Глава 138:

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 138:

Волшебная вода пропитала землю там, где укоренились деревья.

На сухих ветвях, куда проникал лунный свет, проросли свежие листья.

В местах, которых коснулся свет, вспыхнул зеленый свет.

Ветер доносил благоухающий запах.

Впитав в себя звездный и лунный свет, деревья пробудились.

Слабо распространяющийся свет и ветер прекрасно раскрывались на рассветной площади.

Никто не знал, что произошло тайное чудо.

В одно мгновение деревья наполнились яркой жизненной силой, и прекрасное сказочное дерево, которое она видела на днях, снова появилось там.

Глаза Калии сияли от восторга, когда она наблюдала за всем процессом.

Кьяонг!

Дреа, прижавшаяся к плечу Калии, издала тихий рев в ответ на возникшее зеленое зрелище.

Ясные, большие глаза младенца ярко сверкали.

Саша и Саймон тоже молча и внимательно наблюдали, как оживает дерево.

В этот момент повеял теплый ветерок и принес освежающий аромат.

В щекочущем ощущении, когда они моргнули на мгновение

-Тьфу, тьфу, тьфу! Я хорошо выспался!-

-Эмм, нам вставать? Уххх-

-Я чувствую покалывание. Тьфу, тьфу! Что случилось?-

На верхушке дерева появились трое озорных детей.

С еще сохранявшимся сном на лицах они с любопытством оглядывались вокруг своими невинными глазами.

Вскоре, потянувшись и вставая, дети заметили под деревом Калию и Саймона, которые смотрели на них.

— А? А-а-а-а?-

-Эй, ребята, кажется, кто-то сюда пришёл! Смотрите!-

-Ух ты!-

Их глубокие зеленые глаза сверкнули и дружно уставились на группу Калии и Саймона.

Дети, спустившиеся на ближайшую к группе ветку, с благоговением смотрели вниз на двух взрослых и двух младенцев.

-Вы двое встречались?-

-Посмотри туда. Там тоже есть малыши! Ой, а тот с белыми волосами — это дракон?-

— О, правда? Как так получилось, что у тебя тоже появился детеныш?-

-Хммм Но у этого ребенка такой теплый и завораживающий цвет души! И что-то, кажется, не так с этой стороны.-

-Это правда. Что-то странное. Почему я чувствую такое знакомое чувство и с младенцем, и с этим человеком?-

Наблюдая за болтовней проснувшихся детей-фей, Калия улыбнулась и протянула им приготовленный подарок.

Привет, детишки. Вы хорошо спали и проснулись? Вот, это подарок. Вы знаете, что вы спали больше года?

Дети быстро отреагировали на предложенное Калией печенье.

Дети, которые были на ветках, спрыгнули вниз и взяли печенье из рук Калии.

-Ух ты, печеньки!-

-Печенье! Печеньки! Нюх-нюх, они пахнут сладко!-

-Но разве мы спали больше года?-

Первый ребенок, который, казалось, был более внимателен после того, как его заворожило печенье, спросил Калию.

Приближаясь, Калия нежно погладила ребенка по спутанным каштановым волосам.

Если быть точным, то прошло чуть больше года. Некоторые спали долго, а некоторые недолго. И за это время с этой деревней случилось что-то нехорошее.

Пока Калия говорила, все дети смотрели на нее.

Кто-то распространяет демоническую энергию в этой стране. Они пытаются превратить людей в демонов и захватывают фей и монстров, чтобы сделать химер.

Их три пары круглых глаз расширились от удивления.

Дерево над их головами тоже затряслось, словно сочувствуя, и тихонько зашелестело.

-Что?!-

-Может быть, это те, кто на нас напал?-

-Вот именно! Это должны быть они! О, если подумать, когда на нас напали, разве тот человек не был волшебником, который нам помог?-

-Вот именно. Это был он!-

-Ты, человек-волшебник! Нет, волшебник с эльфийской кровью! Что случилось? Объясни и нам! Что случилось с плохим парнем, который на нас напал?-

Дети, держась за бедра Калии, бросились к Саймону.

