Глава 162:
Кьяоо!
Дреа, неся Сашу, взлетела в небо, громко крича. Малышка бесстрашно смеялась и хихикала на спине Дреа.
Под Дрей все еще кипели ползущие вверх демоны.
Ох, у нас было тяжелое прощание. Они не должны были создавать никаких помех.
Чтобы не допустить никаких помех воссоединению Калии и Гайи, Саймон быстро и эффективно разобрался с обстановкой.
После этого справиться с оставшимися миньонами не составило труда.
Саша и Саймон, работая вместе, очистили оставшихся вражеских демонов, в то время как Рохас спокойно уничтожил вражеские силы.
Когда войска, зачищавшие границу, вернулись, стало еще легче вытеснять союзные силы акан.
Проблема была в телах демонов, которые оставались как горы. Однако все они были сожжены, за исключением тех, которые могли быть использованы в качестве материалов для ковки оружия.
Граждане империи, словно пережив чудо, благоговейно следовали словам императорской армии и магов.
Наследный принц, участвовавший в морских сражениях, также вернулся невредимым.
Однако после возвращения были времена, когда состояние наследного принца казалось странным, как будто ему снились сны. Но, как бы то ни было, его тело благополучно вернулось.
Итак, с того дня прошло около десяти дней.
За это время многое удалось быстро уладить.
Среди них наиболее значимым событием стала кончина императора, который был болен.
* * *
Уф
Я действительно не знаю, что к чему.
Рохасу пришлось присутствовать на похоронах императора, прежде чем отпраздновать победу торжеством.
Чтобы не обременять и не угнетать граждан, которые и так страдали и были встревожены войной, похороны императора прошли тихо, тише, чем когда-либо прежде.
Следуя традиции Рохаса, Луисмонд провел одну ночь рядом с гробом императора в соборе, и прежде чем сменить траурную одежду, нужно было подготовиться к церемонии коронации.
Возможно, из-за сложной борьбы за власть между странами во время предыдущей войны времени на промедление не было.
Однако, с другой стороны, высказывались предположения, что необходима грандиозная церемония, чтобы продемонстрировать величие Рохаса всему континенту.
Учитывая, что национальные новости и различные события происходили одновременно, за страной следило множество глаз.
Было сочтено неуместным демонстрировать им смущенный вид, поэтому Луисмонд вместе с несколькими советниками решил, что мероприятие страны должно быть проведено великолепно.
После долгих раздумий Луисмонд предложил компромисс.
Он предложил объединить церемонию коронации и торжество по случаю победы.
В конце концов, прошло уже много времени с тех пор, как он исполнял обязанности регента вместо императора.
Его восхождение на престол не было столь удивительным, как может показаться.
Известие о том, что Луисмонд стал императором, не заставило соседние страны широко раскрыть глаза от удивления или затрепетать от благоговения перед величием Рохаса.
Но это другое
Луисмонд вытер усталое лицо сухой рукой и усмехнулся.
Будут ли они оба удивлены или обрадованы, если узнают о сюрпризе, который он приготовил? Так решил Луисмонд после долгих раздумий.
Возможно, я чувствую себя немного одиноко, но ничего не могу с этим поделать.
Несмотря на то, что он спал всего 2–3 часа, он никогда не чувствовал себя таким легким на душе и с такой ясной головой, как сейчас.
С яркими, сияющими глазами он посмотрел в окно и позвал своего помощника.
Он уже звонил им некоторое время назад, но они еще не прибыли, поэтому он хотел узнать об их местонахождении.
Вернулся ли посланник, отправленный к генералу Калии?
На самом деле, я как раз собирался вам об этом сообщить.
Да, когда нам следует ожидать их прибытия?
Ну, эм, я
Рорелли, главный лейтенант Луисмонда, напрягся и заколебался, смущенно вздохнув.
Обычно сдержанный и резкий лейтенант редко мог закончить предложение как следует, поэтому Луисмонд напрягся.
Что случилось? Что-то не так?
В ответ на строгий вопрос Луисмонда Рорелли открыл рот, явно настроенный решительно.
Ну, по словам посыльного, они не смогли с ним встретиться, потому что были очень заняты на работе. Посыльный ждал больше часа, прежде чем вернуться только что.
Их работа была полным беспорядком?
Война закончилась, и позиции главнокомандующего и министра магии были более или менее урегулированы.
Честно говоря, теперь, когда все закончилось, генерал-лейтенанты были не заняты, а вот подчиненные были заняты.
Так что же могло привести к такому беспорядку в их работе?
Луисмонд нахмурил брови, выглядя озадаченным.
Тогда разве они оба сейчас не в особняке?
Нет, они в особняке. Они вместе.
Вместе? Чем они оба могли быть так заняты?
Ждать.
Луисмонд, говоривший в этот момент, замолчал.
Он вспомнил похожий случай, произошедший несколько дней назад.
