Глава 306: Демоница Белого Лотоса

Бай Вэйвэй нахмурился. «Система, сколько будет стоить повышение моего мастерства в Законе Очищения?»

[Динь, Хозяину нужно 50 000 000 очков, чтобы освоить Закон Очищения.]

[Приступить к обновлению?]

Бай Вэйвэй нахмурился. «Система, я уже потратил пятьдесят миллионов очков на восьмидесятипроцентное освоение Закона Очищения, зачем мне тратить еще пятьдесят?»

[Хозяин полагался на Систему Богатства с самого начала и до настоящего времени. Если бы Хозяин постиг какое-либо мастерство самостоятельно, требования были бы ниже. Последние двадцать процентов мастерства — трудная часть понимания закона. Таким образом, цена равна восьмидесятипроцентному мастерству.]

— А как насчет закона вероятности? — спросил Бай Вэйвэй.

[Хозяину нужно 35 000 000 миллионов очков, чтобы освоить Закон Вероятности.]

«Почему цена ниже?» — спросил Бай Вэйвэй.

[Хозяин изначально совместим с Законом Вероятности. Так что цена овладения Законом Вероятности ниже.]

[Повысить мастерство Хозяина в Законе Вероятности?]

Бай Вэйвэй хотела улучшить Закон Вероятности, но ее инстинкты предостерегали ее от этого. Она не знала почему, но чувствовала, что что-то необратимо изменится, если она это сделает. «Нет, улучшите Закон Очищения».

[Будет израсходовано 50 000 000 очков, продолжить?]

Бай Вэйвэй стиснула голову и кивнула. Ей сразу же показалось, что голова вот-вот расколется, когда новая информация хлынет в ее разум. Когда мигрень утихла, Бай Вэйвэй махнула рукой, и близлежащие деревья исчезли и превратились в духовную ци.

На ее губах появилась улыбка. «С этим я наконец-то смогу отомстить Си Тяньи за брата Цзи и брата Пэна!»

Преодолев волнение, Бай Вэйвэй немедленно начала искать безопасное место, чтобы прорваться в Бесшовное Бессмертное Царство. Почувствовав ее мысли, система снова заговорила.

[Хозяин, система может помочь вам пробиться на 20 000 000 очков.]

«Разве ты не говорил, что цена такова, потому что я сам ничего в этом не понимал? Решил прорваться сам. Почему вы просите меня платить очки за то, что я могу сделать сам, ничего не затрачивая?» — спросил Бай Вэйвэй.

[Хозяин может прорваться в Бесшовное Бессмертное Царство самостоятельно, но с методом системы прорыв будет совершенным и безопасным.]

Бай Вэйвэй задумался. После минутного размышления она полетела в другом направлении. Она стимулировала Закон Вероятности и следовала своим инстинктам.

«Молодой господин, здесь проходил Вэйвэй?» — спросил Бай Нинвэй Бин Хоюаня, который опустился на колени, чтобы осмотреть трупы старейшин секты Яркого Вознесения.

«На их теле видны следы порезов и проколов круглыми предметами. Кроме того, все вещи на их теле были украдены дочиста, что является отличительной чертой ее образа действий», — сказал Бин Хоюань. Затем он взглянул на Бай Нинвэя. «Нинвэй, ты должен вернуться. Ты еще не достиг Царства Бессмертия, что, если ты поранишься?»

Кому не нужно говорить.

Бай Нинвэй покачала головой. «Нет, я считаю, что с моей сестрой можно договориться. Что-то должно было случиться, чтобы она стала такой. Может быть, ее шантажируют?

У Бин Хоюаня не хватило духу опровергнуть ложь, в которую не верил даже Бай Нинвэй. Он искренне хотел, чтобы Бай Вэйвэй пришел тихо. Таким образом, он может, по крайней мере, сохранить ей жизнь и предотвратить охоту на нее.

«Поехали», — сказал он, взяв Бай Нинвэя на свою бессмертную лодку и улетев в том же направлении, что и Бай Вэйвэй. Чтобы найти след Бай Вэйвэй, Секта Яркого Вознесения снабдила своих старейшин, преследующих ее, специальным порошком, который прилипал к телу их убийцы, позволяя им найти ее след.

Следующие несколько месяцев они шли по следу Бай Вэйвэя. Как раз перед тем, как они добрались до нее, порошок потерял свою эффективность, из-за чего Бин Хоюань и Бай Нинвэй не знали, где найти Бай Вэйвэя, но милость госпожи удачи сияла на них, когда они снова нашли след.

Им оставалось только идти по следу ограбленных трупов. Большинство из них были от культиваторов гроссмейстерского или почтенного уровня.

Эти двое, наконец, сделали перерыв, когда нашли пещеру, которую Бай Вэйвэй использовала в качестве своего дома в течение нескольких недель.

