Глава 48

“Прости, что мы так поздно, Аллен».

После извинений Хумминга Калия также заговорила застенчивым голосом: “Мы причинили вам большое беспокойство. Мне жаль, Аллен.”

“…… Я надеюсь, что вы оба в безопасности. Вы были ранены? Ты нашел детей?”

“Да, они оба сейчас со своими матерями».

“Какое облегчение—я так рада”.

Но он не выпустил ее из своих крепких объятий. Его заботы и тревоги полностью проявились в его негнущихся, негнущихся руках. Аллен сделал несколько быстрых вдохов, чтобы выровнять дыхание, и медленно выпустил их из рук. Его удаляющиеся кончики пальцев были бледными.

“Я приготовлю горячий чай. Вы оба посидите здесь некоторое время. Я посмотрю, есть ли какие-нибудь раны, — сладко проинструктировал он, быстро развернулся и побежал на кухню.

На первый взгляд им показалось, что его глаза немного слезятся. Калия и Хумминг посмотрели друг другу в глаза.

“Э-э…Я думаю, Аллен, должно быть, был действительно удивлен, мисс».

“Да, я так думаю».

“Мне очень жаль. Что нам делать?”

“Ну, все в порядке».

Он всегда был встревоженным человеком, но за последние несколько часов ему, казалось, стало хуже. Калия подняла горшок, который покатился по полу. Хумминг, который смотрел на это, расхохотался.

Она не думала, что должна смеяться, но…

Это было слишком забавно, образ Аллена с горшком на голове, так решительно настроенного пойти и спасти их двоих.

В конце концов, Калия тихо улыбнулась тихим смехом Мурлыканья.

Он казался одновременно смущенным и расстроенным.

”Большое спасибо, Аллен, но, э-э, не слишком ли большой для тебя горшок? «

“……Я ничего не мог с этим поделать. Твоя голова-слабое место, поэтому мне пришлось найти какой-то способ защитить ее, — Застонав от смущения, Аллен поставил два стакана на стол.

На сердце у Аллена было так же тепло, как от пара, поднимающегося от стаканов. Напевая, положила яйцо дракона, которое она держала на диване, подошла к Аллену и крепко обняла его.

“Спасибо, Аллен, мне жаль, что мы заставили тебя волноваться”.

“Да… Не делай этого в следующий раз, хорошо?” Резко ответил Аллен, делая вид, что бьет Хамминга костяшками пальцев по лбу.

Вскоре его взгляд обратился к Калии.

Он обеспокоенно спросил: “Ты действительно в порядке, Калия? У тебя свело живот?”

“Совсем немного. Я думаю, что в последнее время он стал более активным”.

“Я уверена, что теперь у тебя полный ребенок. Ваш желудок будет медленно наполняться. Он готовится выйти».

“Это всегда удивительно и волнующе».

«Беременность… священна и прекрасна».

Как бы соглашаясь, Аллен посмотрел на растущий живот Калии нежными глазами.

“Могу я на минутку положить на него руку?” — осторожно спросил Аллен после некоторого колебания.

Несмотря на то, что он был ее лечащим врачом, он никогда не прикасался к ее животу. Он был уважительным и вежливым человеком, который держал ее за руки только тогда, когда она нуждалась в медицинской помощи, и никогда не вступал в ненужные контакты.

Калия дала разрешение с легкой улыбкой. Большие, теплые руки Аллена нежно и осторожно коснулись живота Калии. Как будто ребенок гонялся за теплом, Аллен почувствовал прикосновение к своей руке. В этом не было ничего особенного, но Аллен и Калия посмотрели друг другу в глаза и улыбнулись.

Хамминг, наблюдавшая за ними, внезапно подумала, что эти двое подходят друг другу лучше, чем она ожидала. Аллен, который всегда был осторожен, осторожен и мягок, довольно хорошо контрастировал с Кали, которая была смелой, немного равнодушной, сильной и жесткой.

«Я не думаю, что было бы плохо просто поселиться здесь и жить».

Аллен, похоже, не особенно хотел возвращаться в Столицу. Благодаря его индивидуальности сельская местность, казалось, подходила ему больше, чем шумный и шумный город. Кроме того, он часто ловил крупную рыбу по выходным, потому что хорошо ловил рыбу. В то время было удивительно видеть, как гордо и счастливо он улыбался, насколько сильно наморщился его лоб.

«Но Калия… …»

Мурлыканье посмотрела на Калию, которая с улыбкой поглаживала свой тяжелый живот.

Пухлощекая Калия, одетая в платье для беременных, к которому она постепенно привыкла за последние месяцы, теперь выглядела такой же красивой и благородной, как любая обычная леди. Конечно, как и Хумминг видел ее в лесу; как только Калия подняла свой меч, этот образ изменился, но на самом деле… Казалось маловероятным, что ей больше придется орудовать своим мечом на словах в этот мирный век, который она сама открыла.

Нет, даже если это век хаоса и тьмы, ей больше не обязательно в него прыгать, верно?

«Я думаю, что ты уже достаточно сделал». Безмолвно улыбаясь, Мурлыкая, посмотрел на Калию.

Очевидно, лицо Калии выглядело все более и более спокойным и расслабленным на протяжении всего ее пребывания здесь. Она смеялась намного больше и отдыхала намного больше, чем когда жила как генерал Калия. Однако было только одно. Внешне Калия казалась очень мирной, но…

«Но иногда, очень иногда, ты кажешься немного нервной и беспокойной».

Как человек, которому не хватало кусочка в уголке своего сердца, но он еще даже не знал, что потерял этот кусочек.

