Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Когда Чу Зе почувствовал эту ауру, он немедленно закрыл вход на первый уровень, но было уже слишком поздно.
Когда он почувствовал эту ауру, это гигантское существо уже вошло.
Когда Чу Цзе увидел это существо, он понял, что должно произойти что-то плохое. Существо было гигантским крабом.
Этот панцирь краба, казалось, имел очень сильную защиту. Его гигантские клешни, вероятно, могли бы разрезать авианосец.
Когда Ли Фэн увидел эту ситуацию, он немедленно крикнул через свой коммуникатор: «Все, начинайте отступать. Отступай на второй уровень и отступай так быстро, как только сможешь.
Прежде чем эти люди успели отступить, этот гигантский краб уже атаковал.
Цель этого краба была очевидна. Это были несколько гигантских китов на первом уровне. Это было все равно, что поймать черепаху в банку, из-за которой гигантским китам некуда было бежать.
У гигантских китов не было другого выбора. Все они смотрели на Чу Зе, но у Чу Зе не было другого выбора. Он не мог сравниться с гигантским крабом.
При таких обстоятельствах Чу Цзэ мог только бежать, спасая свою жизнь. Но если он это сделает, гигантские киты могут погибнуть.
Ли Фэн подбежал с аквариумом, который использовался для перевозки Чу Цзе.
«Чу Зе, поторопитесь и загрузите этих гигантских китов в этот резервуар. Поспеши и отступи».
Идея была очень хорошей, но скорость краба была слишком высока. У Чу Зе не было времени погрузить этих гигантских китов.
Затем они увидели, как гигантский краб прошел прямо мимо гигантских китов и направился внутрь.
Глядя на движения краба, он просто в панике убегал. Не похоже, чтобы он охотился за едой.
Воспользовавшись этой возможностью, Чу Цзе сразу загрузил нескольких гигантских китов в аквариум и быстро отступил.
К счастью, Чу Цзе уже контролировал вход на второй уровень, чтобы он стал меньше. В противном случае гигантский краб уже вошел бы в этот момент.
Чу Зе просверлил отверстие прямо под телом гигантского краба. С нынешним размером Чу Цзе от шести до семи метров, он мог бы пройти сквозь него напрямую. Тем более, что над его головой оставалось еще много места.
Чу Зе с первого взгляда не смог разглядеть размер краба. В любом случае, он был больше, чем совокупный размер нескольких гигантских китов.
В конце концов, эти гигантские киты были длиной более тысячи метров. Такой размер был ничто перед этим крабом.
Из клешней краба тут же вырвались искры. Чу Цзе не сомневался, что даже с его защитой он не сможет противостоять клешням краба.
Выбравшись на второй уровень, Чу Цзе выглянул наружу от входа. К счастью, даже если вход был запечатан, он был прозрачен, и он мог видеть, что происходит снаружи.
Затем Чу Цзе увидел креветку-богомола-павлина примерно такого же размера, как и краб.
Креветок-богомолов-павлинов также называли креветками-богомолами. Конечно, разновидностей было много. Это был не тот вид, который люди обычно ели.
Эти два больших парня заняли непосредственно все пространство первого уровня.
У этого гигантского краба не было возможности уклониться, поэтому он мог только столкнуться с креветкой-богомолом напрямую.
Но этот гигантский краб, похоже, не был противником этой креветки-богомола, потому что эта креветка-богомол была примерно такого же размера, как он.
Даже если бы клешни краба были раскрыты до предела, он не смог бы поймать эту креветку-богомол, а креветка-богомол была известным боксером в море.
Когда их уровни были примерно одинаковыми, креветка-богомол могла вскрыть панцирь гигантского краба двумя ударами.
Однако гигантский краб не сидел на месте. Когда гигантский краб увидел приближающуюся креветку-богомол, он поднял свои клешни и метнул их в креветку-богомол.
