Глава 9

|T / N:
* Курсив для мыслей (+апострофы для первого) и звуковые эффекты.
* Несколько “ — “ представляют собой ретроспективы и воспоминания (если только они не зависят от сигнатур времени, таких как”***»).

Перед читателями Golden Knight я приношу извинения за то, что не отправил sneak peeks и главу рано для этого и последнего обновления. Это было немного трудно, чтобы идти в ногу с моими заданиями, но я обязательно сделаю их и отправлю для будущих обновлений.

Приятного чтения!||

. . .

— Подожди, почему ты так говоришь . . .’

Золотистые глаза смотрели прямо перед собой, а аккуратный укус его закрытого рта имел форму сердца.

Расстроенная, калия строго посмотрела на Саймона, чтобы понять, серьезно он говорит или нет.

Саймон сказал, скривив один из уголков своих губ после короткой паузы: “это шутка.”

‘ . . . Нет, я не думаю, что ты шутил.’2

Но с другой стороны, Саймон не стал бы начинать настоящую войну только для того, чтобы часто видеть ее лицо.

>

Он не был настолько беспечен, и у него не было для этого никаких причин.2

Калия отбросила все свои давние сомнения.

Затем она улыбнулась, оказавшись с ним лицом к лицу, и ответила:” как будто это было что-то тривиальное.

Он даже не надел свою белую рубашку должным образом, как подобает блудному хозяину любого благородного рода, но стоял, наклонившись, засунув руки в карманы и пожимая плечами.

“Но иногда мне кажется, что я ничего не могу сделать.”

“. . .”

“У меня такое чувство, что я сейчас во что-нибудь врежусь.”1

Он явно улыбался, но в его голосе слышалось нескрываемое раздражение.

Слова Саймона звучали так, словно они уже давно не виделись, но он все еще не выглядел счастливым.

Нет, но с тех пор Саймон не был в хорошем состоянии с того самого дня.

Возможно, события этого дня казались ей невыносимыми.2

Калия понимала гнев Саймона достаточно хорошо, хотя и нечестно, потому что он был не один.

Вы были подвергнуты непокорным, бесстыдным действиям со стороны друга, которому вы доверяли. Как же он, должно быть, несчастен.3

‘Как и ожидалось, я дрянь.’

Вспомнив свое бесспорное прошлое, калия мрачно обвинила себя, прежде чем перейти к выговорам.1

— Нет, ты не должен продолжать тащить это. Ребенок в вашем животе может быть доставлен с угнетающим углом жизни. Просыпаться. Это тело и ум больше мне не принадлежат.’1

Симон задумчиво посмотрел на калию, которая сжимала кулаки, и спросил: “ты возвращаешься после встречи с наследным принцем?

Она слегка кивнула, колеблясь, прежде чем, наконец, открыть рот, — Ну, Саймон.”

“Говорить.”6

В ответ на его холодный ответ калия глубоко вздохнула и быстро заговорила с честным лицом:

“Я еще раз прошу прощения за тот день. И я никогда не делал ничего подобного раньше, так что я не знал, что буду утомлять тебя так сильно в тот день . . . . до такой степени, что я не могу встать с постели. Я, как вы знаете, просто идиот с высокой выносливостью.”11

— Нет, погоди.”

Саймон поспешно поднял руку, чтобы остановить ее речь.

“Кто же не мог встать с постели, потому что устал?”2

Он был озлоблен и зол на лицо, которое было достаточно белым, чтобы заставить вас чувствовать себя бледным.

“. . . — А?”

“А ты, черт возьми, за кого меня принимаешь? . . !”

Но, в отличие от его побелевшего лица, уши Саймона были огненно-красными.

— У тебя уши красные, да?’

Она не могла поверить, что Саймон был так унижен, что у него покраснели уши. Это было так редко, что она была озадачена им.

‘. . . . . . С какой стати?’

Калия не могла удержаться и невольно склонила голову набок.2

Она пристально посмотрела на Саймона, держась за подбородок.

Саймон, казалось, что-то шептал себе под нос, подметая и взъерошивая свои прекрасные серебристые волосы, блестевшие в лунном свете.

Упавшие волосы тонко рассыпались по его аккуратному, чистому лбу.

Его глубокое дыхание было достаточно громким, чтобы сотрясать его грудь, и сдержанным голосом он сказал: — и просто, Пожалуйста, перестань быть такой извиняющейся, калия.”

“Хм?”

“Тебе вовсе не нужно меня жалеть, так что перестань извиняться.- пробормотал он резко, стиснув зубы.

Пока калия молчала от смущения, Саймон напряженно бормотал, как будто она все еще была ошарашена.

