Книга 5: Глава 4: Такие, которых нельзя уговорить

В тот вечер, прежде чем лечь спать, я сначала нашел книгу и прочитал из нее историю Клыку Тринадцатой.

Ее хрупкое тело было завернуто в бархатное одеяло, глаза закрыты, дыхание ровное. Я не был уверен, спит она или нет, поэтому продолжал читать тихим голосом. Я читал, пока не почувствовал сонливость, и в этот момент я тихо вышел.

Я прикинул, что потребуется еще несколько лет, чтобы прожить такие дни. Если бы я не упомянул об этом, Клык Тринадцать, скорее всего, забыла бы о своем младшем брате, который плохо с ней обращался.

Я всегда твердо верил в то, что люди залечивают раны, нанесенные другими людьми. Например, над Фелитой издевались другие люди, поэтому я помог ей отомстить. Но раны, нанесенные временем, могут быть залечены только временем. Фан Лита уже давно не была прежней Фан Лита, но ностальгия, которую испытывает Клык Тринадцать по ним, — это просто невинность тех дней, когда они были наивными товарищами по играм. Такого рода ностальгия не из тех, что можно стереть, просто победив нынешнего Клыка Литу, но это не значит, что я вообще ничего не могу сделать. Разве это не просто хорошо для нее? Я могу просто использовать успешный опыт Фанг Литы и копировать и вставлять его в ее воспоминания вместе со мной. Во всяком случае, это займет немного больше времени, но меня это в любом случае не волнует.

Проще говоря, быть трехсекундным героем бесполезно, нужно быть готовым к войне на истощение.

Когда я проснулся утром, Тринадцатый Клык уже прибыл на передовую.

Я зевнул и хотел найти что-нибудь поесть. Вскоре после того, как я вышел из своей комнаты, я увидел Бай Хуана, сидящего в коридоре со скрещенными руками. Сначала я не придал этому большого значения, но, сделав еще два шага, услышал, как Бай Хуан сказал «хмпф». Я прошел еще два шага и услышал еще одно «хмпф» от Бай Хуанга. Увидев, что я не обращаю на нее внимания и продолжаю идти на кухню, Бай Хуан несколько раз подряд кашлянул и отчаянно попытался намекнуть на что-то.

Я нахмурил брови и почувствовал, что ситуация не так проста, как кажется, поэтому подошел к Бай Хуану и любезно спросил:

«Что, ты чувствуешь что-то инородное в горле, как будто не можешь ни откашляться, ни проглотить, и почувствовал тошноту, когда чистил зубы утром, и тебя тошнило? Это хронический фарингит……”

Бай Хуан повернула голову и не слушала, что я хотел сказать.

Мне ничего не оставалось, как сесть рядом с ней и спросить:

«В чем дело? Расскажи мне об этом.»

Бай Хуан сухо бросила несколько слов изо рта:

«Я зол.»

Немного подумав, она добавила:

— Таких, которых не уговоришь.

Я кивнул:

«Ах, значит, в этом роде. Тогда я не буду тебя уговаривать. Ты можешь оставаться здесь злым и медленно кипеть. Сначала я найду что-нибудь поесть, извините за беспокойство.

Сказав это, я подумывал повернуться, чтобы уйти, но Бай Хуан держал мои штаны. На первом шаге, который я сделал, она чуть не стянула с меня штаны. Беспомощный, я поднял штаны и снова сел, думая про себя: «Я не должен злиться, когда злятся другие люди, гнев вызывает болезнь, которую никто не может вылечить». Как только я снова села, я улыбнулась и спросила:

«Мисс Бай Хуан, что случилось? Кто издевался над тобой, скажи мне, и я помогу тебе зачистить его».

Бай Хуан дважды фыркнул и ответил:

— Боюсь, вы не посмеете!

О-хо.

Хорошо, тогда Маленький Хуан, похоже, ты научился косвенно подстрекать других людей, а?

Я хлопнул себя по бедру в ответ:

«Я, Ли Дэ, являюсь голосом власти в Западном Городе Сопротивления; скажи это, я помогу тебе отомстить!»

Голова Бай Хуан все еще была повернута, и она тоже не взглянула на меня, когда сухо сказала:

«Тебе не нужно этого делать. Великая тетя просто сердится. Ты скажи мне, как мог быть такой презренный человек; когда я прибежал сюда издалека, он плохо ко мне отнесся. Вместо этого к этому твердолобому человеку, который не хотел идти, он бросился с улыбающимся лицом. Все мужчины такие?»

Я вдохнул носом и намеренно сказал:

«Что происходит? Почему я чувствую что-то уксусное?»

Бай Хуан вдруг встала, топнула ногой и закричала:

«Ли Де!»

