Глава 347

Глава 347: Глава 347: Дабай все еще жив

Дворецкий Лин спустился вниз, чтобы принести Сюй Чаому миску супа с лапшой на свиных ребрышках, блюдо, которое она приготовила специально для Чаому, начав варить его еще вчера вечером; теперь его аромат был ошеломляющим, а бульон из костей густым и сытным.

Она добавила кукурузу и красные финики, сделав аромат еще более сладким.

«Чаому, иди сюда, поешь лапши».

Дворецкий Лин помог Сюй Чаому сесть, прислонив ее к подушке в виде гигантской панды.

Почувствовав аромат, Сюй Чаому проголодался и улыбнулся: «Кулинарные способности дворецкого Лина действительно поразительны».

«А запах все еще тот знакомый? Как и пять лет назад?»

Пять лет назад дворецкий Лин часто готовил суп из свиных ребрышек для Сюй Чаому, потому что молодой хозяин часто говорил, что если она не будет больше есть, как она сможет улучшить свои оценки с последнего на предпоследнее место?

При упоминании пятилетней давности ее веки несколько раз дрогнули, а сердце наполнилось грустью.

«Пойдем, я тебя покормлю, чтобы ты не морил ребенка голодом».

Дворецкий Лин взял палочками немного лапши, пытаясь накормить Сюй Чаому.

«Нет нужды, я могу сделать это сам. Я уже взрослый, и нет нужды, чтобы дворецкий Лин меня кормить», — рассмеялся Сюй Чаому.

Она взяла миску из рук дворецкого Линга, отказавшись от еды.

«В моих глазах ты все еще та непослушная маленькая девчонка», — тоже рассмеялся Дворецкий Линг.

«Дворецкий Линг, разве я был тогда таким надоедливым?»

«Вовсе нет, ты был добрым и невинным. Это нормально — быть немного озорным, какой ребенок не бывает таким в этом возрасте?»

«Добросердечный…» Сюй Чаому молча обдумывал эти слова, думая, что быть добросердечным, вероятно, просто означает быть легко обманутым.

«Конечно, молодой господин — исключение. Вы с ним — полные противоположности: один активный, другой тихий. По мне, вы двое не могли бы быть более совместимы».

«Такой мужчина, как он, должен жениться на нежной и элегантной жене. Однажды он встретит такую ​​женщину. Тогда он поймет, что она та, кто действительно ему подходит; просто судьба пришла немного позже», — легкомысленно сказал Сюй Чаому.

«Судьба уже пришла; какой еще судьбы ты хочешь? Чаому, ты — величайшая судьба молодого господина», — сказал Батлер Лин.

Сюй Чаому продолжала есть лапшу, храня молчание.

Она и Шэнь Чи не подходили друг другу.

Один был ослепителен, как звезды, другой был ничтожен, как пыль.

Небо и земля врозь, даже если бы она протянула руки, она не могла бы до него дотянуться. Более того, между ними лежала пропасть, которую они не могли перейти.

В его присутствии она не могла забыть его обман, пожар тринадцатилетней давности или обрести спокойствие.

Даже если бы она сделала шаг назад, на тысячу или десять тысяч шагов, у нее не было бы никакой семьи, никаких родственников, о которых можно было бы говорить. Она не могла бы помочь ему ни в каком деле, она была бы только обузой.

Сюй Чаому медленно ела лапшу, и ее желудок постепенно наполнялся.

«Чаому, вставай и пройдись; ребенку нехорошо все время лежать в кровати. Давай я тебе помогу», — предложил дворецкий Линг, взяв миску из ее рук и поддерживая ее за руку.

«Ладно… пойдем гулять по саду. Я тоже хочу увидеть Дабая», — предложила Сюй Чаому, слегка изогнув губы. Она не видела Дабая уже пять лет; он тоже задержался в ее мыслях.

«Конечно, Чаому, Дабай скучал по тебе. После того, как ты ушел, он на некоторое время перестал есть и пить и просто пялился на дверь собачьей будки весь день, ожидая тебя», — сказал дворецкий Линг.

«Как его здоровье?»

«После того, как вы ушли, он заболел. С тех пор он не очень хорошо себя чувствует. Молодой хозяин редко заботится о нем; он просто сидит в конуре и весь день выглядит угрюмым».

«Дабай так привязан к нему, а ему все равно. Лучше бы Дабая отдали».

