Глава 1199: Это кажется простым, но это не так!

— К счастью, этот старый пердун умер сам, — не смог удержаться грубый бандит.

— Ну, по крайней мере, в нем была хоть капля здравого смысла. Он также спас нас. Самое меньшее, что мы можем сделать, — это не высмеивать его усилия. Веснушчатый бандит покачал головой, ругая другого.

— Хм? Ты собираешься исполнить его предсмертное желание? — спросил груболицый бандит, немного помолчав.

— Это не в моих руках. Все, что я могу сделать, это передать пожелания старика Боссу, — ответил другой бандит, слегка вздохнув. -С другой стороны, если бы не он, нас бы съели Звери Инь.

-Давайте поспешим и сообщим обо всем Боссу, — сказал бандит с грубым лицом, когда они внезапно остановились, услышав энергичный рев людей вдалеке.

Услышав знакомый голос и лязг оружия, они взволнованно посмотрели друг на друга, прежде чем выбежать наружу, заметив трех Зверей Инь, сражающихся против группы из более чем сорока бандитов.

Среди них был и их Босс, спокойно приказавший всем окружить Зверей Инь и сначала измотать их. Его команды были быстрыми и точными, заставляя бандитов менять строй, как будто они были частью армии.

Они постоянно поднимали свои копья, направляя их на Зверей Инь, прежде чем отступить, намереваясь нанести лишь незначительные травмы. Они не хотели слишком сильно враждовать с Иньскими Зверями и заставлять их бросаться на них, не заботясь о жизни.

Это просто увеличило бы число жертв. Вместо этого их истощение стало приоритетом. Только после того, как они будут достаточно ослаблены, бандиты пойдут на убийство.

При этом, чтобы предотвратить группировку Иньских Зверей, они окружили каждого Иньского Зверя, выводя их группами на отдельные поля сражений. Таким образом, каждый Иньский Зверь был загнан в угол.

Как раз в этот момент два бандита, спасенные Круном, прибыли на место происшествия, стоя на встречном ветру. Ветер дул им в спину, направляясь к сражающейся группе.

Вместе с ним шел таинственный запах крови Зверей Инь. Всего на них было пять ароматов.

В тот момент, когда три Иньских Зверя почувствовали запах, они издали скорбный крик, поняв, что два бандита убили всех их потомков.

Вой!

Три Иньских Зверя быстро выскочили из окружения, не обращая внимания на полученные в результате ранения, и прыгнули прямо на двух испуганных бандитов.

— Подожди… Они живы? Босс бандитов посмотрел на двух бандитов, наблюдая за реакцией Зверей Инь и их пропитанной кровью одеждой. — Они убили кого-то из своих, чтобы сбежать?

Затем он крикнул: «Защитите их! У них должны быть ценные новости!

Услышав его крик, все бандиты бросились к двум бандитам, намереваясь защитить их. Что же касается Иньских Зверей, то они были быстрее, мчась без всякой осторожности на своих максимальных скоростях.

Они быстро догнали бегущих бандитов и набросились на них. Если бы они были в лучшем состоянии, то два бандита продержались бы достаточно долго, чтобы остальные пришли им на помощь.

К несчастью, они уже пять дней голодали в плену. Не говоря уже о том, что они приложили все свои усилия, чтобы убить пятерых детенышей Иньских Зверей. В своем изнеможении они не могли убежать и отчаянно сопротивлялись, когда Звери Инь убивали их, жестоко пожирая их трупы, чтобы выразить свой гнев.

Глотая внутренности, они издавали скорбные завывания, глядя в небо. На мгновение все вокруг погрузилось в тишину, и бегущие бандиты почувствовали, как по спине у них пробежал холодок.

Затем, в унисон, три Иньских Зверя уставились на мчащихся бандитов, рыча от гнева, когда они с мощным ревом набросились на них. В одно мгновение это зрелище превратилось в сцену резни, когда обе стороны пошли на все.

Звери Инь нацелились на бандитов, потому что те, кто убил их потомство, имели ту же одежду и запах, что и те, кто напал на них.

Что же касается бандитов, то Звери Инь уже похитили довольно многих из них. Более того, они сожрали двух бандитов прямо у них на глазах.

Несмотря на то, что у бандитов не было большого чувства товарищества, гнев был единственной вещью, которая объединяла их, не говоря уже о гордости за то, что они были частью группы, которая не сталкивалась с какими-либо угрозами в этом месте.

Из-за этого они хотели отомстить за своих павших товарищей, переполняясь гневом, когда их клинки рубили Зверей Инь.

Через две минуты после начала битвы голова Зверя Инь была отрублена самим бандитским боссом. Не обменявшись ни словом, две группы бросились друг на друга, желая заплатить кровью за кровь.

Пока это происходило, Крун стоял на вершине холма, расположившись на участке попутного ветра, гарантируя, что носы Зверей Инь не заметят его. Несмотря на то, что на нем не было крови детенышей Иньских Зверей, от его тела все еще исходил запах пещеры.

Естественно, это все еще было поводом для беспокойства. Тем не менее, он наблюдал за битвой перед собой, ухмыляясь, когда пробормотал: «Моя ловушка расцвела».

Используя свою старость как предлог, Крун позаботился о том, чтобы бандиты убили детенышей Иньских Зверей. При этом на них брызнула кровь Иньских Зверей. Зная об исключительных чувствах Иньских Зверей, Крун вел себя так, словно вот-вот умрет, указывая двум бандитам направление, которое приведет их на поле боя.

Таким образом, они прибудут в место с сильным встречным ветром, что позволит Зверям Инь уловить запах их тел, запах крови их потомства.

Неудивительно, что Иньские Звери пришли бы в ярость и убили бы двух бандитов. Увидев такую сцену, бандиты тоже пришли бы в ярость. Обе стороны будут сражаться с намерением уничтожить другую сторону после этого.

Таков был план Круна, который был выполнен безупречно.