Саймон озадаченно посмотрел на Калию, затем опустился на колени, встретившись взглядом с детьми, как бы говоря им, чтобы они шли вперед.

Несмотря на грубую речь, его действия и то, как он говорил с ними на уровне глаз, свидетельствовали о его доброте.

Похоже, этот плохой парень сейчас во дворце. И он заключил договор с темным волшебником и демонами, чтобы уничтожить эту страну. Так что Калия и я собираемся противостоять этому плохому парню. Мы пытаемся спасти эту страну с помощью наших друзей.

-Обязательно преподай урок этому плохому парню! Ты сможешь. Я верю в тебя!-

-Вот именно! Вы двое невероятно сильны, и даже дракон и этот малыш!-

-Но знаешь, ты же раньше говорил, что демоническая энергия распространилась и в этой деревне, да? Но я не чувствую ее так сильно?-

На этот раз Калия ответила на вопрос ребенка.

Я очистил магию в этой деревне. Не уверен, что это сработало, но судя по тому, что ты говоришь, похоже, я проделал хорошую работу.

-Ты очистил демоническую энергию?-

Три феи удивленно переглянулись.

Только феи высокого ранга обладали способностью очищать демоническую энергию, даже среди фей.

Даже феи волшебного дерева лишь недавно обрели эту силу.

Прошло всего около 30 лет, верно?

Но откуда у этой феи такая сила?

-Эй, а ты случайно не фея?-

— Немного. И то, что я сделал, было не только моим делом. В любом случае, я хочу сказать вам, дети.-

Калия также опустилась на колени рядом с Саймоном и встретилась взглядом с детьми.

Надеюсь, ты сможешь защитить эту деревню отныне. Скоро может начаться большая битва. Вот почему нам нужно много союзников. Ты можешь стать нашими союзниками?

Глаза детей заблестели при словах Калии.

Возбужденные дети переглянулись.

-Нас?-

-Мы можем это сделать?-

-Мы можем! Мы можем это сделать, ребята!-

Самый большой ребенок заревел и полез на дерево.

Остальные братья и сестры последовали за ним на дерево.

-Смотри! Мы тоже так можем!-

Первым высвободил свою силу из дерева старший ребенок.

Вокруг медленно распространялась теплая и освежающая энергия.

После этого остальные дети быстро взялись за руки со своими братьями и сестрами и поддержали друг друга.

Шелест листьев помог распространиться детской силе.

Когда трое детей взялись за руки, слабая сила усилилась втрое, широко распространившись по деревне.

Это была чистая и ясная энергия, которая заставляла их чувствовать себя хорошо.

Вместе с ароматом деревьев распространяющаяся сила окутала деревню и распространилась на окружающий лес.

Послышался детский смех.

Рядом с Калией, которая с гордостью смотрела на эту сцену, стоял Саймон, на лице которого было написано, что он что-то осознал.

* * *

Отдельная резиденция, которую Луисмонд предоставил Буфорду, была вторым дворцом, расположенным недалеко от главного дворца, ближе к западу.

Место с довольно романтическим названием Замок Лунного Света располагалось немного отдельно от восточной пристройки, где останавливались другие королевские семьи, прибывшие ранее.

Он располагался в уединенном месте, но недалеко от главного дворца, и был столь же красив, как и следовало из его названия, переливаясь в лунном свете.

Внезапно Буфорд оторвал взгляд от замка, который ему подарил Луисмонд, и скривил губы, улыбаясь.

Кажется, этот принц что-то знает.

Что ты имеешь в виду, Буфорд?

Он находится недалеко от главного дворца, но изолирован от других иностранных делегаций. Как вы думаете, что бы значило, если бы вам подарили замок, который ярко сияет ночью?

Ну, может быть, это означает, что за ними следят или что-то в этом роде?