Где Саймон? И вице-министр?
Саймона сейчас нет в Башне Магов. Его не было здесь со вчерашнего дня.
Не здесь? Куда он делся, ничего не сказав?
Он в особняке. Особняк леди Калии, если быть точным. По словам Хемми, он даже не выходил.
Откуда он не выходит?
Комната леди Калиас. Он строго приказал не беспокоить, если только это не что-то столь важное, как выживание нации! Вы можете в это поверить, Ваше Высочество? Даже Ваше Высочество, являющееся сокровищем страны, не может нормально отдохнуть и работает вот так. Как это может быть? Ваше Высочество, пожалуйста, вытащите этого моего злого начальника!
Дерек с расстроенным выражением лица наконец не смог сдержаться и признался Луисмонду.
«Пожалуйста, пожалуйста, позвоните Саймону и дайте ему какую-нибудь работу», — умолял он.
Из-за того, что Дерек взял на себя часть работы Саймона, за последние несколько дней он похудел.
Другие мастера Башни Магов говорили, что они ничем не отличаются от него.
В этот момент Луисмонд разразился смехом.
А для трудолюбивых волшебников он послал сладкое вино, хороший сыр и хорошо прожаренную индейку.
Этот разговор состоялся ровно пять дней назад.
Но до сих пор Саймон не выходил, он что, целую неделю был заперт в своей комнате?
Неосознанно выражение лица Луисмонда стало раздраженным.
И он подумал.
Была ли у Саймона такая выносливость?
Конечно, за крепкое здоровье Калии могла поручиться вся страна, но Саймон не обладал таким же уровнем выносливости, как она.
Скорее, его беспокоило, сможет ли Саймон выдержать ее чудовищную выносливость.
Если подумать,
Внезапно Луисмонд вспомнил мимолетное замечание Саймона об исследовании зелий для повышения выносливости и жизненной силы.
Когда Луисмонд спросил, для фокусников ли это, Саймон ответил с озорной улыбкой.
Это для моей любимой. Луи, ты все еще не знаешь
Хм
Луисмонд резко встал и задумчиво посмотрел на пейзаж за окном, бормоча что-то себе под нос.
Ты сделал это, негодяй.
Похоже, ему следовало отложить звонок им до завтра.
* * *
Сарак, сарак
Казалось, что она уже несколько дней находится взаперти в этой комнате.
Она не знала, сколько раз они переворачивали простыню за это время, но свежезамененная этим утром простыня несла запах солнечного света и была теплой на ощупь.
Калия, которая терлась голой кожей о шуршащие простыни, игриво оттолкнула Саймона, когда он устроился у нее в объятиях.
Раздался смех, словно он страдал от щекотки.
Перестань. Нам пора начинать выходить.
Саймон, резко подняв голову из-под простыни, проворчал с выражением недовольства на лице.
Неужели людям действительно нужно работать, Калия?
Калия нежно провела пальцами по растрепанным серебристым волосам Саймона и спокойно заговорила:
Конечно. Если вы не сделаете данную работу, пострадают другие.
Когда она это сказала, Калия, у которой также были красные пятна на шее и плечах, а волосы были спутаны и нечесаны, выглядела неопрятно.
Тем не менее, ее голос был величественным и серьезным.
Саймон, улыбаясь так, словно не мог в это поверить, осторожно укусил ее за плечо, чтобы не причинить ей боль.
Такие слова не внушают никакого доверия к твоему внешнему виду.
Что не так с моей внешностью? Как я выгляжу?
Подумав, что в глазах у нее могут быть какие-то сопли, Саймон быстро удержал ее от того, чтобы поднести руку к лицу.
Саймон, чьи бледные и длинные пальцы переплелись с ее пальцем, покрытым ранами, прижал Калию к кровати так, что она не могла пошевелиться.
Саймон, сидя верхом на Калии, целовал ее шею и плечи, одновременно говоря:
Ты выглядишь так соблазнительно, словно тебя хочется съесть.
Вы голодны?
Калия, я не это имел в виду.
Калия тихонько усмехнулась и осторожно убрала руку Саймона.
Освободив руку, она быстро поменялась с ним местами.
На этот раз на Саймона сверху вниз смотрела Калия.
Я голоден.
Как долго вы едите?
Калия игриво рассмеялась над подозрительным взглядом Саймона и прикусила мочку его уха, пока говорила.
Да, я давно не ел, не так ли?
Нет, эта женщина
Саймон, глядя на Калию так, словно не знал, что делать, притянул ее к себе.
О, это щекотно.
Терпи. Я тоже терплю щекотание в сердце!
О чем ты? Перестань, сказал я, хахаха.
Саймон не мог сказать, было ли это игрой или соблазнением, но этот момент, когда они так уязвимо прижимались друг к другу, был невероятно хорош.
