Глава 337: Битва у Лунной Башни: Верхний этаж

Сота и Элис прибыли на восьмой этаж. Восьмой этаж представлял собой лабиринт. Им потребовалось несколько минут, прежде чем они нашли путь на верхний этаж.

Затем они прибыли на девятый этаж. Девятый этаж был джунглями, но здесь, на этом этаже, их ждали два врага.

Последние два из шести руководителей Лунной Башни.

Последнее препятствие перед боссом Лунной башни, которая находилась на десятом, самом высоком этаже.

Как он и ожидал, Алиса сказала ему, что справится с этими двумя сама. Учитывая узоры, он уже ожидал, что она скажет, что будет сражаться с врагами, которые появятся у них на пути.

Для него эта башня словно стала испытательным полигоном для его товарищей. У них есть свои собственные враги, которых нужно победить, и они наберутся опыта, сражаясь с кем-то столь же сильным, как они.

Это неплохое решение, но если бы он только знал состояние Кластера, то не стал бы прибегать к этой тактике. Он будет работать вместе со своей командой, чтобы победить своих врагов одного за другим.

«В конце концов, вы все оставляете босса мне». Сута вздохнул.

«Ну, ты тоже наш босс, так что твоя обязанность — сражаться с боссом врага», — сказала Алиса, слабо улыбнувшись.

«Если вы так говорите… У меня нет особых проблем с этим. Я просто беспокоюсь о вас, люди, сможете ли вы справиться со своими противниками или нет». — сказал Сота, пожимая плечами.

«Не беспокойтесь о нас. Мы не сражаемся здесь с боссом. Вы тот, кто сражается с лидером врагов». Алиса говорила.

«Хорошо, я пойду спасать Кластера», — сказал Сота, возвращая меч в ножны.

Алиса стала серьезной, когда бросилась на своих противников.

Один из ее противников был похож на Браулера. Он не использовал никакого оружия. Вместо этого перчатки закрывали оба его кулака. В то время как другой был вооружен гигантским круглым щитом. Нет сомнений, что этот человек был щитом.

Защитник перехватил ее и заблокировал все ее атаки.

«Вы хотите уйти? Не в моих часах!» Другой мужчина бросился к Соте, чтобы помешать ему перейти на следующий этаж.

Свуш!

Сота почувствовал, что кто-то преследует его. Раз Алиса сказала, что справится, то он полностью оставит этого мужчину ей.

Если Алиса не смогла остановить этого человека в одиночку, велика вероятность, что она потерпит поражение после того, как Сота уйдет.

Таким образом, Сота не пошел бы сразу на верхний этаж. Он останется здесь и поможет ей победить одного из них, прежде чем перейдет на следующий этаж.

Алиса нахмурилась, когда увидела это. Она подняла ноги и ударила ногой по щиту человека перед ней.

[Отталкивающий удар]!

Она вложила свою ману в свои ноги, чтобы сделать свои навыки более сильными. Она использовала отскок от атаки щита, чтобы метнуть копье в человека, преследовавшего Соту.

[Нулевой шип]!

В тот момент, когда Алиса выпустила копье из своей руки, копье прочертило в воздухе белую линию и полетело к человеку, который преследовал Соту, на очень высокой скорости.

Свуш!

«Кан! Осторожно!!» Защитник предупредил товарища о нападении.

Кан повернул голову и увидел летящее в его сторону копье. Копье обладало инерцией, которая могла сильно ранить его. Всего одним взглядом он понял, что в копье заключена сила, способная нанести ему вред.

К счастью, его товарищ вовремя предупредил его. Он смог избежать смертельного удара, поэтому внезапно перестал преследовать Соту, и копье быстро пронеслось перед ним.

Копье врезалось в пески рядом с ним и произвело громкий взрыв. Даже тогда ударные волны, вызванные копьем, отбросили его.

Бум!

«Такой мощный…» — пробормотал Кан с улыбкой на лице, прежде чем рухнуть на песок и несколько раз перекатиться.

Алиса раскрыла ладонь, и ее копье полетело к ней. Поскольку ее мана была внутри копья, она могла контролировать его движение.

Защитник только взглянул на Кана и ничего не сказал.