Как будто у нее было чувство смутной неуверенности.

Действительно ли она хотела вернуться туда или остаться здесь?

Мурлыканье тоже пока не осмеливалось угадать ее мысли.

— Но кто, черт возьми, отец этого ребенка? Кого Калия так ненавидит, что прячется здесь всю дорогу? «

Она не думала, что он будет нормальным человеком.

В конце концов, он был любовником Калии.

До сих пор Хумминг даже не осмеливался спросить об этом. Она воздержалась от размышлений, потому что считала, что это то, во что ей не следует совать нос.

Гудение внезапно вспомнило нескольких мужчин, которые не были любовниками, но были близки с Кали.

Первым, что пришло на ум, был герцог Саймон Терроан. Следующий-наследный принц, а затем заместитель Дерека, но он был женатым мужчиной.

«…А если это один из них?’

Хумминг, которая думала так далеко, внезапно расширила глаза. Это было потому, что она вдруг задалась вопросом, может ли один из первых двух людей, которые пришли ей на ум, быть отцом ребенка.

“О боже мой», — напевая, поспешно прикрыла рот рукой.

В любом случае, эта империя перевернулась бы с ног на голову, если бы кто-то из них был настоящим отцом этого ребенка.Сердце Хамминга бешено забилось.

Хотя она давно хотела, чтобы ребенок родился, в этот момент она задавалась вопросом, сможет ли она справиться с рождением ребенка.

“Напевая, что случилось?” Калия, которая с удивлением наблюдала, как Гудение прикрывает рот, странно спросила:

Она посмотрела туда, куда устремился пристальный взгляд Хамминга, но не нашла ничего необычного, что могло бы вызвать ее удивление. Жужжа быстро махнула рукой.

“О, нет. Я просто подумал кое о чем другом. Эй, разве я не должен рассказать Аллену больше об » этом’?”

“Это? Ах!” Калия поняла, о чем она говорит, и повернулась, чтобы посмотреть на Аллена.

“Аллен».

“Да, Калия. Давай.”

Калия на мгновение заколебалась, прежде чем спросить: “Эм, ты знаешь, как обращаться с животными?”

“Что?”

Животное…. Что? Это ни с того ни с сего.

Посмотрев на Аллена, качающего головой в ответ, Калия поправила себя. “Вы знаете, как диагностировать яйца, если быть точным?”

“Яйцо? А?”

‘….. Яйца? Кряк-кряк, что-то в этом роде? Это то, что они имеют в виду? «

***

Аллен не мог поверить своим глазам. Он никогда не думал, что когда-нибудь в своей жизни увидит настоящее драконье яйцо.

Может быть, он слишком долго прожил сельским врачом?

Может быть, драконьи яйца найти оказалось легче, чем он думал?

Нет, он был получен не на каком-либо аукционе, а подобран в лесу…

«…увидеть драконье яйцо в своей жизни», — пробормотал Он, ошеломленный удивлением.

“А ты как думаешь? Можно ли это исследовать?”

“О, да. Мне кажется, я уже видел это в книге раньше. Позвольте мне сначала проверить жизненные показатели». Немного взволнованный, он поспешил наверх и схватил кое-что из своего медицинского оборудования.

Тем временем Хумминг пристально смотрел на яйцо, одетое в горшок, который уронил Аллен.

Аллен, который спускался по лестнице, мрачно остановился и угрюмо сказал: “Напевая, как насчет того, чтобы снять это?”

“Почему? Я чувствую, что могу понять твои чувства вот так. Нет?” На случай, если Аллен снимет его, Мурлыка держал кастрюлю двумя руками.

Ее глаза искрились озорством и весельем, а игривость на ее лице была как у младшего брата, который намеренно не слушал.

‘Боже». Аллен, который все это время смотрел на Мурлыканье, покачал головой и повернулся к яйцу, которое было поставлено на стол.

Сначала он измерил температуру яйца, а затем длину волны его магии. Затем он проверил его толщину, несколько раз постучав по толстой оболочке. Он даже внимательно изучил условия внутри полупрозрачной оболочки под микроскопом.

Прошло несколько минут, пока он вот так рассматривал яйцо. То, как он наклонил и покачал головой, было немного тревожно. Он даже почувствовал, что свет, исходящий от яйца, был немного слабее, чем когда они впервые достали яйцо.

Калия, наблюдавшая за происходящим, обеспокоенно спросила: “Что случилось, Аллен? Что-то пошло не так?”

“На самом деле, я впервые осматриваю яйцо, поэтому не могу поставить диагноз, но цифры выглядят не очень хорошо».

“Номер?”

” Да”, — темные брови Аллена серьезно сошлись.

“Известно, что нормальная температура для здорового яйца дракона составляет от 65 до 72 градусов по Цельсию. Но прямо сейчас это яйцо едва достигает 60 градусов. К счастью, оболочка, похоже, не стала намного тоньше. Проблема прямо сейчас в длине волны магии, которая течет изнутри.”

Он потер подбородок, словно тщательно подбирая следующие слова, и продолжил свое объяснение мягким голосом.

Яйцо слабело.

Почему?

Когда они вытащили его из леса, он выглядел сильным…

Было ли это просто тем, на что это было похоже?

«Нет, я уверен, что Король Фей сказал, что такое крепкое яйцо редко выбрасывается…»

“Если подумать, я чувствую, что он исчерпан. Яйца совсем слабые, — пробормотал Аллен, не видя мучений Калии.

В этот момент Калия вспомнила огромную волну маны, исходящую со стороны Гудения, когда она услышала, как кто-то выкрикнул ее имя.