Буфорд кивнул с чувством одобрения.

Затем он покрутил бокал с вином, наслаждаясь его ароматом, и быстро осушил его одним глотком.

Ну, я так думаю. Если они не могут почувствовать намек, несмотря на то, что так сильно давят, они, должно быть, дураки.

Распространяющаяся здесь демоническая энергия и химеры, заставлявшие имперских граждан дрожать от беспокойства, и даже меняющаяся геополитическая ситуация на континенте

Они называют себя сильнейшей империей. Для них так обыденно пасть всего через десять лет.

Алкоголь наполнил его благоухающими ощущениями и успокоил его беспокойную черную магию.

После путешествия, длившегося чуть больше месяца, его слуховые и зрительные галлюцинации вот-вот должны были возобновиться.

К счастью, он взял с собой достаточный запас лекарства Лирика, но поскольку он не мог дать пациенту больше определенного количества, он полагался на это вино, чтобы успокоить свой разум.

-Мой дорогой принц-

Не обращая внимания на исчезающие галлюцинации в ушах, Буфорд снова налил себе в бокал вина.

Стук, стук.

Как раз в то время, когда он проводил спокойное утро, дверь внезапно распахнулась с настойчивым стуком.

Около шести знатных членов семьи Рохас ворвались в приемную.

Их лица были полны волнения.

О, Ваше Высочество!

Среди них самым восторженным человеком был маркиз Аонти.

Он по-прежнему выглядел изможденным и сухим, но побежал к Буфорду с гораздо более оживленным видом, чем прежде.

Вы наконец прибыли! Мы ждали с нетерпением! Пожалуйста, смети эту гнилую страну и высокомерных дворян фракции Принцев и займи трон Императора!

Маркиз, ваши слова немного преувеличены. А что, если кто-то подслушает?

Неважно. Хозяин скоро сменится, так что кого это волнует!

С утра он прибежал, как преданный и милый пес.

Буфорд посмотрел на маркиза Аонти, который целовал его ноги, и на пятерых мужчин, лежащих ниц у его ног.

Маркизы, графы, бароны, независимо от их титулов, все они были возрождены благодаря милости Лирика.

Они были предателями, которые поклялись в верности Акану, не зная, что их угасающие жизни временно возродились.

Они также внесли значительный вклад в поглощение Рохаса.

Буфорд, словно проявив доброту, налил им вина.

Приняв это с благодарностью на лицах и выпив, они, казалось, набрались сил и наслаждались обществом друг друга.

Теперь эта страна принадлежит Вашему Высочеству. Мы обязательно сделаем так.

Было такое ощущение, будто смотришь долгое и скучное шоу.

Буфорд, которому, по-видимому, было скучно, наблюдал, как они без всякого энтузиазма хвалят его, Лирика и Дэймона, и вдруг выпалил:

Это не мое, я полагаю, это принадлежит Лирику.

Больше всего эту страну желал Лирик, а не он.

Дэймон нежно погладил ярко-рыжие волосы Буфорда, бормоча что-то, словно находя их очаровательными.

Буфорд налил себе еще бокал вина и выпил его.

Прибыв сюда, он ожидал, что тут же произойдет что-то интересное, но все оказалось более утомительно, чем он думал.

С этой мыслью, когда он отвел взгляд в окно, кто-то поспешно добавил еще одно замечание.

Эм, есть проблема поважнее! Генерал Калия и Герцог Магии прибыли в столицу! Говорят, что слуга, который шпионил за Башней Магов, видел, как принц бежал к Башне Магов!

В этот момент Буфорд быстро повернул голову и встал со своего места.

И одним шагом он схватил за воротник дворянина, только что принесшего эту новость, и потребовал:

Кто пришел?

G-Генерал Калия и Герцог Магии

При этих словах лицо Буфорда просветлело как никогда прежде.

В его расширенных зрачках светилась радость.

Он облизнул губы и улыбнулся, словно ему было весело.

О, наконец-то она приехала.