Эта дама была знаменитым NPC в игре. Он все еще помнил ее предысторию, но не думал, что она пришла из этого мира.
Согласно тому, что он читал ранее, Изабелла была сиротой, которую подобрал мастер зелий. У этого человека она научилась варить зелья, но произошел несчастный случай, и ее хозяин умер. Она взяла все книги и стремилась к совершенству, чтобы достичь уровня своего мастера.
Затем ее забрал работорговец, и так она стала рабыней. В то время она была еще совсем ребенком, поэтому не могла дать отпор. Именно так работали работорговцы. Они всегда брали бездомных.
«Изабелла Дайне…? Верно?» Сота наклонил голову.
— Да, сэр… — робким голосом ответила ему Изабелла.
Он не мог поверить, что эта робкая дама станет Великим Мастером Зелий, за которого бесчисленное количество людей соперничали, просто чтобы создать для них зелье. Эта дама построит Павильон Небесного Зелья, который будет известен во всем мире Империума.
Если есть возможность, он хотел ее для своей команды. Он мог представить, какую огромную пользу она могла бы принести ему в будущем.
Просто представив это, Сота не мог сдержать рот, изогнувшийся вверх.
«Ой! Не улыбайся! Ты бесишь девушку! Сказала ему Сая.
Сота поспешно поднял руку и прикрыл рот рукой. Затем он сильно кашлянул и сказал: «Извините, тогда вы можете сказать мне, кто ваш хозяин?» — спросил он, сменив тему на хозяина Изабеллы.
«Мой хозяин…?» Изабелла слегка наклонила голову.
«Да, твой хозяин. Ты же раб, верно? Так ты можешь сказать мне, кто твой хозяин?» — сказал Сота, указывая на ошейник на ее шее.
Изабелла опустила голову и кивнула: «Да, я рабыня, а мой хозяин…»
Прежде чем она успела закончить предложение, вперед вышел мужчина и прервал ее.
«Я Орландо, владелец того, с кем вы разговариваете». Мужчина представился как Орландо. «Ты мешаешь моим делам здесь. Так что можешь поторопиться и сказать нам, чего ты хочешь?»
Сута осмотрел Орландо с ног до головы. Этот парень, вероятно, был богат, так как мог видеть, что на нем изысканная одежда. Через несколько мгновений он сказал то, что хотел: «Она рабыня, верно? Так сколько ты хочешь, чтобы ты отдал ее мне?»
— Ты хотел купить ее?.. Орландо поднял бровь, глядя на Соту.
«Да, я хочу купить ее». Сота кивнул головой с серьезным выражением лица.
«Хм… Насколько я понял, у тебя нет денег, чтобы купить ее. Ты в курсе, что у нее был талант варить зелья? Этот талант повысил ее ценность до более высокой степени.» — сказал Орландо, осмотрев Соту.
«Просто скажи мне, сколько ты хочешь, и я куплю ее», — сказал Соута Орландо.
«Хм…» Орландо задумался, глядя на Юко, и сказал: «Я впервые вижу такого медведя. Так что насчет этого? Я возьму медведя, а ты возьмешь раба».
— Что угодно, кроме Юко. Я тебе ее не отдам. Сказал Сота, покачав головой.
«О? Ты уже назвал медведицу. Похоже, ты очень к ней привязан. Ну, я тоже привязан к своей рабыне, поэтому я не продам ее тебе, если ты не отдашь мне медведя». — сказал Орландо с разочарованным видом. «Только что понял разницу. Эта рабыня может приносить тебе прибыль, варя зелья. Если хочешь, она также может сопровождать тебя ночью, когда ты станешь ее хозяином. В этом нет никаких минусов.»
Изабелла стыдливо опустила голову. Ее хозяин даже не назвал ее по имени, а мужчина перед ним обращался со своим питомцем лучше, чем ее хозяин с ней.
«Понятно… Какое разочарование…» Сота взглянул на Изабеллу и увидел, что она не смеет поднять голову перед своей хозяйкой. Он сказал: «Ты хочешь быть свободным?»
«Ой! Что ты говоришь моему рабу?» Орландо звучит так, как будто он был зол.
Сота повернулся к нему и сказал: «Я просто задаю вопрос».
«Просто убирайся отсюда. Если тебе больше нечего делать». — крикнул Орландо.
Сота проигнорировал Орландо и посмотрел на Изабеллу. «Ты хочешь быть свободным, не так ли? Просто скажи мне, и я дам тебе это. У меня есть только одно условие, и что ты будешь работать на меня в течение пяти лет. После этого ты можешь уйти, если хочешь. Я не остановлюсь ты.»
