149. Море класса зверя

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Через семь дней Рейн наконец прибыла на край моря класса «Зверь». По прибытии его радар обнаружил два военных корабля, приближающихся в их направлении. Постепенно боевые корабли приблизились к кораблям Рейна и подали флажками сигналы, указывающие на прекращение огня. Хотя Рейн не был из тех, кто стрелял первым, увидев людей, он был готов к любым непредвиденным обстоятельствам и ждал, пока другая сторона подойдет ближе.

«Внимание, впереди корабль! Мы настоятельно не рекомендуем заходить в море класса «Зверь» в одиночку», — сказал кто-то с корабля ВМФ через громкоговоритель.

Рейн схватила громкоговоритель и ответила: «Мы осознаем риски. Мы направляемся к островам Трумэна».

«Мы вас предупредили. Если вы будете настаивать на входе, все последствия будете нести вы», — военные корабли развернулись и ушли после небольшой паузы.

Рейн была ошеломлена: «Я не могу поверить, что военно-морской флот действительно пришел напомнить нам не заходить в море класса «Зверь».

Трукинг объяснил: «Капитан, воды класса «Зверь» коварны и не похожи ни на какие другие воды. Военно-морской флот размещает корабли в приграничной зоне, чтобы уведомлять проходящие суда».

Рейн признала, что море звероподобного класса действительно было другим. Даже простая запись была достойна предупреждения. Однако вскоре он стал свидетелем истинного лица моря звероподобного класса.

Небо впереди было затянуто огромными волнами и ливнем проливного дождя.

«Боже мой, когда-то я думал, что море класса зверей было просто грозным врагом, но теперь я вижу, что погода также чрезвычайно сурова».

«Капитан, ненастная погода — обычное явление в море звероподобного класса. Обычные корабли не могут этого вынести; те, кто способен выдерживать длительное время, обычно получают подкрепления», — объяснили Трукинг и другие, которые были более осведомлены о местности.

Естественно, корабль Рейна такая погода не напугала, и команда укрылась в каюте, продолжая путь к месту назначения, преодолевая высокие волны.

Следующие два дня были столь же бурными и бурными.

Однако, несмотря на суровые погодные условия, Рейн и его команда продолжали тренироваться, просто перенеся тренировки в помещение.

Первоначально запланированное двухмесячное путешествие из-за суровой погоды заняло четыре месяца. Тем не менее, в это время навыки Рейн продолжали стремительно расти.

Интересно, что Рейн несколько раз проверял данные Уайта только для того, чтобы убедиться, что они остались на уровне 1. Казалось, что парень еще не подвергся мутации, хотя он наверняка увеличился в размерах.

Удивительно, но во время путешествия Рейн также столкнулся с тремя стычками. Два из них были между двумя флотами F-класса, участвующими в бою, а третий представлял собой битву между морским монстром F-класса и определенной группой наград.

Наблюдение за такими ожесточенными боями, происходящими среди бурного шторма, действительно превзошло все ожидания Рейна. Ему стало ясно, что море звериного класса представляет гораздо большую опасность по сравнению с морем человеческого класса.

Несмотря на волнение, Рейн не вмешивалась в эти драки. Во-первых, из-за суровой погоды было трудно поднять что-либо с затонувшего корабля. Более того, его главной целью на данный момент было найти способ спасти Шобе.

Спустя четыре долгих месяца Рейн и группа наконец прибыли на острова Трумэна.

Острова представляли собой серию из четырех смежных массивов суши, каждый из которых был соединен подводными фундаментами, чтобы предотвратить их смыв мощным океаном. Стены, окружающие каждый остров, были массивными, затмевая даже самый большой остров, который Рейн когда-либо видела, — Соломонов остров.

Повествование автора было незаконно присвоено; сообщать о любых случаях этой истории на Amazon.

Аврил с благоговением наблюдала за величием островов Трумэна, которые заслужили свою репутацию части моря звероподобного класса. Острова были намного больше, чем любой другой остров, который Рейн посещал раньше, включая Соломоновы острова. Док был переполнен множеством крупных кораблей, в том числе военных, длина которых превышала 100 метров.

Высадившись, Рейн и их команда не могли не заметить любопытные взгляды окружающих их людей. Можно было услышать какой-то ропот, предполагающий их присутствие в море звероподобного класса с кораблем, который, похоже, принадлежал группе наград.

«Господи, корабль-награда в море звероподобного класса? Их капитан сошел с ума?» воскликнул один человек.

«Возможно, на них напал другой флот, и это единственный оставшийся корабль», — предположил другой.

