Глава 61: Немезида пиявок-мутантов

Сделка была завершена.

Покинув водно-болотный парк, Сунь Шици с сердитым видом наконец не могла не начать громко жаловаться.

«Невероятный!»

— Я никогда не видел в синем пальто такого скупого, как он. Где доброта цивилизованного человека? Где его хорошие манеры? Он прямо как жадный суслик!

«Не стоило возлагать на них большие надежды!»

Четыре из десяти самых обсуждаемых тем в пабах торгового центра Red River Town были связаны с людьми в синих халатах.

Кто-то однажды получил от этих синих плащей за несколько лестных слов большой пакет хороших вещей. Некоторые люди когда-то обманули их стопкой разноцветных, но бесполезных бумажек и сумели попасть в их приют, чтобы получить бесплатную еду и напитки, и еще получили пачку «припасов для выживания», когда их выгнали из приюта.

Эти синие пальто стали почти синонимами глупых и богатых людей, а рассказы о них часто были неотделимы от термина «ночное богатство».

Сунь Шици никогда не думал, что он откроет сокровище приюта с помощью слов, подобных тем, о которых ходили слухи на рынке. Он просто подумал, что ведение бизнеса с ними кажется хорошим выбором.

Однако…

Реакция этих людей превзошла его ожидания.

Настолько, что он не мог не задаться вопросом, не были ли эти ребята группой беженцев, притворяющихся жителями приюта.

Действительно ли люди в синих халатах строят дом на земле?

К тому же, даже когда они дошли до конца сделки, он так и не увидел, где вход в убежище…

Боевик, который шел впереди, оглянулся на него, затем на выпуклый пакет на спине двухголовой коровы, задаваясь вопросом вслух.

«Значит, эта сделка была убыточной?» Он много лет был телохранителем, имел дело со многими торговцами и редко видел, как они теряли деньги.

«Это не потеря, — сердито сказал Сунь Шици, — но я мог бы заработать больше!»

«…»

Стрелявший потерял дар речи, он отвлекся от него и продолжал зорко озираться.

Сунь Шици вытащил из кармана бухгалтерскую книгу с грустным выражением лица.

10 кг соли на самом деле превращаются только в 30 кг вяленого мяса.

Если бы он не отказался от своего плана отправиться в Боулдер-сити, и даже если бы кто-то приставил пистолет к его голове, он бы точно не согласился на такую ​​суровую цену!

Но, к сожалению, в этом мире нет «если».

Для него было невозможно перетащить соль в Боулдер-Сити, заменить ею предметы первой необходимости и электроприборы, отвезти их на ферму в обмен на зерно, а затем обменять зерно с фермы на мясо.

Если бы он действительно ходил туда-сюда вот так, ему потребовалось бы, по крайней мере, четыре дня, а то и неделя, чтобы закончить!

Дорога в городе уже была куда труднее идти, чем за ее пределами, не говоря уже о том, что вот-вот должна была начаться зима. И люди, и мутанты лихорадочно готовились к грядущей зиме.

В пустоши этот период времени был опаснее, чем когда-либо.

Несмотря на временные затраты или связанные с этим риски, он не мог пойти по этому пути.

И мужчина это явно видел.

Не только 10 килограммов соли, но и цены на десять револьверов и два мешка с патронами, которые он привез с собой, были сильно сбиты этим парнем по разным причинам.

Оружие может быть бесполезным в Боулдер-Сити, но любой оплот выживших не отказался бы запастись этим простым в обслуживании, прочным и дешевым оружием. Этого было более чем достаточно, чтобы обменять на 3 или 4 гиен-мутантов. Попросив мясника зарезать их, он легко мог получить от 60 до 70 килограммов мяса.

Это 70 кг мяса!

Не слишком ли много для обмена на 30 кг вяленого мяса? Если это действительно невозможно, то и 20 килограммов сойдут!

Однако тот человек был готов дать ему только 10 килограммов немаринованного мяса за каждое ружье!

Что бы он ни говорил, другая сторона в итоге была готова дать ему лишний килограмм копченой рыбы.

Проклятый суслик!

«Я не понимаю. Если это не потеря, почему ты все еще жалуешься на это?» Стрелок небрежно сказал: «Я всегда слышу, как люди говорят, что ты будешь счастлив, только если будешь доволен».

«Хе-хе, откуда ты знаешь? Ты не можешь заработать состояние, если ты доволен».

Сунь Шици не удосужился заговорить с ним, только нетерпеливо помахал ручкой и продолжал считать в бухгалтерской книге, продолжая свое путешествие.

«…Эту вяленую мякоть надо обменять не менее чем на 60 килограммов крупной соли. Нет, не меньше, чем на 80 килограммов, иначе эта поездка толком не стоит. Надо подумать, на какой шахте заняться этим делом с.»

Стрелок взглянул на него, потом на груз на спине двухголовой коровы и сказал непринужденным тоном.

«Тогда ты должен быть благодарен, что это я пришел сюда с тобой. В конце концов, я довольный человек».

130 килограммов вяленого мяса и 10 килограммов копченой рыбы были обменяны на 10 килограммов крупной соли, 10 револьверных ружей и два больших мешка с монетами и боеприпасами.

Сам Чу Гуан был очень доволен этой сделкой.

Конечно, это было также из-за времени.

По мере приближения холодной зимы, тот, у кого была еда, имел право голоса. Кроме того, дичь можно сохранить, держа ее в снегу. Наоборот, соль была не так важна.

Но когда в следующем году наступит весна, будет другая ситуация.

Ведь нельзя было долго сохранять продукты, если вяленое мясо весной и летом готовили без использования соли.

Но опять же, в то время аванпостам все еще приходилось полагаться на покупку еды, чтобы зарабатывать деньги?

Чу Гуан так не думал.

Короче говоря, производство 130 кг вяленого мяса и 10 кг копченой рыбы стоило Чу Гуану всего от 60 до 80 серебряных монет.

Даже если бы он был рассчитан на основе покупной цены зернохранилища, это было бы всего 140 серебряных монет.

Однако в настоящее время игроки будут продавать свою добычу только напрямую в зернохранилище и временно не будут забивать добычу и коптить вяленое мясо самостоятельно, поэтому для расчета было более целесообразно напрямую использовать стоимость производства.

На самом деле не имело значения, какая цена использовалась.

Ведь у Чу Гуана теперь было лишних 500 килограммов той же игровой валюты.

«Деньги» для него как администратора были просто цифрой…

Затащив монеты в убежище в одиночку, Чу Гуан поместил их в пустую комнату без посторонних. Глядя на блестящие монеты, он не мог не улыбнуться с облегчением.

Было бы здорово, если бы их все можно было заменить чипами.

Не говоря уже об экзофрейме, мог бы он даже купить самолет, если бы у него было столько фишек?………………………. …………………………………………. …………………………………………. …

Теперь доступны расширенные главы. Присоединяйтесь к нам, если вы считаете, что это интересно, и хотите помочь в редактировании этого. Пожалуйста, проголосуйте за нас. Доступ будет предоставлен через 24 часа после пожертвования.

Пожалуйста, не удаляйте это Как найти список главПожалуйста, найдите метку главы рядом с именем вашего любимого переводчика и нажмите на метку.