Глава 66.59: Наживка

Топот лошадей раздался в воздухе, прежде чем с визгом остановиться. Лошади заржали после того, как побежали на максимальной скорости. Я спрыгнул с Блэка и бросился к дороге, а сэр Бухини, Алек и леди София последовали за мной.

На дороге лежали следы выбитых шин, а также осколки и бревна от разбитой повозки, некоторые пятна были окрашены в черный цвет от крови. Из черных отметин просачивалось чувство несоответствия.

У меня было такое чувство, как будто я видел, как инжир растет под океаном, и был убежден, что это самое естественное место для инжира, причем в натуральную величину.

Мана вытекла из моих рук и образовала эфирный круг вокруг отметок. Один за другим крошечные магические круги, светящиеся оттенками золота и фиолетового, покрывали это место, их символы и символы заполняли глаза.

Я хотел, чтобы моя базовая сила была максимально развита, поэтому я еще не выучил эти аналитические заклинания до уровня без пения.

«Ты тоже можешь использовать [Анализ]?» – спросил сэр Алек. «Это похоже на версию высокого уровня».

«Это продвинутый уровень. Мы сможем получить некоторые подсказки», — подтвердила мысли Алека леди София. Хотя они говорили легкомысленно, даже незнакомцы заметили напряжение в их телах.

«Воистину, вы более талантливы, чем кто-либо мог себе представить. За эти дни я испытал огромное смирение». На этот раз выступил сэр Бухини. Было ли использование анализа таким уж важным делом? Я знал, что для этого требуется близость к довольно странному атрибуту маны «Истина», который может развиться только в крошечной части, но как только вы освоите его, это будет не так уж и сложно.

Выражение моего лица снова стало жестким, когда магические круги закружились, выполняя свою работу.

«Это… я не могу найти ману…?»

«Нет маны?» — повторила леди София. Затем ее голова откинулась назад. «Этого не может быть. Этот ублюдок уже использует демоническую энергию?»

«Демоническая энергия?» — спросил Алек, и я дал ему краткое изложение вещей. Неудивительно было увидеть его в неведении, на самом деле, даже я не знал ничего, кроме того факта, что это был тип силы, заимствованный непосредственно у демонов. Все, от его типов до применения, было загадкой.

В то время как остальные трое, казалось, были озадачены, я хлопнул в ладоши и отменил заклинание.

«Это все решает. Человек, который украл эти бомбы, был никем иным, как агентом-демоном».

Леди София кивнула, положив руки на подбородок.

«Вы говорили, что он нацелится на достоинство? Его приход на территорию Зала не был простым совпадением».

«Подождите, — вмешался сэр Бухини, — вы верите, что он проник во дворец? Это невозможно!»

— Сэр Бухини, — возразил Алек. «Разве вы этого не видели? Если демоническая энергия настолько загадочна, как говорит лорд Юджин, то это более чем возможно».

Хоть и вспыльчивый, но Бухини был человеком разумным, он сжал кулаки и отступил.

«Правильно», сказала леди София. «Вместо того, чтобы беспокоиться об этом, нам следует сохранять хладнокровие и искать контрмеры. Завтра день основания и празднование дня рождения молодой леди Вены. В первую очередь мы должны проверить место проведения, наши VIP-персоны находятся на здесь самая большая угроза».

Я уже сел на лошадь, пока леди София все это говорила. Время имело решающее значение, и поиск контрмер был наиболее важным.

Остальные увидели меня и бросились к своим аттракционам.

Легким движением моей руки Блэк направился к замку.

***

Последовали долгие часы поисков.

Мы заручились помощью слуг в подготовке банкетного зала, а также использовали в последнюю минуту учения с рыцарями и стражей в качестве предлога, но все было напрасно.

Если бы все продолжалось так, как сейчас, это могло бы привести к катастрофе, и мы были бы в центре.

Стоя в теперь уже пустом банкетном зале, первые четверо из нас огляделись вокруг жесткими взглядами. Мне не нужно было видеть лица, чтобы сказать, о чем они все думают.

Сэр Бухини уже собирался было открыть рот, но леди София опередила его.

«Мы не можем так продолжать. Думаю, мне следует пойти и сообщить маркизу».

Ее сильное чувство ответственности не преобладало над гордостью, но она знала достаточно хорошо, чтобы в нужный момент оценить одно из двух.

Бухини расслабил кулаки и кивнул.

«Мы должны. Продолжать это скрытно больше невозможно. Мы должны войти в состояние войны с агентом демона…»

— …и что потом? Позволить ему снова сбежать? — вмешался я, отталкиваясь от стены. Скрестив руки на груди, я подошел к оставшимся троим и заговорил. «Этот парень победит, если мы это сделаем. Отмена мероприятия вызовет у него ровно столько шума, сколько нужно, чтобы он мог легко сбежать. И даже если этого не произойдет, его демон все равно показывал ему кусочки будущего».

Эту проблему уже невозможно было решить грубой силой.

— Так что ты предлагаешь? Бухини язвительно сплюнул в ответ. «Должны ли мы тогда позволить гостям умереть?»

«Пусть событие произойдет», — сказал я. «Этот парень уже давно вцепился в этого червяка, теперь мы просто продеваем в него свой крючок».

Леди София опустила голову.

«Ты имеешь в виду использовать весь замок как приманку…?»

«Цк. Цск», — покачал я головой.

Агент демона намеревался сеять хаос. Демон, который любил разрушать достоинство, воровать и бегать, а также смотреть, как горят города. Агент демона со взрывчаткой в ​​руках, который снова и снова явно показывал свою компетентность.

«Замок слишком мал», — я не смог сдержать улыбку. «Мы будем использовать весь город как приманку».