«Нет, посмотрите на корабль. На нем нет ни царапины», — ответил третий.

«В этом нет ничего необычного. Всегда есть те, кто не подозревает об опасностях звероподобного моря и в конечном итоге погибает», — заключил другой.

Несмотря на комментарии, Рейн и их команда не обратили внимания и продолжили свой путь на остров.

Их первым пунктом назначения был рынок рабов, который хотя и был меньше своего аналога в человеческом море, но мог похвастаться непомерными ценами на продаваемых на нем рабов.

Эти рабы были либо опытными членами экипажа, либо мутантами продвинутого уровня.

Из-за значительного количества времени, прошедшего с момента захвата острова Морского Кинга, им удалось найти в этой поездке только десять жителей острова Морского Кинга, все из которых были мутантами 3-й стадии.

«Если вы заинтересованы в покупке всех десяти, я могу предложить вам скидку. Первоначальная цена — 1000 черных жемчужин, но для вас я мог бы снизить ее до 950», — с готовностью предложил им продавец.

«Простите? 1000 черных жемчужин?» – недоверчиво спросила Рейн. Трукинг сообщил ему, что в Зверином море термин «жемчуг» обычно относится к черному жемчугу. Товары повседневного спроса и предметы, требующие цены с белым жемчугом, необходимо указывать как таковые.

Сто белых жемчужин были эквивалентны одной черной жемчужине, а это означает, что 1000 черных жемчужин составляли 100 000 белых жемчужин!

Было очевидно, что цена за мутанта 3-й стадии была исключительно высокой.

«Я возьму все десять за 900 жемчужин, но я хочу заплатить белым жемчугом», — возразил Рейн.

«Очень хорошо. Поскольку это последняя партия, я могу принять 900 белых жемчужин. Однако мы не принимаем здесь белый жемчуг, поэтому я отвезу вас к торговцу жемчугом, чтобы обменять его», — смягчился продавец.

Рейна охватило чувство меланхолии, поскольку раньше он считал себя весьма богатым. Обладая более чем 2 миллионами жемчужин, он считал себя VIP-персоной в море человеческого класса. Однако он был ошеломлен, когда обнаружил, что местные жители с большим пренебрежением относятся к белому жемчугу.

После завершения сделки Рейн поручил своим людям сопроводить недавно приобретенных жителей островов Морского короля обратно на их корабль, а он продолжил исследовать местность со своей командой.

Хотя острова Трумэна состояли из четырех отдельных участков суши, существовал только один центральный остров, с которого можно было отправлять миссии: остров Трумэна. Считалось, что эти миссии имеют уровень сложности F и в основном сосредоточены на других задачах, помимо транспортировки.

Торговые банки, действовавшие в этом регионе, обладали огромной властью и имели собственный транспортный флот, что делало ненужной помощь внешних сторон.

Проходя через площадь, Рейн и его команда наткнулись неподалеку на скопление людей. Заинтригованные, они отправились исследовать ситуацию и обнаружили большой плакат, прикрепленный к доске. Перед ним сидел сотрудник с несколькими плакатами в руках, а люди подходили к нему, чтобы зарегистрироваться или узнать о содержании плакатов.

Плакат возвещал о скором появлении нового острова и призывал людей присоединиться к армии Трумэна для его захвата, обещая солидное вознаграждение.

«Капитан, я куплю для вас один из этих плакатов», — уверенно заявила Аврил, подойдя к сотруднику и попросив один из плакатов.

Рейн схватила плакат и была ошеломлена его содержанием.

Требования к участию: Во-первых, флот должен иметь ранг не ниже F5, включая, помимо прочего, баунти-корпуса, торговый флот, военно-морские соединения и т. д. Во-вторых, корабли-участники должны быть длиной не менее 90 метров, должны иметь максимальная скорость не менее 25 узлов, должна иметь минимум 100 орудий и минимальный экипаж 500 человек. В-третьих, все участвующие корабли должны подчиняться военным соглашениям Трумэна после зачисления в формирование.

Примечание. Очки будут рассчитываться в соответствии с ролью и характеристиками каждого корабля, а окончательная оплата будет выплачиваться в виде жемчуга. Любые корабли, нарушающие правила, будут наказаны, а их зарплата будет вычтена. Окончательная интерпретация этого заявления принадлежит вооруженным силам Островов Трумэна.

Прочитав объявление, Рейн был поражен шоком и недоверием. «Черт возьми, какую колоссальную битву они планируют? А мой корабль даже не подлежит регистрации…!» — воскликнул он с ошеломленным выражением лица.