— Ха! — Меня? Я не могла встать с постели, потому что очень устала с прошлой ночи.”

“. . . . . . . Но вы не могли встать до следующего дня.”

— Заткнись, дело не в том, что этого не было, а в том, что я наслаждаюсь этим состоянием . . .”5

Саймон, которого трясло от гнева, замолчал и крепко прикусил губу.

Он сделал глубокий вдох, который уже пытался сделать раньше, и снова посмотрел на калию.

“. . . О боже мой.- Его унылый шепот был пропитан глубокой печалью.

Вскоре он снова открыл рот, но уже немного более правильно“. . . Нет, дело не в том, что я не мог встать, а в том, что я не вставал, калия. Не игнорируйте очевидную разницу.”

‘Ты не мог встать, ты не встал. А в чем, черт возьми, разница?’ ||*1||1

Калия, чьи губы были надуты, кивнула головой, как будто она поняла пристальный взгляд Саймона, который осветил его глаза.

“Ну да, конечно. В любом случае, мне очень жаль.”

“. . . Я же сказал тебе перестать извиняться, калия.- Снова яростно прорычал Саймон.

Нет. Тогда не сердись. Даже не извиняйся в гневе.

Вот и все, и калия, похоже, была этим обеспокоена. Все это меня раздражало.

В течение этого времени я только хотел провести некоторое мирное время, успокаивая свой живот.

Словно прочитав выражение лица калии, Саймон позвал ее тихим голосом с коротким вздохом. “Калия.”

“Да.”

“Ты думаешь, я зря заслужил титул Верховного Мага?”

‘. . . . — Почему ты спрашиваешь об этом?’

Калия серьезно задумалась над его внезапной сменой направления движения, но так и не смогла уловить смысл сказанного.

Когда калия подала знак, что не понимает, в чем дело, Саймон с горечью объяснил, отбрасывая назад свои растрепанные волосы: “я так легко не поддаюсь чарам свитка.”2

— Но в тот день ты тоже была взволнована, понимаешь? — спросила калия с озадаченным выражением лица.”

“Нет, именно так.—”

“В тот раз мы с тобой чуть с ума не сошли, правда? . . разве не так? Саймон, есть только это объяснение тому, что произошло между тобой и мной. А как же иначе у нас с тобой получилось . . .”6

>

-Как бы то ни было, свиток Дерека настолько опасен, что может даже вызвать желание проявить себя в дружеских отношениях, — сказала калия, чувствуя себя чрезмерно возбужденной самой собой.”6

От волнения на лице Саймона появилось ошеломленное выражение, казалось, он потерял дар речи.

Затем его лицо сморщилось из-за того, что она сказала.1

Он выстрелил молнией в середине сада Императорского дворца с коротким заклинанием, как будто он не мог выдержать, что что-то поднимается внутри него.2

Позади него снова сверкнула огромная молния.

Дикая, грохочущая молния! Просто дико!

‘. . . и снова этот ублюдок взорвал еще один сад Императорского дворца.’

К счастью, существовал даже такой вид магии, который мог восстанавливать вещи.

Глядя на калию, у которой на лице застыло недоуменное выражение, Саймон быстро заговорил с ней.

“О, что же я скажу тебе в таком состоянии, болван ты этакий. Я тебе все спокойно объясню, так что никуда пока не уходи. Мне нужно починить защитную магию на две недели. Потом я все подробно объясню. Подожди, ладно?”1

— Две недели назад? Хм. . .”

У меня были неприятности.

Калия не могла скрыть своего сложного выражения лица, но все же кивнула, глядя на его орлиные зрачки.

Только тогда Саймон повернул назад, по-видимому удовлетворенный.

Повинуясь внезапному порыву, калия открыла рот, стоя и глядя ему вслед.

“Саймон.”

Когда она крикнула ему вдогонку, калия на мгновение заколебалась,бросив на него быстрый взгляд.

Но она не могла взять свои слова обратно, потому что уже позвонила ему.

Она осторожно снова открыла рот.

“Вы . . . все еще не любишь детей?””

“Что ты имеешь в виду внезапно?”

— Саймон уставился на калию из-за неожиданного вопроса.

Пока он искал скрытые намерения, калия добавила с неловким смешком: — ты тоже говоришь о браке. Когда вы поженитесь, вы будете думать о том, чтобы иметь ребенка . . . Но ты все равно можешь ненавидеть их.”

С некоторых пор Саймон очень ненавидел детей.

Поскольку калия говорила о детях, он не мог не встревожиться.

