Глава 116:
ортекс исчез.
* * *
Бах! Дзынь! Дзынь!
Что-то взорвалось, и дверь отлетела, словно ветром.
Ганини держал на руках бессознательного Ахима и смотрел в сторону бушующего пламени.
Блин.
Ему едва удалось набрать достаточно воздуха, чтобы дышать.
Красное пламя и черный дым, охватившие захваченную территорию, представляли угрозу для Ганини.
Он стиснул зубы и сосредоточился, проглотив проклятие.
Казалось, что небольшая преграда, которая едва могла защитить его и ребенка, может рухнуть в любой момент.
Чем я заслужил такую потерю сил?
Как будто подземелье превратилось в ад, а сила Ганини была полностью уничтожена.
По какой-то причине ворота, ведущие в сказочный лес, даже не были созданы.
Казалось, какая-то мощная сила не давала ничему покинуть это маленькое пространство.
Тем не менее Ганини удалось создать барьер, позволяющий дышать и спасаться от жары.
Но он не знал, как долго это продлится.
Он прикусил губу.
Он последовал за Каналом, обыскал подозрительную хижину и услышал голос ребенка, умоляющего о помощи.
Он не мог игнорировать звук отчаяния, хотя он был подозрительным.
В конце концов он спустился под землю и нашел человеческого ребенка, которого принес Токан.
В этот момент дверь закрылась, и они оба оказались здесь в ловушке.
Я был глуп.
Он не должен был приходить безрассудно.
Неважно, сколько вы можете создать врат, было неправильно быть самодовольным. Но, как всегда, сожалеть было уже слишком поздно, независимо от того, как быстро вы это сделали.
Ганини испробовал все свои силы и методы, чтобы выбраться отсюда, но ничего не вышло. Он провел там некоторое время, и дым просачивался через дверь. И через эту щель он увидел мерцающий яркий красный свет.
Огонь!
Наконец, Канал пытался убить его, заталкивая пламя в подземный туннель без окон. Ганини выжал все свои силы, чтобы создать барьер, молясь, чтобы он держался, пока кто-нибудь их не найдет.
Но
Бух! Ух!
Искры постепенно росли, и серый дым становился совершенно непрозрачным и тяжелым, давя на воздух. Концентрация огня увеличивалась с шипящим звуком, создавая вихрь посреди пламени, собирая разрушительную силу, которая, казалось, могла взорваться в любой момент.
Нет, если здесь произойдет взрыв, этот барьер сломается.
Ганини проглотил сухую слюну и собрал все свои силы. Если бы у него был шанс, он был бы только один раз. Он бы максимально уплотнил барьер, покрыл себя как броня и столкнулся бы с пламенем голым телом, чтобы спастись.
По крайней мере, к счастью, лестница будет короткой.
Сделав глубокий вдох, Ганини подождал, пока пламя разделится в тот момент, когда он сможет пройти по тропинке, ведущей к двери.
Еще немного, еще немного!
Однако Ганини пришлось остановиться, прежде чем он смог сделать хотя бы один шаг.
Лязг!
Под звуком обрушившейся земли подземная дверь оказалась полностью погребена под землей.
!
Лицо Ганиниса побледнело, и он резко опустился на землю.
Огонь раскрыл пасть, словно змея, и метнул в него свой красный язык.
Вы все еще слышите голос следующего Короля Фей?
Беспомощность раздавила его.
Не будь высокомерным. Старайся больше, старайся сильнее, сильнее.
Подумав, что это конец, он крепко зажмурился.
-Кюу?-
Из его лодыжки выскочила маленькая родинка.
Прежде чем он успел понять, кто это, крот мельком взглянул на Ганини, вытянул обе руки вверх и закричал.
-Кю!-
Затем земля поднялась и окутала Ганини.
Крот гордо поднял голову и выдохнул.
Пожав плечами, словно говоря: «Посмотри на это», Ганини не мог видеть, что оно полностью завернуто в землю.
-Кюву-
Когда Тьерра опустила плечи и надула губки, рядом с ней появился Фуэго.
Фуэго вошел через туннель Тьерраса и постучал хвостом по заднице Тьерраса.
-Тсс, тсссс.-
Змея смотрела на пламя, тряся хвостом, словно оно могло взорваться в любой момент.
По мере того, как змея высовывала язык, ее тело медленно увеличивалось в размерах.
Змея, обросшая его телом, распростерла пасть по направлению к огню.
Что происходит?
Ганини, оказавшийся в ловушке под землей, пошевелил своим телом.
Но земля не сдвинулась с места, как скала, и даже не уронила ни единого кусочка.
В этот момент за землёй раздался ещё один взрыв.
Это был огромный взрыв, который невозможно было сравнить ни с чем другим.
Земля под ним задрожала, и он почувствовал, как ветер обрушился на землю вокруг него.
Что, черт возьми, происходит снаружи?
Дух крота внезапно появился в пространстве, куда не могли проникнуть его природные силы.
Как он сюда попал?