Желание никогда не вставать с постели заставило его терпеть больше недели.
При обычных обстоятельствах он бы растянул это еще на дольше, но, к сожалению, приближалась церемония коронации Луимонды, что усложняло задачу.
Более того, учитывая, что со вчерашнего дня они отправляли гонцов двенадцать раз, похоже, происходит что-то важное.
Я не хочу выходить.
Саша говорит, что хочет нас видеть.
Ой, правда? Странно. Саша сказал мне привести ему сестренку.
Ах, как она могла победить этого парня словами?
Калия с выражением беспомощности рассмеялась и обеими руками взъерошила волосы Саймона.
Саймон, позволив Калии свободно касаться своих волос, закрыл глаза и только приподнял губы, чтобы улыбнуться.
Почему ты улыбаешься?
Просто потому что. Потому что мне это нравится. Твои прикосновения, запах твоей кожи, это спокойствие.
Внезапно Калия вспомнила, что Саймон говорил раньше.
Его слова были словно сон.
Калия крепко прижимала Саймона к груди, тихонько наслаждаясь его запахом.
Аромат был чистым и ясным, как будто он только что вышел из ванны, наполненной ароматическими маслами.
Путешествие, которое казалось невозможным, уход с целью зачать и родить ребёнка, встреча с Гайей во время спасения детей в сказочном лесу. И её семья.
Все эти переживания были поистине сказкой.
Если бы борьба с кошмарной армией Акана не была тяжелой, что было похоже на кошмар, но все же последние полтора года стали для нее замечательным и горько-сладким воспоминанием.
Калия держала Саймона на руках, нежно лелея его.
Я уже говорил тебе, Саймон.
Хм?
Спасти тебя — это как спасти себя.
Что это на тебя вдруг нашло?
Ты кажешься мне спасением. Нет, это чудо?
Саймон, наблюдая, как Калия тихо бормочет и улыбается, осторожно прижался губами к ее губам.
Их губы мягко встретились, нежно лаская друг друга, прежде чем расстаться.
Ты поистине мое спасение, Калия.
О, должно быть, мы действительно созданы друг для друга.
Хорошо, что ты понял это сейчас. Было бы обидно, если бы у нас был только один день вместе. Если мы сейчас выйдем, кто знает, сколько неприятностей нас ждет.
Калия разразилась смехом, словно не в силах сдержаться, в ответ на насмешливые слова Саймона.
Надувшись, Калия оттолкнула Саймона в сторону, заставив его без усилий упасть с кровати, и грациозно встала, слегка подтолкнув кровать.
Нет, я не могу больше оставаться. Я достаточно натерпелся.
Калия сняла постельное белье и надела на замерзшую кожу свободную рубашку.
Саймон нахмурился, лежа на кровати и пристально глядя на нее.
Потому что он увидел рану на ее боку, нанесенную Дэймоном, освещенную ярким солнечным светом.
Калия пожала плечами, сказав это небрежно, как будто ее это не беспокоило.
Я в порядке. Сейчас мне совсем не больно.
И тут мне на ум внезапно кое-кто пришел.
Родная мать Саймона, которая вставила Копье Жизни в эту рану.
Словно прочитав направленный на него взгляд, Саймон ухмыльнулся и сказал: «Я забрал тебя. Мне все равно».
Калия пристально посмотрела на него и не стала больше спрашивать.
Да, если он так говорит, значит, это правда.
Вместо того чтобы сказать что-либо еще, Калия прижалась губами ко лбу Саймона и заставила его встать.
Пока они ворочались в постели, время казалось бесконечным, но как только они встали с постели, Калия почувствовала в сердце что-то срочное.
Она чувствовала себя виноватой за то, что разочаровала Его Высочество, который ее искал, и также беспокоилась о подчиненных, которые суетливо суетились вокруг нее.
Но больше всего ее беспокоило секретное сообщение, пришедшее некоторое время назад.
Мне нужно быстро их найти.
Калия, одетая, как и она, в свободную рубашку, посмотрела на Саймона, который смотрел за террасу.
Его прозрачные, блестящие серебристые волосы, его лицо, залитое солнечным светом, его закрытые глаза и его золотистые глаза, которые обратились к ней, демонстрируя самый нежный взгляд в мире.
Он был более привлекательным мужчиной, чем она заслуживала.
Ее сердце забилось быстрее при мысли о том, что она должна как можно скорее сделать его своим.
Пошли, Саймон.
Не торопитесь.
Нет, у нас нет времени. Ах да! Дедушка и бабушка связались со мной и сказали, что хотели бы приехать вскоре после церемонии коронации. Ты тоже пойдешь?
Саймон отмахнулся от нее, как будто это было само собой разумеющееся утверждение.
Даже его озорной взгляд был милым.
Калия улыбнулась и надела официальный наряд.
Ей пришлось отправиться к Его Высочеству до прибытия 13-го посланника.