«Ты!!» Орландо был в ярости. Он вызвал охрану, и она быстро прибыла на место происшествия.
«Решай сам. Не позволяй другим людям влиять на тебя. Просто скажи мне, чего ты хочешь? Я дам тебе это. Я позволю одолжить тебе свои силы. Я вернусь позже за твоим ответом.» Сказал Сота, повернувшись и махнув рукой.
— Что ты нашел в этой девушке? — спросила его Сая.
«Возможно…» — ответил ему Сота, идя в том направлении, где он оставил Алису и остальных.
Победитель конкурса испытующе посмотрел на спину Соты. Комбинация в том киоске привлекла внимание толпы, так что она тоже это заметила.
«Этот человек — укротитель, и я почувствовал опасность, просто взглянув на медведя».
…
— Что ты сделал? — спросил Гюн Суту, когда тот вернулся.
«Просто увидел кое-что стоящее», — ответил ему Сота, жестом приглашая Алису следовать за ним. «Пойдем!»
«Ой! Куда ты идешь?» — спросила их Мэй. Она была сбита с толку, почему они вдруг ушли.
«Я собираюсь составить план…» Сота сделал паузу на мгновение, прежде чем добавить: «Если ты хочешь присоединиться, то можешь следовать за нами, но я собираюсь предупредить тебя об этом. Ты не можешь повернуть назад». как только вы решите следовать за нами».
Сказав эти слова, Сота ушел с Юко и Алисой.
Гюн, Мэй, Гинджи, Рини, Лимбер и Джони переглянулись.
«Так что же мы будем делать?» — спросил Гюн своих товарищей.
— Должны ли мы следовать за ними? — спросил Лимбер.
«Я беспокоюсь о них. Несмотря на то, что Алиса сильна, они все еще невежественны во внешнем мире». — сказала Мэй.
«Что насчет вас, ребята?» Гюн кивнул Мэй и спросил своих оставшихся товарищей, которые ничего не сказали.
«Что ж, Алиса спасает нас от наемников в лабиринте, так что мы должны помочь им взамен», — высказала свое мнение Рини.
Другой кивнул ей.
— Хорошо, тогда пошли, — сказал Гюн.
…
«Так что же мы будем делать?»
— спросила его Алиса, взглянув на его лицо. Она знала, что Сота собирается сделать что-то большое, основываясь на его поступке.
Так всегда было, когда он собирался устроить большое событие. Иногда она беспокоилась о том, какие вещи приходят ему в голову, поскольку все события, которые произошли в прошлом, были большими. Нет, масштаб становился все больше и больше вместе с его ростом.
Самый последний был в Голубом городе беззакония. Бой потряс весь город. Она беспокоилась, что его следующий план охватит всю страну.
«Я встретил человека, у которого был потенциал», — ответил ей Сота.
«Потенциал…» Алиса ответила ему с растерянным выражением лица.
«Да, у этой девушки был талант к зельеварению. Думаю, мы могли бы взять ее с собой». Сота объяснил ей.
«Хм…? Мастер зелий… Это нормально. В нашем легионе мы всегда заказывали партии зелий в другом магазине, так что если у нас был кто-то, кто мог бы их сварить, то почему бы и нет». Алиса понимающе кивнула.
«Да, проблема в том, что эта девушка — рабыня. Я пытался купить ее у ее владельца, но владелец отказался от меня». Сота сделал паузу на мгновение, прежде чем добавить: «Итак, я планирую освободить ее. Я одолжу ей свои силы, если она захочет освободиться. Если она не захочет присоединиться к нам, мы ничего не сможем с этим поделать. Это.»
«Понятно… Тогда, когда мы начнем наш план?» — спросила Алиса.
«Сегодня вечером, но сначала мы собираемся собрать информацию о ее владелице. Я также скажу Изабелле, что дам ей редкие ингредиенты, которые она хотела, если она присоединится к нашей группе. Ей не нужно было беспокоиться о других вещах». Сота объяснил ей свой план.
«Хорошо, я в деле». Алиса кивнула.
В это время двое подошли к гостинице. Они вошли в свою комнату и услышали стук в дверь.
Алиса встала и открыла дверь. Она увидела, что группа Гюна стоит перед их комнатой.
— Мы можем войти внутрь? — спросил Гюн.
Алиса просто убрала свое тело с их пути, освобождая им путь в комнату.
«Спасибо!»
— сказали Гюн и остальные, входя в комнату. В комнате они увидели Соту, сидящего на кровати с закрытыми глазами.
«Я уже уверен, что вы, ребята, уже определились с тем, что собираетесь делать», — сказал Сота, медленно открывая глаза.