Панцирь креветки-богомола не такой толстый, как панцирь краба. Более того, креветка-богомол была не такой большой, как краб, когда они были одного уровня.
Размер тела креветки-богомола был примерно таким же, как у краба, а это означало, что уровень креветки-богомола был выше, чем у краба.
Большие клешни краба врезались в тело креветки-богомола, и в воду посыпались искры.
Креветка-богомол не увернулась. Хотя его панцирь был не таким толстым, как у краба, краб не мог так легко сломать свой панцирь.
Краб поднял клешни и продолжал бить, а креветка-богомол все еще копила силы.
В этот момент краб забеспокоился. Если бы его ударила эта креветка-богомол, это было бы ужасно. Его оболочка, вероятно, взорвется.
У краба не было выбора, кроме как взять его в лоб. Он поднял клешню, чтобы заблокировать перед собой. Это была самая тяжелая часть его тела.
Затем его другая клешня продолжала атаковать. Увидев, что тело креветки-богомола было разбито, креветке-богомолу все равно было все равно.
Наконец заряд креветки-богомола был завершен. Его голова взорвалась на клешнях гигантского краба.
С громким звуком даже Чу Цзе, который был отделен входом, услышал громкий звук.
Одна из клешней гигантского краба взорвалась, и крабовое мясо внутри разлетелось повсюду.
Креветка-богомол явно не хотела крабового мяса. Он снова заряжался, готовясь к следующему удару.
Краб застрял в самой глубокой части мифического царства и никак не мог выбраться. Более того, когда Чу Цзе вошел на второй уровень, он уже приказал входу на первый уровень продолжать сжиматься.
Даже если бы краб выбежал из этого угла, он не смог бы сбежать из этого мифического царства.
Однако было слишком жалко, чтобы специалист по боксу заблокировал его в углу и избил.
Ли Фэн стоял на голове Чу Цзе и держал коробку с попкорном. «Вау, не ожидал увидеть здесь бесплатное кино. Это действительно приятно».
Чу Цзе немного потерял дар речи. «Ты не можешь есть попкорн у меня на голове? Я могу только чувствовать его запах. Я вообще не могу это есть. Это слишком аппетитно».
Ли Фэн улыбнулся и сказал: «Кто просил тебя эволюционировать до таких больших размеров? Посмотри на свой рот. Кажется, этой коробки попкорна недостаточно, чтобы заполнить щели между зубами».
«Я обнаружил, что чем выше уровень эволюционных существ, тем меньше у них желания нападать на людей. Только низкоуровневые эволюционные существа будут нападать на людей. Боюсь, это из-за того, что их тела становятся все больше и больше, а люди для них вообще не представляют угрозы. Более того, этого даже недостаточно, чтобы заполнить промежутки между зубами, поэтому им лень возиться с людьми».
Чу Зе кивнул и сказал: «Ты прав. Тем не менее, мы не можем исключить возможность того, что какие-то скучные эволюционные существа придут и нападут на людей, когда увидят их, точно так же, как некоторые скучающие люди, играющие с муравьями».
«Давайте сначала взглянем на битву снаружи. Очень редко можно увидеть битву на таком уровне. Интересно, есть ли у этих двух парней какие-то особые способности. По логике вещей, на этом уровне они должны иметь возможность развить особый навык».
Как только Чу Цзе закончил говорить, он увидел, как гигантский краб снаружи начал плеваться. Было похоже, что его забили до смерти.
Ли Фэн рассмеялся и сказал: «Похоже, этот гигантский краб умрет. Если эта креветка-богомол не съест крабовое мясо, я пришлю солдат, чтобы они принесли крабовое мясо и съели его позже. Такой гигантский краб точно будет съеден вволю».
Чу Цзе пренебрежительно сказал: «Ты умеешь только есть. Посмотрите на Цинь Юэ. Она совершенствовалась, так как знала, что не может продолжать совершенствовать Ядро Мифического Царства. Ты все это время думал о еде.