Я тоже встал и ответил:

«Здесь!»

Бай Хуан стиснула зубы и закричала:

«То золотое бархатное одеяло, сделанное из моего шелка, ты или не ты подарил его Тринадцатому Клыку? Во время вчерашнего ужина она получила или не получила больше яиц, чем я? А еще жилье! Клык Тринадцать, очевидно, не является постоянным жителем особняка городского лорда, так почему же в ее комнате освещение даже лучше, чем у меня? Кроме того, почему у нее есть полномочия мобилизовать Алею и Фелиту, в то время как я должен играть один?

С большим черным вопросительным знаком на лице я помахал ей:

«Подожди, подожди, я признаю все, что ты сказал после, но как могло случиться, что я подарил твое постельное белье Тринадцатому Клыку…»

Не успел я договорить, как вдруг вспомнил, что вчера поручил Алее; «Иди и найди лучшее постельное белье в особняке и отдай его Тринадцатому Клыку»……

****, Алея не должна быть такой откровенной, да. Неудивительно, что я чувствовал, что одеяло выглядит немного знакомым, когда я заправлял Клык Тринадцать. Что делать, что делать.

Увидев, что мой импульс угасает, Бай Хуан усмехнулся:

«Запомни это? Настоящий мужчина имеет мужество принять последствия своих действий; Говорю тебе, двоюродной тете плевать на это одеяло, иди и укрой им свою маленькую любовницу!

Бай Хуан сердито топнула, закончив свои слова.

Я почесал затылок и подумал про себя: «Какого черта?»

Я вышел, намереваясь преследовать ее, но обнаружил, что Бай Хуан уже исчез из поля моего зрения. Однако охранник, которого она привела от Юн Хай, Хеджи, стоял совершенно прямо в дверном проеме. Увидев меня, он слабо улыбнулся и указал пальцем в определенном направлении, ничего не сказав.

Я благодарно ему улыбнулась.

Хеджи сказал:

«Сэр городской лорд не должен злиться на сэра Бай Хуанга. Вчера вечером пришли новости о том, что сэр Бай Фэн и сэр Бай Е публично разорвали отношения. Сэр Бай Хуан выпил два горшка вина, но тревога все еще была на ее лице, и она собиралась рассказать вам об этом. После долгих поисков она нашла вас в спальне юной леди Тринадцать, сидящего у кровати и читающего ей сказку. Сэр Бай Хуан был полон гнева, увидев это, и разбил две вазы, когда она вернулась в свою комнату. Сегодня утром она даже не позавтракала.

Я вздохнул.

Мун однажды дал мне свой анализ того, почему Бай Фэн отправил свою младшую сестру в Западный Город Сопротивления. Она указала, что это явно должно было держать ее подальше от сердца водоворота, а также означала, что Юнь Хай вот-вот претерпит революционные изменения. К тому времени, когда Бай Хуан вернется в Юньхай, вероятно, останется только один из ее старших братьев, и она, вероятно, знала это в своем сердце. Такое обстоятельство действительно было тем, когда она нашла бы кого-нибудь, чтобы выплеснуть все в ее уме, но человек, с которым она хотела сделать это, просто так случилось, флиртует с другой девушкой — по крайней мере, так было в случае с Бай Хуаном. глаза. Учитывая, какой изнеженной и избалованной она была с детства, было бы еще страннее, если бы она не злилась.

Для нее нормально быть немного темпераментной, когда ее оставляют на чужбине, где ее никто не любит и не балует.

Я потер голову и снова поблагодарил Хеджи. Этот охранник Бай Хуана одарил меня спокойной улыбкой и сказал что-то, чего я сначала не понял, но заставил поднять брови, когда понял:

«Но, к сожалению, сэр Бай Хуан относится ко мне как к охраннику и другу, поэтому я могу только попросить сэра городского лорда хорошо направить ее».

В его голосе слышались нотки одиночества.

Я кивнул в ответ и выбежал.

С большим трудом успокоив настроение Муна, Бай Хуан взорвался. Несмотря на то, что прибытие Клыка Тринадцатой составило важную часть головоломки, она также вызвала много очевидных конфликтов.

К счастью, направление, которое указал мне Хеджи, было правильным. Вскоре после того, как я начал бегать, я увидел, что Бай Хуан бродит по улице.

Я потянул Бай Хуана за руку и сказал с приветливой улыбкой:

«Подойди, подойди, Бай Хуан, позволь мне угостить тебя едой».

Но, к несчастью, Бай Хуан и Мун были другими. Она сбросила мою руку, положила руки себе на талию, посмотрела на меня и воскликнула с паузой:

«Получать! Потерянный!»