Книга 5: Глава 6: Буря еще не распространилась по углам

Я взглянул на Бай Хуанга.

Ее взгляд был очень серьезным, серьезным до такой степени, что даже я чувствовал, что все ее предыдущие слова недовольства были только для того, чтобы она спросила об этом. Я посмотрел ей в глаза и ответил с улыбкой:

— Это будет зависеть от того, захочет ли один из двух твоих старших братьев уйти.

Бай Хуан вздохнул и ответил:

— Было бы к лучшему, если бы один из них согласился. Если один из них был готов уйти, то зачем беспокоиться о текущей ситуации».

Я с любопытством спросил:

«Обычно говоря, Повелитель Юнь Хай не какой-то запутавшийся человек. Почему его двое сыновей находятся в состоянии взаимной враждебности, почему он до сих пор безразличен? Должен ли он видеть, как его ближайшие родственники убивают друг друга? Разве он не может просто воспользоваться периодом времени, прежде чем его хладнокровная болезнь вспыхнет и убьет его, чтобы немедленно найти преемника и должным образом спланировать будущее Юн Хая?

Бай Хуан на мгновение замолчал, прежде чем ответить:

«Вероятно, он думает о том, чтобы подражать чужому методу поднятия гу, или он не может принять решение, поэтому оставляет это на волю небес. Любой проницательный глаз теперь может видеть, что мой второй брат является наиболее подходящим человеком для наследования положения Повелителя, но его хладнокровная болезнь еще серьезнее, чем у папы. Многие говорят, что он может не дожить и до 35 лет. Кроме того, мой старший брат не совершал ошибок, он опытный и знающий человек, поэтому также подходит для наследования этой должности. Что еще более важно, так это то, что у моего старшего брата есть сын, а у моего второго нет».

Я не мог не рассмеяться, услышав это:

«Бай Фэну еще нет и 20 лет, не так ли? Боитесь выйти замуж? Только не говорите мне, что к нему каждый день пристают дальние родственники?

Бай Хуан недовольно сказал:

«Для сына Повелителя есть много людей, готовых жениться на нем в 13 или 14 лет. Странно, если у него нет жены или он женится в 20 лет, понятно? Если бы не мой брат…

Бай Хуан пробормотал несколько слов, но не продолжил.

Я небрежно закончил за нее:

— Не потому ли, что слишком много способных барышень тайно влюблены в него и боятся обидеть всех остальных дам, выйдя за него замуж, вот и ушли? Пока он все еще не женат, рядом с ним будет много девушек с ожиданием. Таким образом, он может поддерживать связи вокруг себя, представьте, что он может это придумать».

Бай Хуан посмотрел на меня с благоговением и безмолвным выражением лица.

Хотя ей было не очень комфортно на душе, она не знала, как возразить. Она открыла рот, раздраженно покачала головой и сказала:

«Мой брат украдкой сказал мне, что женится, как только унаследует положение. Я думаю, что вы слишком предвзято относитесь к нему, вы никогда не оставляете ему лица, когда поднимаете его».

После секундного колебания Бай Хуан сказал мне:

«Ли Де, мой второй брат действительно хотел спасти Мун в то время. Но грандиозно потратить 10 000 золотых монет на покупку актера-мужчины было невозможно. На самом деле, однажды у него была беседа с Повелителем Тянь Ченга, и Повелитель Тянь Ченга сказал, что пока он может уступить двадцать городов в восточной части Юн Хай, можно будет торговать Мун. Вы поймете, как только подумаете об этом; на этот раз вы вернули три города, и люди вокруг вас уже произвели такую ​​большую реакцию. Мой второй брат даже не Повелитель Юн Хая, так что, если бы он действительно был таковым, люди под ним взорвались бы?»

Я почесал затылок в ответ:

«Бай Фэн, я никогда не считал его плохим человеком. Его просто перехваливают, и его внешний образ слишком преувеличен. У него есть и благородная сторона, и обычная; у него есть выдающаяся, элегантная и щедрая сторона, а также эгоистичная сторона. Тем не менее, он оставил меня, когда я был в Юн Хай, и даже отправил тебя в Западный Город Сопротивления, так что видно, что он по сути хороший человек.

Все говорят, что лицемер хуже истинно злого человека, но я всегда имел это в виду: лицемеру нужно делать много добрых дел, чтобы поддерживать свой имидж благородного, а у истинно злого человека другого нет. достоинства, кроме убедительности.

Бай Хуан тихо спросил:

— Значит, ты все еще не спасаешь его?

