Глава 5 — 5 Глава 5: Мой дедушка замешан в блюде с рисом?

5 Глава 5: Мой дедушка замешан в блюде с рисом?

Переводчик: 549690339

Диспетчер службы экстренной помощи был сбит с толку.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Кража старика?

Семейный спор? Борьба за наследство?

Такое уже случалось. Некоторые дети годами не бывают в родном городе, но сразу же выскакивают, чтобы бороться за пожилых родственников и имущество, когда слышат о сносе дома.

«Сэр, не волнуйтесь, вы можете мне рассказать, что случилось?»

«Мне не стоит беспокоиться?»

Ма Лун пожаловался, но все же сказал правду: «Мы с другом пришли на кладбище, чтобы отдать дань уважения его дедушке. Мы обнаружили, что могила была разрыта, а кости украдены. Теперь мы на кладбище Северного города. Пожалуйста, пришлите кого-нибудь побыстрее!»

???

Диспетчер холодно вздохнул.

Кража костей?

Насколько это извращенно?

Она быстро взяла себя в руки и сказала: «Сэр, пожалуйста, не выключайте телефон. Наши сотрудники полиции свяжутся с вами в ближайшее время».

Повесив трубку,

Ма Лун утешал Сюй Яна: «Сюй Ян, не грусти… Полиция скоро приедет. На кладбище есть камеры наблюдения, так что я верю, что вор, укравший кости твоего дедушки, будет пойман».

Сюй Ян был ошеломлен и не знал, грустить ему или радоваться.

Ма Лун добавил: «Кости — это внешние вещи; они ничего не представляют. Пока у вас в сердце есть дедушка, этого достаточно».

«Кроме того, прошло почти четыре года с тех пор, как умер твой дедушка. Вероятно, от его шестеренок осталось не так уж много. Так что даже если вор украл его кости, они не могли с ним ничего сделать… Может, их сжечь и смешать с рисом?»

«…»

Тело Сюй Яна слегка дрожало.

Мой дедушка…

Будет ли смешано с рисом?

С другой стороны, призрак женского пола выглядел вполне счастливым.

Она покружилась вокруг Сюй Яна, затем влетела в могилу и радостно легла в гроб.

Разъяренный Сюй Ян закричал: «Убирайся! Разве тебе не достаточно того, что ты преследуешь меня каждый день? Как ты смеешь спать в гробу моего дедушки?!»

Женщина-призрак: «…»

Она была возмущена словами Сюй Яна, ее волосы развевались, окровавленная одежда развевалась, а температура на кладбище внезапно упала, и вокруг повеяло ветром Инь.

Сюй Ян сердито посмотрел на женщину-призрак.

Через несколько секунд,

Призрак женщины, казалось, осознал свою ошибку, и ее аура ослабела, когда она выплыла из гроба.

Она приземлилась позади Сюй Яна, опустив голову, как ребенок, который сделал что-то не так, и даже протянув маленькую ручку, чтобы стянуть одежду Сюй Яна.

Гнев Сюй Яна тут же испарился.

Однако раскопки могилы его дедушки сделали его крайне беспокойным.

Он раздраженно сказал: «Ладно, хватит с этим милым поведением. Если хочешь гроб, я закажу тебе его позже… Но этот принадлежит моему дедушке. Теперь, когда его кости исчезли, слишком много, чтобы захватить его гроб!»

Ма Лун: «…»

Увидев эту сцену, его сердце защемило!

Вздох…

Бедный Сюй Ян!

Он и так был в стрессовом состоянии, страдал от галлюцинаций, а теперь еще и сталкивался с таким сильным потрясением, что его психическое состояние ухудшилось, и он даже ругался на чем свет стоит?

Не сойдет ли из-за этого с ума мой брат?

Скоро.

Приехала полиция.

Офицер был мужчиной средних лет, который привел с собой молодого ученика.

Узнав о ситуации, офицер также был сбит с толку.

Бежать на кладбище, чтобы украсть кости?

Это было слишком нелепо, как в фантастической сказке!

«Судя по следам на могиле, ее, похоже, раскопали вчера… Сяо Чжан, иди и проверь камеры наблюдения».