«Сестра, пожалуйста, брось это», — крикнула Бай Нинвэй. «Вы не можете продолжать в том же духе. Ты сделаешь мир своим врагом!»

Бай Вэйвэй ничего не сказала, глядя на Бин Хоюаня и Бай Нинвэй напротив нее. «Сестра, я помню, как говорил, что должен отомстить клану Хэй за убийство клана Бай, не так ли?»

«Да, видел», — сказал Бай Нинвэй, вспоминая их первое воссоединение.

«Тогда вы были бы счастливы узнать, что за эти сто лет я вырезала клан Хэй до последнего младенца», — сказала Бай Вэйвэй без малейшего колебания в голосе, без радости или печали. «Ты гордишься мной? Наконец-то я отомстил клану Бай».

Бай Нинвэй нахмурила брови, пока Бай Вэйвэй продолжала говорить. Бай Вэйвэй казалась чистой феей, не тронутой красной пылью, но каждое сказанное после этого слово отделяло ее от этого образа.

«Наконец-то я понимаю, почему ты хотел отомстить клану Хэй». Бай Вэйвэй схватилась за грудь, когда выражение ее лица исказилось в слиянии эмоций, гнева, гнева, ненависти и замешательства. «Раз ты понимаешь это чувство ненависти, почему ты останавливаешься!?»

Столкнувшись с яростью Бай Вэйвэя, глаза Бай Нинвэя отражали жалость. «Вэйвэй, я очень хорошо понимаю эту ярость. Даже если ты уничтожишь клан Хэй, пламя ненависти в моем сердце не угаснет».

«Затем?»

— Но ты должен остановиться, — сказал Бай Нинвэй. «Это правда, даже сейчас я хочу возродить проклятый клан Хей, чтобы я мог сам отправить их в Царство Пустоты, но я не хочу, чтобы ты уничтожил себя из-за ненависти. Есть вещи поважнее ненависти».

Бай Нинвэй подошла к Бай Вэйвэй, положила свои руки на руки Бай Вэйвэй и прижала их к своей груди. «Вэйвэй, ты для меня важнее ненависти. Поэтому, пожалуйста, прекрати это».

Бай Вэйвэй рассмеялся, в них сквозила насмешка. «Значит, твоя ненависть — это только это несущественно».

Прежде чем Бай Нинвэй успела среагировать, Бай Вэйвэй схватил ее за горло и поднял в воздух. Бай Вэйвэй запечатала истинную ци Бай Нинвэй, не дав ей отомстить.

«Нинвэй!» Выражение лица Бин Хоюаня изменилось, и он бросился вперед, чтобы спасти ее.

Бай Вэйвэй проигнорировала его, когда призрачный лотос покрыл тело Бай Нинвэй, и она отбросила ее вдаль, прежде чем ударить Бин Хоюань своим монетным мечом.

Звук удара металла эхом разнесся по окрестностям, когда в руке Бин Хоюаня появились два меча, один ледяной синий, а другой огненно-красный.

«Не волнуйтесь, я только что вывел из строя свою сестру», — сказал Бай Вэйвэй. Она нахмурилась, когда обнаружила, что Бин Хоюань превосходит ее. Белый свет покрыл ее, и Бин Хоюань отступил, обнаружив, что его бессмертная ци вытекает из его тела. «Тебя, с другой стороны, я не прощу. Раньше я уважал тебя, пока не узнал, что ты еще одна собака секты Бессмертных Бучжоу.

«Вэйвэй, прекрати это», — сказал Бин Хоюань. «Я не хочу этого делать».

«Перестань вести себя так, будто ты лучше меня!» Бай Вэйвэй закричала, размахивая мечом, монеты отделялись и летели в Бин Хоюаня, как снаряды. «Я уже не тот наивный человек, которым был раньше!»

«Вэйвэй, ты еще можешь остановиться!» — закричал Бин Хоюань, продолжая уклоняться.

Бай Вэйвэй свирепо посмотрела на нее, когда она появилась перед Бин Хоюанем и помахала своей безлезвийной рукоятью. Зрачки Бин Хоюаня сжались в кончики иголок, когда он быстро поднялся и едва увернулся от монет, собравшихся в меч.

Увидев стойкую позицию Бай Вэйвэя, Бин Хоюань вздохнул. — Ты не оставляешь мне выбора.

Он закатал рукава, и вспыхнуло красное пламя и белый лед, превратив окружающую землю в ад льда и огня. Два его меча светились энергией, когда огненный смерч окружил один, а другой окутала метель.

Бай Вэйвэй нахмурилась, почувствовав, что лед и пламя одновременно вызывают у нее озноб и пот. Даже слой белой ци, защищающий ее, не мог предотвратить воздействие владений Бин Хоюаня. Она взмахнула руками, и из нее вылетели белые, похожие на пыль, блестки света, ослабляя эффекты владений Бин Хоюаня и пополняя ее запасы ци.

