шэнь Цексиан ответил с глубоким взглядом: «Я не возражаю».

Бай Сюань также согласился: «Отлично, на подготовку еще больше месяца. Ачи, что ты думаешь?

Шэнь Чи слегка повернул голову, его взгляд скользнул по лицам всех: «Все в порядке.

Цзян Чжилань был очень рад услышать, что все согласились: «Тогда давайте сделаем это вот так. Я все хорошо подготовлю, а также дам Манману урок или два. Как только она выйдет замуж за семью Шэнь, она станет хорошей невесткой».

«Мама, вот и снова. Здесь так много людей, что ты не даешь мне знать, — сказал Бай Ман, изображая раздражение.

«Я подарю Ачи и Манману виллу на берегу моря в качестве свадебного подарка. Как только вы обручитесь, вы сможете переехать в свой новый дом, — спокойно сказал Чжоу Ран.

«Свекровь, вы слишком добры».

Шэнь Чи слегка нахмурился, глядя на всех отстраненно и холодно.

Все продолжали обсуждать планы свадьбы Шэнь Чи и Бай Мана, и прежде чем они успели это осознать, наступил уже полдень.

Батлер Линг приготовил множество блюд, с энтузиазмом принимая высоких гостей.

Лю Жумэй услышал, что семья Бай приедет в гости, и покинул дом за несколько дней до этого. Она не хотела видеть Чжоу Раня и создавать ненужные осложнения.

Лю Жумэй происходила из обычной семьи и знала, что окажется в невыгодном положении, если возникнет конфликт.

Поэтому сегодня никого из западного крыла не было.

Дворецкий Линг посмотрел на собравшуюся большую семью и вздохнул про себя; если бы только хозяйка и хозяин не развелись, было бы гораздо лучше.

Во время еды Бай Ман продолжал сидеть рядом с Шэнь Чи, один из которых выглядел ослепительно, как лотос, отражающийся в воде, а другой был таким же быстрым и решительным, как северный ветер.

Бай Сюань и Цзян Чжилань тоже сидели вместе, но Чжоу Ран и Шэнь Цэсянь сидели друг напротив друга, не говоря ни слова.

— Шен Чи, попробуй, это очень вкусно, — Бай Ман взял ребро для Шэнь Чи, нежно глядя на него.

Все это увидели и успокоились. В конце концов, Шэнь Чи и Бай Ман знали друг друга много лет, и теперь, когда они могли стать близкими мужем и женой, ничего не могло быть лучше.

Тем временем на вилле, где остальные члены семьи весело обедали, Сюй Чаому сидел один в столовой и ковырял свой рис.

Еда в столовой была неаппетитной, холодной и жесткой. Семья Ю Вэйвэй каждый день доставляла еду, но семья Шэнь Чи не приносила ей еду.

Несмотря на неприятный вкус, Сюй Чаому все же заставил себя доесть.

Если бы он не ел, он бы умер от голода.

Сегодня он заказал два блюда: одно — обжаренная тертая свинина в чесночном соусе, а другое — тертый картофель с острым и кислым вкусом.

Когда он сидел за столом и ел в одиночестве, опустив голову, Лу Янли подошел и сел рядом с ним.

— Чаому, что случилось? Разве это невкусно?»

Улыбка Лу Яньли всегда была яркой, как луна, и гладкой, как теплый нефрит. Еще один взгляд на него, и ты можешь потеряться в нем.

Особенно сегодня Лу Яньли носил чистую белую рубашку, каждое его движение было изящным и вежливым, что делало его улыбку еще более сияющей.

«Вы знаете, как обстоят дела с едой в столовой», — Сюй Чаому поджал губы, глядя на Лу Яньли.

«Да, съешь это, я принес из дома, я не могу все съесть сам, поэтому мы можем поесть вместе».

Сказав это, Лу Яньли достал из сумки несколько контейнеров с едой.

Когда их открыли, из них донесся восхитительный аромат.

Такой щедрый!

Сюй Чаому широко раскрыл глаза от удивления: «Это сделала твоя мама?»

«Да, попробуй, как готовит моя мама. Она редко готовит, а ты сегодня с этим случайно столкнулся, — сказала Лу Янли с улыбкой.

«Моя мама тоже очень хорошо готовит…» Сюй Чаому внезапно склонил голову, его глаза покраснели.

Лу Яньли немного знал о семейном происхождении Сюй Чаому и понял, что это напомнило ему что-то неприятное.

Он тут же сменил тему: «Тебе стоит как-нибудь прийти ко мне домой, ты точно понравишься моей маме, у нее характер похож на твой».

При этих словах Сюй Чаому рассмеялся: «Похоже на меня? Разве это не будет означать, что она сильно отличается от тебя?

«Я больше похож на своего отца», — тоже засмеялся Лу Яньли, — «Давай, попробуй, будет холодно, если ты не поешь в ближайшее время».

«Лу Янли, чем занимается твоя семья?» Сюй Чаому наклонил голову и спросил.

«Моя семья…» Боясь, что Сюй Чаому почувствует себя неполноценным, Лу Яньли солгал: «У нас есть небольшая фабрика по производству кукол».

«Так у тебя в семье много кукол?»

Глаза Сюй Чаому сверкали от волнения, идея изготовления кукол казалась такой милой.

Они, они!

«Да, столько, сколько хочешь. Что вам нравится? Кролики? Плюшевые мишки? Щенки?

Дай мне знать, что тебе нравится, и я принесу тебе одно».

«Как насчет того, чтобы сделать человека, похожего на меня?» Сюй Чаому дразнил..