Я выдавил из себя улыбку в ответ:

«Старшая сестра Бай Хуан, ты слишком высокого мнения обо мне. Кто вы, два старших брата? Они всего в шаге от того, чтобы стать Повелителем Юн Хая. Не ты ли сам это тоже говорил? Из тридцати шести Повелителей Государства Вечных Небес Повелитель Юн Хай входит в первую десятку. Внутренняя борьба на такой территории обязательно будет жестокой. Даже ты, их ближайший родственник, ничего не можешь с этим поделать, так чем же я, маленький городской Лорд, могу им помочь?

Бай Хуан хихикнул и заметил:

«Это правда.»

По выражению ее лица я понял, что она все еще немного растеряна, и по какой-то необъяснимой причине моя грудь сжалась, поэтому я добавил:

«Я думаю, что сейчас тебе следует молиться как можно больше, молиться о том, чтобы твой старший брат смог победить».

«Почему?»

— спросил Бай Хуан.

Я ответил:

«Потому что Бай Е — старший сын от первой жены, а это равносильно тому, чтобы быть наследным принцем Юн Хая. Бай Фэн относится к типу второго принца с сильной сетью и выступает против наследного принца. Когда наследный принц и второй принц борются за трон, наследный принц обычно отправляет других принцев в далекие регионы, когда он побеждает, а если побеждает второй принц, он обязательно убивает наследного принца; это способ должным образом унаследовать трон».

Бай Хуан молча обдумывал мои слова, больше не говоря ни слова.

Я знал, что она не в духе, но ее нынешнее состояние уже не имело ко мне никакого отношения. Такого рода драки братьев друг с другом было бы неприятно никому выдержать. Как и те несколько моих обычно не похожих на людей братьев, если бы им пришлось драться, я думаю, они все еще раздували бы пламя, в отличие от Бай Хуана, этой маленькой принцессы, которую всю жизнь баловали и которую обожали, и, возможно, глубокая привязанность ко всем в ее семье.

Бай Хуан сказал:

«Спасибо, Ли Дэ. Я не буду требовать от тебя это одеяло, просто считай, что я посылаю Клыку Тринадцать подарок. Мой брат уже пытался уговорить Тринадцатую Клык, но она не пришла. Ожидается, что я, младшая сестра, поприветствую ее, если я здесь.

Я пренебрежительно сказал:

«Как будто я действительно хотел воспользоваться некоторыми небольшими преимуществами, разве это не просто одеяло, я……»

Пока слова вылетали из моего рта, я ощупал свою грудь и обнаружил, что знакомый личный тайник исчез с лица земли, моя рука встретилась с комком воздуха.

После того, как я немного обдумал это, я невозмутимо взглянул на Бай Хуана и сказал:

— Я принимаю это, спасибо за подарок.

Бай Хуан одобрительно хмыкнул, а затем усмехнулся надо мной.

Уходя, я повернул голову и сказал Бай Хуану:

«Как человек, родившийся в доме монарха, вы должны осознавать, что родились в доме монарха».

Бай Хуан кивнула, пошевелила руками и продолжила патрулировать улицы.

Напротив, я вернулся в особняк моего городского лорда, и в тот момент, когда я ступил внутрь, я обнаружил на столе знакомую тканевую сумку. Алея сидела и как раз грызла полевой фрукт. Увидев, что я вернулся, она тут же встала с головы и почтительно поздоровалась:

«Молодой мастер.»

Я бросил быстрый взгляд на сумку на столе и спросил:

«Вы купили?»

Алея кивнула в ответ:

«За этот месяц осталось еще много зарплаты. Я увидел на улице продавца фруктов и купил его. Молодой господин хочет попробовать?

Я поймал брошенный Алейей фрукт и сел перед ней, чтобы составить ей компанию. Первый вкус после откусывания от фрукта был таким же кислым, как и в прошлом, совершенно не подходящим для употребления в особняке городского лорда. Алея была еще вполне нормальной, ела фрукты за фруктами. Она всегда была такой; за исключением тех случаев, когда я лично готовлю для нее еду, у нее, по-видимому, нет чувства вкуса ни к чему другому. Сладкий, кислый, горький, пряный; она их все равно убьет.

Война на передовой временно не требовала от меня беспокойства, так как внешние изменения еще не достигли Западного Сопротивляющегося Города.

В этой спокойной и мирной атмосфере я не мог не думать про себя: интересно, что Якиан купил для Ямы, интересно, какое лицо сделает Яма, получив подарок своей младшей сестры.

Эх… было бы здорово, если бы такая жизнь могла продолжаться вечно.