Независимо от того, был ли это новорожденный ребенок или ребенок чуть постарше, если поблизости были дети, он забирал калию.5

Именно так отреагировал бы Саймон, но разве не было бы немного по-другому, если бы это был он?

Калия бросила такой неловкий вопрос, чтобы выдавить из себя Надежду, которой даже у нее не было.1

Саймон посмотрел на нее со странным выражением, которое нельзя было описать одним словом, и вскоре он прикусил губу, как будто был в состоянии раздумья.

Вскоре, он поднял свои губы, чтобы заговорить.

“Да, и все же. И я думаю, что это останется таким же и в будущем.”20

Услышав его решительные слова, калия уставилась на Саймона с застывшим лицом, даже не осознавая этого.

По какой-то причине он снова подчеркнул с полным убеждения лицом: “я недавно хотел жениться, но это не значит, что я хочу иметь ребенка. Так что мне не нужен ребенок.”9

— Как и ожидалось.’

Саймон, который едва заметно взглянул на калию, вздохнул, а затем резко сказал:”

— Ну, это потому, что у меня в животе твой ребенок, сукин ты сын . . .’7

— В любом случае, я ухожу.”

Калия снова твердо пообещала себе, глядя в затылок Саймона.

После этого я не должна была ничего говорить Саймону о детях.2

* * *

” . . . . . Ху.”

Саймон, который шел уже довольно долго, остановился прямо перед входом в вестибюль.

Затем он повернулся на полпути и посмотрел на спину калии, которая небрежно шла вдалеке.

Лимонные волосы, собранные в пучок без зазора, дрожали и мерцали в лунном свете.

Лунный свет окутал ее в темноте.

Он был ослепителен, как будто скрытый свет солнца отталкивал ночную тьму и сиял только для нее.

Я столько раз видел ее со спины. И все же каждый раз, когда я его видел, он был ослепителен.

Женщина настолько искренняя, что не знала, как твердо стоять одной на Земле, теперь стояла прямо, держась за подбородок и глядя только вперед.1

В отличие от этих мягких волос, ее руки были покрыты твердыми мозолями.

На плечах были пронзенные стрелами шрамы, которые падали под прямым углом, длинный меч, покоящийся на твердом животе с прессом, и отметины на правой руке от разрыва и прикрепления снова. ||*2||1

Симон вливал в нее свою Ману в течение трех дней и ночей и сумел прикрепить ее, но следы ее отрыва не исчезли полностью.

Там были раны и шрамы, которые, скорее всего, останутся на всю жизнь.

Они были ее честью, знаком ее усилий, свидетельством ее теперешнего существования.

И поэтому, в отличие от других аристократов, калия не стыдилась своей руки, которая была крепкой, как рука чудовища.

Глупые аристократы язвительно тыкали в нее пальцем и говорили: «железная женщина, калия», прячась в тени высшего общества, но эти слова не могли даже долететь до ушей благородного прокурора.

В каком-то смысле ей повезло, что калия была бестактна, что она не могла угнаться за разговорчивостью благородных дам или что ее не очень интересовала болтовня других.

Благодаря этому он сохранил ее сердце и чувства защищенными, в отличие от ее покрытого шрамами тела.

“. . . Ты женщина в безопасности благодаря своей тупости.”1

Вот что ему в ней нравилось.

Это было так смешно, что Саймон невольно рассмеялся.1

Маленькая квадратная коробочка скатилась ему на ладонь, когда он достал ее из кармана.1

Саймон, который вертел его в руках, вспомнил слова калии, произнесенные совсем недавно.

>

—————————————————————————
“Ты тоже говоришь о браке. Когда вы поженитесь, вы будете думать о том, чтобы иметь ребенка . . . Но ты все равно можешь ненавидеть их.”
—————————————————————————

Я уверен, что ей действительно было что сказать, что даже тупая калия говорила бы так.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

— Луина, принцесса из Айна С. ||*3||

Саймон нахмурился и вспомнил утро того дня.

. . .

||T / N
1. — «Ты не мог встать, ты не встал. А в чем, черт возьми, разница?’]
* Это была очень жаркая и утомительная неделя, и калия просто раздражает меня сейчас😂 😅.

2. [На плечах были пронзенные стрелами шрамы, которые падали под прямым углом, длинный меч, покоящийся на твердом животе с прессом, и отметины на правой руке от разрыва и прикрепления снова.]
•Ya’ll, мы наконец-то получили объяснение, почему у нее все еще была рука в промо-манхве.

3. [‘Луина, Принцесса Айна С.]
— Да, Луина-это настоящее имя. Кроме того, извините, что я не сказал этого раньше, но Империя Rojas произносится «Rohas» lol.

Глава 9-Закончена||