«За эти пять лет молодой мастер едва мог позаботиться о себе, не говоря уже о Дабае. Вы не знаете, после того, как вы ушли, он пил каждый день, пока у него не пошла кровь в желудке, и его не госпитализировали; только тогда он остановился», — сказал Батлер Линг.

«О», — ответил Сюй Чаому без всякого выражения.

Эээ… Батлер Линг поперхнулся. Что значит «о»?

Дворецкий Лин помог Сюй Чаому спуститься по лестнице и пройти к конуре Дабая.

Знакомая тропа, знакомая собачья будка, все было знакомо.

Глаза Сюй Чаому тут же наполнились слезами, перед ее глазами промелькнули сцены из прошлого.

Пять лет назад именно здесь она неохотно попрощалась с Дабаем. Она вспомнила, что не хотела уезжать, очень не хотела, потому что думала, что больше никогда в жизни не увидит Дабая…

Когда она попрощалась со всем в семье Шэнь, она думала, что это навсегда.

Она и представить себе не могла, что настанет день воссоединения.

Она вспомнила, что когда она выходила из питомника, вой Дабая был особенно душераздирающим.

И вот так прошло пять лет…

К счастью, Дабай был еще жив.

Сюй Чаому сама толкнула ворота собачьей будки, и как только она это сделала, то увидела лежащего внутри Дабая!

Возможно, было слишком жарко. Дабай лежал безучастно, закрыв глаза, не двигаясь ни на дюйм.

— Чаому, Дабай спит, — прошептал Дворецкий Линг.

«Тсс, дворецкий Лин, не разбуди его. Я просто быстро взгляну», — сказал Сюй Чаому.

«Ладно, Чаому, будь осторожна. Ты все еще носишь ребенка», — предупредил дворецкий Линг.

"Хорошо."

Сюй Чаому подошла к Дабаю так осторожно, словно палящее солнце над головой ее совсем не беспокоило.

Когда Сюй Чаому была еще на приличном расстоянии от Дабая, к ее удивлению, Дабай внезапно открыл глаза!

Дабай устремил свой взгляд на Сюй Чаому, его глаза сияли жизнью!

«Гав, гав…» — рявкнул Дабай и побежал к ней, полный радости.

Но увы, его шея была закована в цепь, и он не мог бежать.

И он продолжал лаять: «Гав, гав, гав… Гав, гав, гав…»

Сюй Чаому тоже рассмеялся: «Дабай, Дабай, ты узнаешь меня?»

Дабай издал еще два «гавка» словно в ответ.

Сюй Чаому увидел, что Дабай не сильно изменился с тех пор, как стал немного худее.

Сюй Чаому подбежал, присел перед ним и погладил его по шерсти.

«Почему ты похудела? Ты тоже на диете?» — пошутил Сюй Чаому.

Дабай позволил ей погладить себя, ведя себя послушно и наслаждаясь этим.

«Я думал, что больше никогда тебя не увижу в этой жизни», — сказал Сюй Чаому. «Прошло пять лет. Ты сильно по мне скучал?»

«Ты большой непослушный пес, ты всегда игнорировал меня в прошлом в семье Шэнь, а теперь ты знаешь, как быть со мной добрым? А?»

Дабай высунул язык, чтобы лизнуть руку Сюй Чаому, и умиротворяюще завилял хвостом.

Дворецкий Лин подошел и рассмеялся: «Эта собака знает людей. Когда несколько молодых слуг из семьи Шэнь пришли поиграть с ней, ей было все равно, иногда она даже отпугивала их».

«Он тоже раньше меня игнорировал; Дабай был очень плохим», — Сюй Чаому легонько похлопал Дабая по спине. «Дабай, скажи мне, разве ты раньше не издевался надо мной всегда?»

«Гав, гав…» — дважды пролаял Дабай, по-видимому, в знак протеста.

Батлер Линг добавил: «Дабай был ближе всего к молодому хозяину, а затем, вероятно, к тебе, Чаому. У этой собаки свирепый нрав; никто не смеет ее трогать. Посмотрите на себя и молодого хозяина; он не только позволяет тебе трогать себя, но и активно облизывает тебя».

«Думаю, через несколько дней он снова меня проигнорирует».

«Этого не произойдет, почему бы тебе не остаться, Чаому, и не посмотреть?» — предложил дворецкий Лин.