В этот момент Ганини уловил слабый запах воды.
Это был запах собирающейся в воде энергии.
Когда он напрягся, под его ногами появилась еще одна родинка, а рядом с ней — маленькая змея с высунутым языком, словно съевшая что-то вкусное.
Прежде чем Ганини успел удивиться, что-то твердое ударило в земляную стену.
Квааанг!
!
Земля сотряслась, и из нее поднялась влага. Земля над ним тоже стала мокрой и постепенно рассыпалась.
Ты в порядке?
Чистый и четкий басовый голос.
Голос, который он слышал раньше, вежливо спросил его. Затем другой голос тревожно окликнул его.
Брат!
Ганини удивился и поднял глаза.
Именно тогда он обратил внимание на окружающую его обстановку.
Хижина бесследно исчезла, а он стоял там с ребенком на руках.
И они вдвоем наблюдали за ним с возвышенности.
Одним из них был человек по имени Калиас с серебряными волосами, а другой была Гея, державшая лук, окутанный желтым пламенем.
Что случилось?
Это долгая история. Ты в порядке, большой брат?
Гайя спрыгнула и побежала к своему старшему брату, ее глаза были заняты проверкой здоровья его тела.
Ганини посмотрел на Гайю с недоумением, прежде чем повернуться к Саймону, который кратко объяснил.
Земля была пропитана демонами. Я очистил ее и сжег все дотла.
И что еще важнее, как вы с Гайей здесь оказались?
Крот там сказал мне, что здесь что-то происходит. Я вызвал Гайю. Это нормально?
Ни Саймон, ни Гайя не ответили на его вопрос.
Калия, которая пришла с противоположной стороны леса, протянула руку Ганини и спросила:
Что здесь произошло? А как же дедушка и остальные?
Взгляд Ганини естественным образом обратился к Изначальному Древу.
Выражение лица Ганини стало жестче, когда он подтвердил направление.
А все потому, что от возвышающегося Изначального Древа поднимался серый дым.
Ну, я думаю, нам придется выяснить это вместе. Давайте пойдем туда сейчас.
* * *
Огонь на Изначальном Древе, обнимающий Лию, был черным, напоминавшим тьму.
Пожар, пожиравший дерево, невозможно было потушить обычной водой.
В результате у Калексии не осталось иного выбора, кроме как снова нанести себе вред.
Это был огонь, который можно было потушить, только смешав его кровь, содержащую в себе силу очищения.
Он не мог вынести зрелища того, как его жена и дерево горят в этом жутком пламени.
Он глубоко порезал запястье, и кровь хлынула фонтаном.
Ах, отец!
Хоа и Нуа были удивлены и попытались остановить его, но Калексия не дрогнула.
Не останавливай меня. Это самый быстрый путь.
Даже если бы не было четырех стихийных духов, все равно был бы способ призвать воду.
Он смешал свою кровь с влагой воздуха и потоком воды озера, чтобы погасить черное пламя.
Несмотря на раннее обнаружение пожара и быстрое принятие решения, следы ожогов все еще были слишком большими.
Изначальное Древо крепко держало Лию.
Они причинили тебе слишком много боли.
Он грустно пробормотал, переводя взгляд с волос Лии, которые не были повреждены, на сгоревшее дерево.
Хоа и Нуа попытались помочь дереву восстановиться, поделившись своей силой, но дерево не восстановилось.
Калексия, останавливавшая кровотечение на его запястье, подняла голову.
Прежде всего ей нужно было разбудить Лию.
Хоа.
По зову отца Хоа дрожащими шагами встала перед спящей матерью.
Фрукт, который она крепко держала в кулаке, начал испускать слабый свет, приближаясь к Лие.
Проглотив сухую слюну, она поднесла плод к губам матери, и он превратился в свет и просочился в рот Лии.
Воцарилась тишина.
Сколько напряженных секунд прошло таким образом?
Веки королевы, которые были плотно закрыты в течение 25 лет, задрожали.
Калексия ждала, пока она полностью откроет глаза, не говоря ни слова.
Моргая, веки дрогнули, и оружие вернулось на затуманенную сетчатку.
Сделав глубокий вдох, она медленно поднялась.
Словно человек, уснувший прошлой ночью и только что проснувшийся, она вяло встала и посмотрела на своего партнера, который напряженно смотрел на нее.
Ее веки полуопустились, и на губах появилась улыбка.
Калексия прикусила губу, увидев ее глаза, которые были настолько полны жизни, что он так давно их не видел.
Калексия, что ты делаешь?
Лия позвала Калексию прекрасным голосом, в который было трудно поверить, будто она спала десятилетиями, и развела руками.
Иди скорее и обними меня. Почему ты медлишь?
Лия!
Калексия, которая кричала ее имя, словно вопль, подбежала к ней и обняла ее.
Он глубоко вдохнул древесный запах ее шеи.
Какая-то мощная сила, казалось, смяла его.
Я тоже хотел тебя увидеть, Кэл.