Глава 351-343: Тайны Асахи

«Первый шаг к получению максимальной помощи — отфильтровать бесполезные книги».

Именно об этом объявил Альберт, создавая ключ перевода, который каждый мог расшифровать и продолжить работу с книгами.

Но это заняло слишком много времени.

Подобно детям, изучающим язык в детском саду, они все продолжали проводить пальцем по одному слову и повторять каждую букву, как идиоты.

Еще больше не помогало, когда они путали слова и забывали, что читают. В чем-то Лука был во многом виновен. Дело не в том, что он был тупым, он просто не мог сосредоточиться, как почти все остальные.

Альберт на секунду растерялся, а затем вспомнил, что именно они искали.

«Что-то вроде штампа. Способ нажать на все заклинание вперед, вместо того, чтобы прорабатывать его».

В таком случае.

Он мог бы заставить их искать еще «штампы».

Итак, на второй день Альберт разработал новую систему, позволяющую остальным охотиться за заклинанием.

Все жители поместья Асахи выстроились в очередь перед ним, захватив лужайку. Никто из других членов академии сюда еще не приходил.

«Хорошо, слушай».

«Сэр, да сэр!»

«Что мы собираемся сделать‚—»

«Сэр, да сэр.»

Альберт сглотнул.

«Что мы собираемся делать сейчас…»

«СЭР, ДА СЭР!»

Этот инцидент с разговором со старшими разрешился, если вывести Юджина, похороненного в книгах, на лужайку и заставить его показать им, насколько горячим был огонь, с которым они играли.

Альберта мало заботили такие вещи, как гордость и репутация, если только они не помогли ему в будущем. Для него имело значение только наиболее эффективный способ решить проблему, не препятствуя будущим решениям.

Угрожать кому-то было половиной дела.

Другая половина заключалась в угрозе им через Юджина. RêAd lat𝙚St Chapters at nô(v)e(l)bin/.c/o/m Only

«Хорошо, я поставил всем вам диагноз «тяжелый идиотизм», так что сейчас мы будем просто искать закономерности».

Он нарисовал на листе бумаги несколько слов на всех древних языках и вручил им. Книги, ведущие к информации, которая ему тогда понадобится, будут найдены. Если бы шаблоны были отдаленно похожи, но на другом языке, он бы тоже смог их найти.

Их расшифровка древнего языка уже достигла того уровня, когда тексты лишь слегка отличались. Это не означало, что его будет легче расшифровать.

Короткие периоды времени могут привести к большим изменениям в их способах общения в зависимости от времени и темпов развития. Лучшим примером такого случая была разница между произведениями на английском языке начала девятнадцатого и двадцатого веков по сравнению с произведениями двадцать первого века.

Быстрый и стремительный темп жизни привел к более ясному и простому общению, что, в свою очередь, привело к быстрому изменению способа написания вещей.

Если можно было бы описать человека как человека с прядями седых волос, зачесанных набок, курящего трубку в сером узком фраке и шляпе, медленно кланяющегося и говорящего о погоде, со временем со временем стало «скучно».

А для людей, называвших скучных людей скучными, описание их по-другому стало почти загадочным.

Избавиться от этой проблемы, поскольку тем, кто называл других скучными, было довольно сложно. Более серьезная проблема заключалась в том, что древние книги называли магию не магией, а, возможно, чем-то вроде прикосновения рук бога или чего-то в этом роде.

Это был риск, на который ему пришлось бы пойти, независимо от того, насколько он расширил объем информации, которую позволял фильтровать другим.

К счастью, похоже, это сработало.

Утром второго дня.

«Заклинания одной мысли». Альберт побежал в библиотеку, где сидели Юджин и Ноа, листая книги. Его слова одновременно привлекли их внимание. «Может быть, это и есть оно».

Двое других наблюдали за тем, как мужчина говорил, когда он швырнул книгу на стол и показал ее им.

На древнем языке, который Альберт усвоил на лету, были слова о древнем господине Асахи. Эпическая поэма, призванная рассказать историю о глупом лорде и его змееподобных советниках, которые из-за своей жадности привели страну к разорению и проклятию. В самом деле, господин Асахи.

Когда-то архимаг, которому не противостояли даже небеса, он служил великому сёгуну Востока во времена, не столь бурные, как нынешние.

Столкнувшись с войной, в которой он потерял старшего сына, архимаг вернулся к сёгуну победителем.

