Глава 191 — Глава 191: Глава 140 Солёный демонический рис_3

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 191: Глава 140 Солёный демонический рис_3

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

«Э-э, да, я еще не закончил, Соляной Демонический Рис, названный Друидом Весеннего Бриза». Негрис снова переворачивает руководство по посадке и бросает несколько взглядов.

Эндж указывает на конец ущелья: «Озеро там?»

Негрис кивает. Ущелье Падшего Дракона — как метка на земле, а конец метки — Озеро Падшего Дракона. Оно недалеко, как восклицательный знак.

С точки зрения формы он действительно напоминает нечто, ударяющееся о землю на большой скорости, прорывающее ущелье, а затем отскакивающее и разбивающее большое озеро.

«Давайте пойдем и проверим», — внезапно говорит Эндж. «Там что-то есть».

«Что-то там? Откуда ты знаешь?» — недоуменно спрашивает Негрис. «Ты никогда здесь не был».

«Когда я только что их вытащила, один из них был слишком большим, чтобы его можно было переместить». Эндж указывает на эти движущиеся трупы.

Лицо Негриса содрогнулось. Вытащили их? С помощью силы Прибытия Короля?

Если бы это было раньше, Негрис бы не считал это проблемой. Если это нельзя сдвинуть, значит, это не может. Есть много вещей, которые Эндж не может сдвинуть. Но понимая, что Эндж превратилась в силу Стедфаста Локка, он так не думает.

Что это за труп, который даже Стедфаст Локк не может сдвинуть с места?

Джона зовут. Закончив есть свеклу, Джон крепко держит этот пакет с едой, берет небольшую горсть и засовывает ее в рот вместе с шелухой, жуя и выплевывая шелуху.

«Джон, в озере что-нибудь есть?» — спрашивает Негрис.

«Да, существуют водяные монстры-рыболюди».

«А есть еще водяные монстры? Что-нибудь еще?»

«Есть… соль?»

Очевидно, больше ничего от Джона они добиться не могут. Все обсуждают, а затем поворачиваются к большому озеру. Они проходят меньше трех километров, и перед их глазами предстает безбрежное «море».

Если бы никто не сказал, что это озеро, все бы определенно посчитали его морем, потому что оно слишком большое, чтобы увидеть другой берег.

«Неудивительно, что здесь происходят приливы и отливы, это озеро слишком большое», — не может не воскликнуть и Брукс.

Люди выражают удивление по поводу своего родного города. Джон и Ю Ронгян с гордостью говорят: «Один торговец объехал озеро и сказал, что его длина с востока на запад составляет не менее пятисот километров, а с севера на юг — более четырехсот километров».

На болоте вдоль озера растет много растений. Хотя это соленое озеро, некоторые солеустойчивые растения все еще цепко растут. В промежутках между растениями даже плавают рыбы.

«Разве это не соленое озеро? Почему там рыба?» — с любопытством спрашивает Наэли.

Негрис закрыл лицо руками и смущенно сказал: «Море тоже соленое, конечно, там будет рыба».

Наэли невольно сморщила голову, понимая, что задала глупый вопрос. Видов морских рыб гораздо больше, чем пресноводных.

«А что насчет этих? Что это за рыбы? Они кажутся довольно большими». Наэли на некоторое время сжимает шею, а затем внезапно указывает на даль на поверхности озера. На поверхности озера видны сотни следов, как будто под водой плавают большие рыбы.

Услышав это, Джон оборачивается, его лицо резко меняется, и он кричит: «Плохо, это не рыбы, это водные монстры-рыболюди!»

Когда из воды выныривает более сотни свирепых и мрачных «водных монстров», размахивая когтями и устремляясь к ним с широко открытыми ртами, Брукс вздыхает: «Ладно, здесь, должно быть, умер Гигантский Дракон. Это крокодилы-акулы, крокодилы, которые были заражены кровью дракона и превратились в существ, похожих на драконов».

«Так уродливо», — жалуется Негрис.

Джон, который уже приготовился бежать, смотрит на всех так спокойно, что не может не сказать: «Эээ, может, нам бежать прямо сейчас?»

«Бежать? Зачем бежать?» Брукс улыбается, наклоняется, открывает рот и рычит на этих акул-крокодилов. Появляется тень головы дракона, открывает широкую пасть и издает безмолвный рев.

Бегущие акулы-крокодилы истекают кровью из семи отверстий, пока бегут. Их чешуя отваливается, и они падают безмолвно и умирают.

Глаза Джона вот-вот выпадут. Эти сотни акул-крокодилов, которые могли бы уничтожить целую деревню, были убиты ревом человека перед ним, чьи ноздри были обращены к небу. Он понимает, что, похоже, столкнулся с какими-то грозными существами.

Эндж переносит несколько тонн еды, сначала готовит ее, а затем позволяет Джону взять мешок свеклы, чтобы позвать людей домой, пригласить всех, кто может двигаться. Тем, кто слишком голоден, чтобы идти, сначала дают кусочек свеклы.

Как только сотни людей из близлежащих деревень услышат, что есть еда, способная наполнить их желудки, они тут же приводят свои семьи и устремляются туда. Увидев ароматную кашу, они искренне стучат по земле.

Большая волна Душевного Пламени захлестывает, что действительно беспокоит Эндж. Он приглашает людей с едой копать, а не есть.

Жители деревни, которые по указанию Эндж насытились едой, откопали скелет гигантского дракона среднего размера.