Глава 140-Совместное Нападение

Глава 140: Совместное Нападение

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Насекомое-палочка из сна внезапно почувствовало холодок на своем животе. Под его брюхом взад и вперед злобно ползла сороконожка.

Ища повсюду белое пятно, да Цзы внезапно замер. Ветка насекомого мелькнула прямо перед его глазами, едва не задев голову, и пронзила землю перед ним, издав громкий звук шааа.

Да Цзы чуть не выпрыгнул из своей кожи, испуганно глядя на сук перед своим лицом. Он выстрелил из ниоткуда!

Да Цзы внимательно посмотрел на него, а затем осторожно сделал два шага назад. Насекомое-палочка из сна теперь в бешенстве кололо землю своими конечностями. Да Цзы нужно было быть осторожным с его собственным положением, иначе он вполне мог быть пронзен.

Да Цзы изогнул свое тело и пробрался сквозь конечности палочника, как скользкая, проворная рыба. Два его черных как смоль глаза вращались в своих глазницах, пытаясь найти маленькое белое пятно.

— А где же он? — А где же он?

Да Зи отчаянно искал его. Поначалу его зрение было не очень хорошим, а высокая скорость, с которой двигалось насекомое-палочка сна, делала его тело еще более размытым. От этого у да Зи закружилась голова.

В то же время Думбия тоже оказался в непростой ситуации. Поскольку в его теле была одна из конечностей насекомого из сна-палки, проходящая через него, Думби застрял менее чем в футе от головы насекомого из сна-палки.

Думби не мог отступить и стряхнуть эту ветку, но он все равно не осмелился бы отступить. Это только облегчило бы атаку насекомого-палочника из сна.

Лязг——

Одна из похожих на копья конечностей насекомого появилась прямо над головой Дамби, ударив его по плечу с громким металлическим звуком.

Плечо Дамби слегка опустилось, и в том месте, куда он попал, осталась щепка.

Да Цзы, находившийся прямо под палкой сна насекомого, застыл на месте. Шевелящиеся усики на его голове внезапно остановились, и его глаза были прикованы к определенной точке на брюшке насекомого-палочки сна.

Нашел его! Наконец-то нашел его!

Но в следующий момент да Цзы понял кое-что действительно неловкое. Он не мог добраться до этого места.

Хотя у да Цзы было много ног,все они были короткими. Кроме того, кто когда-либо слышал о прыгающей сороконожке? Возможность подпрыгнуть всего на фут в воздух была результатом полного усилия да Цзы. Но он должен был попытаться.

Да Цзы подпрыгнул изо всех сил, поднявшись на фут в воздух, а затем с шлепком приземлился на землю.

Насекомое — палочка сновидения бешено Топало по земле, и когда Да Цзы приземлился, одна из его конечностей проткнула да Цзы.

Поверхность пурпурного панциря да Цзы взорвалась с пронзительным, визгливым звуком бьющегося металла. Вылетели искры, и та часть, которая была поражена, была вдавлена с рисунком вихря.

Пучи!

Да Цзы свернулся калачиком и закричал в агонии. Казалось, что его пригвоздили к Земле гвоздями.

Грудь Гао Пэна внезапно сжалась. Независимо от того, сколько у него было знакомых, его связь с Да Цзы, который следовал за ним с самого начала, была самой глубокой и трудной, чтобы отпустить. В конце концов, да Цзы был его первым фамильяром.

Увидев, что ему удалось наступить на маленькую сороконожку, насекомое из Сонной палочки прижало ее к земле своей конечностью. В его глазах мелькнуло дикое выражение, несущее с собой намек на невообразимую жестокость.

Насекомое-палочка сна подняло еще одну ветку, целясь прямо в извивающуюся голову да Цзы.

Пламя души думби вспыхнуло безумием в его глазницах. Неописуемое чувство гнева вырвалось из его сердца.

За эти несколько месяцев общения с Да Цзы, Стриптизи и глупышкой Думби успел увидеть в них близких друзей. Хотя да Зи часто завидовал Думби, хотя Стрипти был очень робок, хотя глупый был действительно глупым… Думби действительно видел в них друзей.

