Глава 34: Высадка на острове

Глава 34

Сидя на лодке, направлявшейся к маленькому острову, Сун Цзисин уловила, как изменилось ее имя.

Из той маленькой девочки она превратилась в девочку с большой силой.

Сун Цзисин не прочь был помогать другим и совершать добрые дела каждый день.

Эта дружеская атмосфера сохранялась до их прибытия на остров.

Порт, где группа пришвартовалась на острове, был очень современен, с аккуратными асфальтированными дорогами недалеко от береговой линии и трехэтажными современными зданиями теплых тонов.

Город Y расположен в умеренном поясе, поэтому морская вода не такая чистая и прозрачная, как в тропиках, но отремонтированный и аккуратный небольшой остров все равно довольно симпатичный.

Когда группа, опьяненная очаровательным золотистым закатом над побережьем острова и прохладным, приятным морским бризом, с волнением тащила свои чемоданы, сотрудники принесли тележки и пластиковые корзины, а фотоаппараты и видеокамеры острова уже были готовы к съемке.

В это время на острове зазвучали скрытые громкоговорители.

«Приветствуем гостей на нашем острове для участия в этом мероприятии. Это мероприятие продлится одну неделю и охватит весь остров. Мероприятия на острове будут использовать ежедневную систему очков… Игроки, набравшие наибольшее количество очков, получат шанс выиграть таинственный приз, выдаваемый командой программы…»

«Что за таинственный приз? Может, мне просто дадут остров?» — Ху Хуэй обнял рюкзак перед грудью, одной рукой толкая чемодан, и выжидающе сказал.

Небольшие острова Y City были не слишком большими, но их было много, более 100. Однако из-за удаленности от моря и глубокого морского дна прокладка оптоволоконных кабелей была затруднена, поэтому их начали разрабатывать только в последние годы.

До этого острова были населены в основном различными птицами, пролетавшими через эту территорию.

Пройдя небольшое расстояние, группа увидела неподалеку на опушке леса павильон с вывеской рядом и множеством людей в маленьких желтых жилетах.

Сначала они подумали, что это сотрудники, которые пришли их поприветствовать, и с энтузиазмом подошли, чтобы поприветствовать их, но потом выяснилось, что это сотрудники, отвечающие за проверку их багажа и конфискацию любых неподходящих вещей.

«Что такое неподходящие вещи?» Сан Сюэцин подняла свою тонкую, светлую шею, на ее лице отразилось недоумение и пустота.

Через несколько минут она узнала жестокую правду.

Это было шоу по выживанию на острове, и, кроме инструментов, предоставленных командой программы, ничего больше приносить не разрешалось.

«А чашки, из которых я пью воду, тоже считаются инструментами?» — недоверчиво спросил Цю Е.

Сотрудники программы снова пришли и объяснили, что они предоставят сосуды для питья, и как бы не хотелось, каждый может только сдать все свои вещи.

Прибывшие гости подготовили всевозможные вещи, наполнив свои чемоданы.

Особенно удивил их багаж только двоих человек. Один из них был Сун Цзисин — она подготовила совсем немного, всего полчемодана вещей.

Даже Цю Е вздохнул, глядя на чемодан Сун Цзисина: «Ты подготовил только эти вещи?»

В чемодане Сун Цзисин были только сменная одежда, зубная щетка и полотенце, и она не взяла с собой абсолютно никаких средств по уходу за кожей.

Для женщины-художницы это было немыслимо!

Однако внимание всех быстро переключилось на чемодан Чжу Чунгуана.

После того, как сотрудники программы открыли чемодан Чжу Чунгуана, все были потрясены, обнаружив:

Внутри находились деревянные разделочные доски толщиной более 10 см, огромные эмалированные кастрюли и воки для жарки, чайник для кипячения воды, железные миски и различные кухонные принадлежности, такие как ножи, лопатки, несколько стеклянных бутылочек со специями и даже соевый соус и уксус.

Но самое возмутительное, что там также были складные табуретки и различные сушеные продукты.

Все гости были ошеломлены.

Ху Хуэй даже рот закрыть не мог. «Ты принёс так много вещей?»