«Просто позвони этому парню Лим. Он тоже такой же руководитель, как и я». — сказал Кан, представляя щитера.

«Я не вижу смысла представляться мне», — сказала Алиса, собирая ману в копье.

Кан выглядел так, как будто он был здесь лидером, но он был всего лишь четвертым руководителем. Она не знала, какой здесь рейтинг руководителей, но догадывалась, что Кан не так силен среди руководителей. Парень, которого звали Лим, излучал гораздо более опасную атмосферу, чем Кан.

Поэтому она думала, что Лим выше Кана.

«Мне только жаль тебя. Ты должен хотя бы знать имена людей, которые тебя убьют». Кан сказал, вздохнув.

«Даже не решено, кто сегодня умрет», — сказала Алиса, бросаясь на врагов.

Сота прибыл на верхний этаж. Верхний этаж был жутким, а количество маны в атмосфере было огромным.

Он увидел сзади высокого мужчину с короткими зелеными волосами.

Мужчина медленно повернул голову и почувствовал присутствие Соты. «Значит, ты прибыл сюда… Ты бросил своих товарищей сражаться с моими начальниками только для того, чтобы прийти сюда».

Сота настороженно наблюдал за мужчиной. Мужчина был одет в черную рубашку, а под ней виднелись легкие доспехи голубоватого цвета. Его штаны были черными, и вокруг них были цепи. У него есть серьги и кольца, а его оружием была высококачественная алебарда.

Этот человек был полностью экипирован высококлассными артефактами. Как и ожидалось от лидера Лунной Башни, он был готов к бою, как только начал этот план.

Этим человеком был Курдова, лидер Лунной Башни.

Но что привлекло его внимание, так это то, что стояло за Курдовой. В широком пространстве позади Курдовой был огромный магический круг. Магический круг излучал странный свет, а в центре его была металлическая голова. За пределами магического круга находился алтарь с разными странными вещами.

Над ней была его цель, Кластер. Кластер парил в пятнадцати метрах над магическим кругом. Вся мана в окрестностях исходила от нее. Было трудно в это поверить, ведь девушка, даже не достигшая B-ранга, обладала таким количеством маны. Она даже побеждала волшебных людей, которые обладали огромным запасом маны в момент своего рождения.

«Тебя сюда прислала Облачная башня? Может быть, это Морская башня?» — спросила Курдова.

«Ни то, ни другое… Я пришел сюда, чтобы забрать эту девушку. Видишь ли, мои товарищи привязаны к ней, поэтому они хотели ее вернуть». — ответил Сота, указывая на Кластера. «Я не знаю, что ты хочешь сделать, но я возьму ее с собой».

«Значит, этот человек — неизвестные переменные. Я думал, что две башни поспешили отправить сюда своих людей, но, похоже, я ошибался. Подумал он, глядя на Соту.

— Что ж, я возьму ее с собой. Даже если применю силу. Сказал Сота, когда его мана вырвалась из его тела.

Он быстро применил [Увеличение ловкости] и [Увеличение силы] на себе. Затем он активировал [Кошачья скорость], [Тройное укрепление мышц], [Плащ тени] и [Аура Повелителя ночи].

Бум!

Его сила достигла своего верхнего предела, используя все эти навыки одновременно.

Сота слегка согнул колени, когда из его тела начал исходить черный туман.

[Охота на темное облако]!

Бум!

Затем он бросился на Курдову, собирая ману на своем мече.

[Багровая Луна]!!

Курдова напряг мускулы, так как был очень удивлен, увидев прилив энергии Соты. Он поднял алебарду и метнул ее вперед.

[Ночная пронизывающая ярость]!!

Обе их атаки столкнулись, и это вызвало мощную ударную волну, которая потрясла всю область.

Бум!!

Как ни странно, ударные волны сразу же исчезли, как только он приблизился к Кластеру. Курдова уже приготовила защиту для ритуала, чтобы никто не мог его потревожить.

В то же время Сота услышал знакомый звук в своей голове…

[Квест запущен!]

[Битва с боссом]: Вы столкнулись с боссом Лунной Башни, Курдовой. Защитите себя и победите Курдову, которая охотится за вашей жизнью.

Награды: ???