Думби широко раскрыл пасть, его острые клыки сверкнули холодным блеском, и он изо всех сил вгрызся в голову насекомого сновидческой палочки!

Конечность насекомого-палочника сна опустилась только наполовину, прежде чем оно остановилось в воздухе и снова дернулось вверх от боли и страха.

Ш-ш-ш!

Думби впился зубами прямо в один из его глаз, раздавив его полностью, и жидкость капала повсюду.

Эту боль невозможно было описать словами.

Сонная палочка больше не могла позволить себе беспокоиться о маленькой сороконожке под ней. Подергиваясь от боли, сонное насекомое-палочка наконец-то сумело отшвырнуть Думби прочь своей насаженной на вертел конечностью.

Из разбитого глазного яблока брызнула зеленая жидкость.

— Да Цзы, вернись, — приказал Гао Пэн.

Но да Цзы вел себя так, словно он ничего не слышал, и продолжал смотреть на белое пятно в центре брюшка насекомого-палочки сна.

Гао Пэн ощущал сильное желание да Цзы отомстить, и это чувство было направлено прямо на насекомое-палочку из сна, которое только что причинило ему боль.

Сонная палочка насекомого, у которого было разбито глазное яблоко и повсюду текла кровь, выглядела в жалком состоянии, но на самом деле, кроме своего глаза, она не получила никаких серьезных травм. Его боеспособность была все еще на очень высоком уровне.

Но со стороны Гао Пэна и Стрипи, и да Цзы получили серьезные травмы.

Да Цзы внезапно широко раскрыл рот, и его поверхность вспыхнула фиолетовыми дугами электричества. Дуги сконденсировались в нити, а затем сошлись в пурпурную молнию, выстреливающую наружу!

Бах!

Воздух взорвался потрескивающим звуком, когда электрические дуги взлетели на десятки футов в воздух, как фиолетовый, змеевидный меч, пронзающий вверх.

Глаза Гао Пэна расширились. Он, затаив дыхание, завороженно смотрел на молнию.

Молния ударила точно в цель. На таком коротком расстоянии, с такой внезапной атакой, сонное насекомое-палочка не успело уклониться.

В тот момент, когда его мозг зарегистрировал звук взрыва грома, он также почувствовал резкую боль, распространяющуюся от его живота.

Молния ударила всего лишь в футе от маленького белого пятна, обуглив живот насекомого-палочника сна и сделав его совершенно черным, как дерево, пораженное молнией.

Насекомое-палочка тут же отпрыгнуло назад и повернуло голову, уставившись на Да Цзы уцелевшим глазом.

Напряженность наполнила воздух леса.

Да Цзы не выказывал никаких признаков слабости. Он свирепо оглянулся на сонное насекомое-палочку, выгнув свое тело, как большой лук, готовый нанести удар.

Жизнь и смерть тривиальны. Когда дело доходит до этого, нужно бороться!

Дамби обошел его сбоку. Думби низко наклонил его тело, сгорбившись, как обезьяна. Его руки зарылись в землю под ним, и его кровяное сердце сильно билось в грудной клетке.

…..

“Если я не ошибаюсь, эти два фамильяра-оба Коммандера Таер, — удивленно сказал один из членов специального оперативного подразделения.

“Быть в состоянии владеть двумя фамильярами уровня командира на этой стадии довольно редко.”

“Но надеяться победить это насекомое из сна с теми двумя фамильярами Коммандера таера все еще слишком трудно, — сказал капитан, качая головой.

— Капитан, Белая роза почти достигла места назначения. Она спрашивает, должна ли она убить насекомое палки сна сразу или в режиме ожидания и наблюдать за ситуацией.”

Капитан нахмурился. Согласно первоначальным инструкциям, им не разрешалось вмешиваться. Но теперь, когда один из участников умер, начальство стало нервничать.

— Он глубоко вздохнул.

— Скажи Белой Розе, что она должна немедленно прикончить насекомое-палочку сна.”