Со слезами на глазах он провозгласил победу, и горожане приветствовали его.

[Великий сёгун] Змея зашипела [Следующий он охотится за твоей шеей! Он подчиняет людей своей воле, заставляет их восхвалять его. Неужели ты позволишь этому разрушить свое наследие?]

Бедная крыса лорда была уютно обвита змеями. Это шипит, как мелодия, мужчина закрыл глаза.

[Убей Архимага и принеси мне его голову]

А если он будет сопротивляться.

[Принеси мне головы всех, кого он любит]

Глупая, глупая змея и глупая, глупая крыса не знали, что сражаются не с червем, а с орлом.

Орел в ярости поднял свой клинок. И следующее, что кто-либо узнал, был огненный дождь, громовой дождь, дождь смерти, пролившийся над страной.

Люди погибли. Люди бежали.

Война началась снова.

Но одного лорда было невозможно остановить. Его единственная цель — убить мужчин, осмелившихся прикоснуться к его семье.

«Какой чертовски крутой. Трудно поверить, что Икуро Асахи принадлежит к тому же роду. Тем более, если осознать, что ситуация на востоке отчасти связана с их семьей».

Юджин покачал головой на слова Альберта. «Поверьте, этот парень может стать сильнее. Чертовски сильнее. В любом случае, я думаю, в прошлом подземелий могло быть меньше. Невозможно, чтобы у них было так много подземелий и они жили в мире».

«Побег из подземелья довольно раздражает, да?» — пробормотал Ноа. «Это определенно убило бы многих. Но они также были сильнее».

Раньше люди действительно были сильнее. Возникновение подземелий уменьшило их численность.

«Почти как будто чтобы избавиться от угроз…»

И Юджин, и Альберт посмотрели друг на друга, а затем рассмеялись.

«Мы можем сейчас выдвинуть много теорий, да?»

«Конечно, но смысла в этом мало».

Мысли были просто мыслями.

Они все посмотрели вниз.

Они прочитали книги еще раз.

К сожалению, в балладе о заклинании мало что было сказано.

Но были слова о смерти архимага.

Сидя на высоком троне после убийства своего осквернителя, этот человек велел своей семье жить не как правители, а как защитники в те времена, в которые они вступили.

Он запечатал свои навыки, но велел им восстановить их в случае необходимости.

За бамбуковым лесом, вокруг вод Кои, откуда хлопали побеги бамбука.

Мужчина оставил свои тайны, свою силу, свое наследие.

Сам.

Все трое встали.

Юджин отодвинул столы и выбежал из библиотеки.

«АСАХИ! ЛОРД АСАХИ!»

«Д-да! Да, сэр?!»

Люди выбежали наружу.

«Этот дом, как долго он у тебя?»

«Тысячи лет.»

«Выкопайте! Выкопайте этот чертов дом, прямо сейчас!»

— Ч-что?

Юджин и Альберт, словно злые мальчики с плаката, выгнали всех из особняка.

«Как нам это сделать?»

«Я раздавлю его».

«Не надо. Поднимите его своими щитами. Нам нужно поднять только небольшую часть вокруг пруда с кои. Так будет быстрее копать каждую комнату».

«Звучит как план.»

Итак, Юджин, Ноа, Лука и Марцин Фониас взяли свои мечи и начали резать полы.

Владыка Асахи заплакал.

Его крики не были услышаны.

В комнате, где они пили чай и закуски, земля была разрыта и открылся большой проход глубиной в несколько метров.

«Я-оно здесь!» Позвонил Женя и все прибежали. Слезы плачущего господина Асахи сразу же высохли, когда он тоже побежал.

Группа людей упала в яму и направилась к проходу.

Там, под камнями, на каменном троне сидел труп. Скелет, в руках кольцо, на плечах мантия.

И за этим.

Распространение по стене.

«Ха-ха…»

«О-о… дорогой господин…»

«Этот…?»

Были секреты заклинания, способного исправить всех и вся.

Заклинание, которое должно было стать ключом к войне.

«Приведи всех своих людей, господин Асахи».

«Да?»

«Я собираюсь научить их всему этому. Через четыре дня ты отправишься покорять Восток».

«Прошу прощения?»

Историческая война вот-вот должна была начаться.

В ту ночь все спали мирным сном.

Все, кроме Юджина Холла.

Его дела на день еще не закончились.

Его работа осталась под темной луной.