Сун Сян поинтересовался: «Как вам удалось пронести нож и складной табурет, которые являются запрещенными предметами, через службу безопасности аэропорта?»

Столкнувшись с всеобщим любопытством, Чжу Чунгуан был очень спокоен. «Я купил их после прибытия в город Y, специально пошел на рынок на полдня раньше, чтобы купить их. Узнав, что это выживание в дикой природе, я подготовил все необходимое для готовки. Я беспокоился, что команда программы заставит нас тереть палочки, чтобы развести огонь, поэтому я даже приготовил коробку спичек и водонепроницаемую зажигалку».

Пока Чжу Чунгуан говорил, он достал из своего рюкзака эти инструменты, чтобы показать всем.

Чжу Чунгуан откровенно продемонстрировал всем принесенные им инструменты, заслужив восхищение гостей своей хорошей подготовкой, хотя, конечно, персонал все равно безжалостно их конфисковал.

Персонал рассортировал вещи каждого гостя по разным категориям на тележках и коробках, готовясь их увезти. Чжу Чунгуан все еще настойчиво гонялся за ними со своим рюкзаком: «Эй, вы не оставите мне коробок спичек?»

«Оставить зажигалку тоже нормально!»

Конечно, персонал не нарушал правил ради личных одолжений.

После того, как гости забрали лишние инструменты, началась их деятельность на острове.

Перед прибытием на остров каждый вытянул карту, которая представляла собой скретч-карту.

Им пришлось соскоблить покрытие, чтобы обнаружить спрятанный под ним ключевой реквизит.

После того, как у всех были конфискованы вещи, громкоговоритель острова снова зазвучал: [Пожалуйста, гости, достаньте вытянутые вами карты и сотрите их, чтобы определить свой номер.]

Стоя под деревьями на острове, все сразу же приступили к розыгрышу скретч-карт.

«О, мне 1 год!»

«Мне 3 года».

«Мне 5 лет».

Сун Цзисин стерла защитный слой и обнаружила, что ее номер — 7.

После обмена удостоверениями личности выяснилось, что все цифры на месте, кроме 2.

[Пожалуйста, гости, сохраните свои номерные карточки и передайте их персоналу до 7 утра завтрашнего дня для обмена на ваши эксклюзивные реквизитные инструменты. Пожалуйста, не обменивайтесь карточками небрежно, гости, которые обмениваются карточками, будут получать 10 баллов!]

Число, которое вытянул Чжу Чунгуан, составило 6.

Он был очень доволен выпавшим номером, аккуратно положил его в сумку и воскликнул: «Две шестерки, здорово!»

Гости не знали, какие инструменты обозначают разные числа, поэтому, естественно, у них и мысли не возникло обмениваться карточками.

Учитывая поздний час и усталость всех от дороги, сотрудники острова не стали давать никаких заданий на первый день, а вместо этого сразу отпустили их отдыхать.

Гости забрали свой багаж и поехали на экскурсионном автомобиле по острову.

Пройдя два километра леса, они наконец прибыли в отель в глубине леса. Увидев огромный современный отель, похожий на сад, и огромное озеро рядом с ним, беспокойство гостей о поездке несколько уменьшилось.

Цю Е: «Вокруг отеля очень красивые пейзажи! Можно стоять прямо на балконе и видеть озеро».

Чжу Чунгуан хлопнул себя по груди: «Я думал, что приехав на остров, меня заставят спать в пещере!» n/ô/vel/b//jn dot c//om

Сун Цзисин быстро огляделся, но особого впечатления это не произвело.

Поскольку это варьете было призвано способствовать развитию туризма на островах Y City, естественно, их не стали размещать в слишком убогом месте, отпугивая туристов.

Однако, это, вероятно, не было бы так просто, просто осмотр достопримечательностей все время. Поскольку это было шоу на выживание, развлекательная ценность не была бы такой уж плохой.

Когда она села на лодку, то издалека увидела, что это довольно большой остров, на котором наверняка много развлечений.

Она бы просто отнеслась к этому как к прогулке, как к обычной игре.