Офицер средних лет задумался на мгновение, принял меры, затем спросил Сюй Яна: «Ваше имя Сюй Ян? Были ли какие-нибудь ценные вещи в погребальных вещах вашего дедушки?»

"Нет."

Сюй Ян сказал: «Мой дедушка верил в даосизм и ничего не взял с собой, когда умер».

Согласно даосской традиции, после смерти не требуется никаких погребальных принадлежностей. Тело заворачивают в ткань и либо хоронят, либо кремируют.

В даосской терминологии это называется «трансформацией пера».

«Твой дедушка кого-нибудь оскорбил, когда был жив?»

"Нет."

Сюй Ян покачал головой: «Мой дедушка был добрым человеком и никогда ни с кем не ссорился. Как у него могли быть враги? Более того, даже если бы у него были враги, они бы нацелились на меня, а не на кости из его могилы».

Офицер не находил слов.

"Это правда."

Он сказал с горькой улыбкой: «Не из-за денег, не из мести… Я работаю в полиции 18 лет и сталкивался со многими делами, но… я никогда не слышал о таком деле».

Скоро.

Сяо Чжан, расследовавший слежку, вернулся.

Его лицо было странным, когда он сказал: «Хозяин, я проверил записи видеонаблюдения кладбища и его окрестностей. Все ближайшие камеры вышли из строя между 10 и 11 часами вечера вчера вечером… Я связался с соответствующими департаментами, но причина неисправности остается неизвестной».

"Ой?"

Лао Чжан нахмурил брови. С проблемой слежки это дело стало довольно запутанным.

Тот, кто украл кости, был не обычным вором, поскольку он мог тихо и незаметно вывести из строя все близлежащие камеры наблюдения.

Но пока никаких зацепок не было. Офицер мог только охранять место происшествия, успокаивать Сюй Яна и говорить ему идти домой и ждать новостей.

По дороге домой Сюй Ян молчал.

Опасаясь, что Сюй Ян может совершить что-то неразумное, Ма Лун последовал за ним в магазин похоронных принадлежностей.

Вернувшись в магазин, Сюй Ян не был настроен работать.

Он сидел за стойкой, тупо глядя на фотографию своего дедушки на стене.

До 4 часов вечера Сюй Ян внезапно встал и сказал: «Ма Лун, пойдем, выпьем!»

Ма Лун знал, что Сюй Ян в плохом настроении, и думал, что опьянение может облегчить его печаль. Он тут же согласился: «Я организую место. Сегодня мы будем пить до упаду!»

Возможно, почувствовав настроение Сюй Яна, призрак женщины неожиданно остался в похоронном бюро вместо того, чтобы последовать за ним.

Они нашли бар недалеко от похоронного бюро.

Ма Лун забронировал отдельную комнату, заказал жареные шашлычки и арахис на закуску и сказал: «Официантка, принесите нам два ящика пива «Си Ся»!»

Скоро.

Принесли напитки.

Сюй Ян поднял бутылку и молча выпил целую бутылку.

Ма Лун последовал его примеру, но не был таким смелым: он поперхнулся после половины бутылки и едва не вырвался.

Они пили с полудня до ночи, а бутылки пива громоздились на столе. В какой-то момент Ма Лун позвал свою кузину Чжан Ли и ее подругу.

При поддержке очаровательных дам, которые дополняли веселье, четверо выпили еще больше.

Тем временем.

Улица Юминь, похоронный магазин.

Темная фигура разбила окно и проникла на второй этаж похоронного бюро.

Он был одет в черную одежду,

в черной маске и кепке-утконосе, закрывающей половину лица. Пара острых глаз яростно сверкали, когда он обыскивал второй этаж похоронного магазина.

"Хм?"

Мужчина был удивлен: он услышал звук телевизора.

Однако…

Перед телевизором никого не было.

Он вздохнул с облегчением.

Он шагнул вперед, пробормотав: «Они что, забыли выключить телевизор?»

В популярном телевизионном шоу двое молодых кумиров гонялись за именными бирками и срывали их.

Он взял пульт и небрежно выключил телевизор.

Женщина-призрак: «…».

На диване медленно поднялся женский призрак. Под длинными черными волосами ее глаза сверкали кроваво-красным светом!

……

PS: Просите рекомендательные голоса, награды и все остальное! Катайтесь по земле и умоляйте!