Бин Хоюань направил оба меча в сторону Бай Вэйвэя, который сформировал несколько ручных печатей и образовал чистый белый барьер. Барьер не остановил мечи, но когда они прошли сквозь него, их сила резко уменьшилась, что позволило ей отклонить мечи вдаль.

Бай Вэйвэй бросилась на Бин Хоюаня, ее меч был готов сразить его, но когда она нанесла удар, иллюзорный ледник окружил Бин Хоюаня, заблокировав атаку Бай Вэйвэя. Ледник увеличился и запер Бай Вэйвэя внутри.

Бин Хоюань подошел к Бай Вэйвэй, его рука потянулась к ней, но прежде чем он успел схватить ее, над ее головой появился белый лотос. Лед вокруг нее растворился в ци, и она поглотила его.

Вместо того чтобы отступить, Бай Вэйвэй атаковал. Ее меч метнулся вперед, но Бин Хоюань остановил меч, поймав лезвие между ладонями. Лед покрывал одну руку, а огонь покрывал другую, и жар и холод скользили по лезвию и к рукоятке.

Бай Вэйвэй нахмурилась и дернула запястьем, и лезвие раскололось на монеты, которые ударили Бин Хоюаня, заставив его отлететь назад. Ледник, защищающий его, исчез, и когда Бин Хоюань снова встал, он сплюнул кровь.

Она не упустила этот шанс и снова бросилась к нему. Монеты снова слились в лезвие, и она ударила. Однако, когда она это сделала, Бай Вэйвэй почувствовала кризис и быстро отступила.

В тот момент, когда она это сделала, над головой Бай Вэйвэя появилась перевернутая ледяная гора. Пик вонзился в то место, где она только что была, от чего пот стекал по лбу Бай Вэйвэя.

Из ледяной горы исходило красное пламя, когда из нее вырывалась магма, заставляя землю таять на тысячу метров вокруг. Артефакт Бай Вэйвэй, белый лотос над ее головой, вращался, пытаясь разрушить ци Бин Хоюань и превратить ее в свою собственную, но ей это не удалось.

Не только земля, но и лицо Бай Вэйвэй вспыхнуло, когда жар исходил от ее тела, но кожа ее тела начала холодеть. Она чувствовала себя смертной, переживающей опасную для жизни лихорадку, из-за которой она упала на колени и вынуждена была использовать свой меч в качестве поддержки.

Бин Хоюань встал и достал талисман. Он активировался, и Бай Вэйвэй оказалась связанной и неспособной двигаться. Тем не менее, Бин Хоюань не ослабил бдительности, удерживая ледяной вулкан, который поддерживал формацию.

Бай Вэйвэй ничего не могла сделать, когда Бин Хоюань подошла ближе, она даже не могла кричать. Ее глаза стали жесткими, когда она вызвала систему. «Система, поторопитесь и обновите меня до Безшовного Бессмертного Царства! Я уже набрал двадцать миллионов очков!

Глаза Бин Хоюаня расширились, когда он почувствовал ужасающее давление, исходящее от тела Бай Вэйвэя. Заклинание, связывающее ее, растворилось и превратилось для нее в ци. Даже бессмертная ци, которую он использовал для поддержания формации, исчезла, разрушив формацию и оставив ему только бессмертный артефакт ледяного вулкана.

Внутри даньтяня Бай Вэйвэя раскололось белое семя, и пророс росток. Росток постоянно рос, пока не превратился в дерево с белой корой, которое разветвлялось и давало несколько листьев.

В это время в руке Бай Вэйвэй появилась монета, и она бросила ее вперед. Монета столкнулась с ледяным вулканом, в результате чего лицо Бин Хоюаня побледнело, а ледяной вулкан превратился в картину и влетел в руку Бай Вэйвэя.

Прежде чем Бин Хоюань смог оправиться от Бай Вэйвэя, насильно взявшего под контроль его артефакт бессмертного ранга, она появилась позади него и ударила своим мечом. Бин Хоюань едва пошевелился, уклонившись от смертельного удара, но все же оставил руку отрубленной.

Бай Вэйвэй нахмурился и снова ударил, но прежде чем она успела, Бин Хоюань активировала талисман, который окутал его холодным светом и телепортировал прочь.

Она хмыкнула и стала изучать картину в руке. Ее глаза загорелись, когда она обнаружила, что это бесшовный бессмертный артефакт. «Система, могу я использовать это для улучшения Белого Лотоса Очищения?»

[Да. Белый лотос очищения можно превратить из бессмертного артефакта для поиска пути в бесшовный бессмертный артефакт.]

Бай Вэйвэй немедленно согласился, а затем спрятал его. Она полетела туда, куда бросила Бай Нинвэй, но обнаружила, что сбежала. Она не долго думала и нашла новый дом, чтобы проверить силу своей новой базы совершенствования.

Год спустя Бай Вэйвэй с глазами, наполненными тьмой. «Си Тяньи, я иду».