Глава 201

— Я покажу тебе, как убить твоего домовладельца. -Omicron, ELDRITCH VOIDTUBER VIRIDIAN S. ОХОТА НА СМЕХ, ПОТОК КРОВИ-

_____

На открытом воздухе над чистым пространством в библиотеке возникла оптическая иллюзия.

Ну, это не было большой иллюзией. Арруш посмотрел вверх, где полки начали изгибаться и сворачиваться, пока их края не начали соединяться таким образом, который явно должен был напоминать стеклянный купол. Следуя хорошо отточенному рефлексу, он поднес тыльную сторону одной из своих лап в перчатке к уголку рта, остановив каплю едкой слюны, когда посмотрел вверх.

За последние пару месяцев Арруш видел довольно много изображений человеческой архитектуры. Он еще не посетил ничего действительно впечатляющего, в основном потому, что испытывал вполне обоснованный страх перед большой стаей людей.

Орден принял его почти не задумываясь. Но он видел и слышал, как некоторые из младших реагировали, когда видели его или его напарника. Он наблюдал за отношением некоторых людей через их собственные средства массовой информации. И он не думал, что сможет посетить собор, не будучи атакованным и убитым.

Но это не остановило его интерес. И когда он посмотрел сюда, в библиотеку, то увидел, что она пытается сделать. Свет исходил от центрального кольца полок, образующих купол, — одной из тех, что плохо подражали настоящему солнцу. И в воздухе между здесь и там были черные линии, которые должны были выглядеть как железные перекладины, удерживающие окно в крыше.

Глаза Арруша плохо подходили для восприятия оптических иллюзий. Он научился этому после нескольких вечеров замешательства при изображении прямых линий, прежде чем осторожно расспросить об этом своего учителя кендо и попросить Карен указать, что из-за линий создается впечатление, что колонны тверды в обоих ракурсах.

Его глаза были несоответствующими, несогласованными. Все пятеро из них давали что-то, что, по словам Деб, было «достаточно близко к стереоскопическому», но явно не позволяло ему видеть трюки, как люди. Или, если он хотел быть добр к себе, это позволяло ему видеть сквозь уловки; мимо них, как будто они не были реальными.

Единственный вопрос, который у него был, заключался в том, почему библиотека вообще притворялась, что у нее есть окно в крыше?

— Эй, можно я задам тебе вопрос? Новый голос сказал в его сторону. Арруш не вздрогнул и не подпрыгнул, он просто повернул голову, опустил лапу и сосредоточился на Вэде, новом человеке, смотрящем на него с тем выражением, которое люди использовали, когда чувствовали себя расстроенными.

Арруш чуть было не сказал ему, что уже задавал вопрос, но его растущее чувство юмора все еще омрачалось настороженностью по отношению к новым людям. Или старики. Или люди. Так что вместо этого он просто кивнул.

Вад кивнул и глубоко вздохнул, прежде чем подойти ближе и наклониться, оглядываясь в поисках других искателей, прежде чем заговорить. — Ты же вроде не в ловушке?

Арруш моргнул. «Какая?» Он сказал, прежде чем подумать об этом. Это тоже было; он мог говорить рефлекторно, его растущие легкие поддерживали речь все лучше и лучше.

«Заключенный или раб». Вад не смог уточнить. «Что-то такое. Просто… ты посмотри на себя.

— Не знаю, что это значит. — сказал Арруш, застигнутый врасплох. «Я здесь, потому что хочу быть».

Вад нахмурился, его взгляд странно сфокусировался на лице, которое сегодня Арруш чаще всего видел в панике при малейших угрозах. «Действительно?» — твердо сказал он, прежде чем его глаза слегка расширились, и он огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. момент затишья. — Я не думаю, что это правда. — прошептал Вад.

«Да. Я лгу.» — сказал Арруш с влажным шипением. — Но я не заключенный.

Человек выглядел так, будто собирался сказать что-то еще, и тут вмешался Джеймс и снова спас Арруша, хотя и гораздо менее драматично, чем в первый раз. «Эй. Заводить друзей?» — спросил он небрежным голосом.

«Ага!» Вад сказал быстро, в то же время Арруш сказал низкое и рокочущее «Нет». Джеймс поднял брови и повернулся к таракану с невысказанным вопросом. — Он думает, что я твоя рабыня. Он объяснил Джеймсу.

Пока Вад задыхался и пытался придумать, чем бы скрыть свои слова, Джеймс лишь задумчиво кивнул. «Я имею в виду, что мы уже прошли через это. Ты буквально сказал мне, что ты принадлежишь мне вскоре после нашего первого разговора. Я смутно это помню. Подожди, я это помню, или это что-то с камракондой?

«Это случилось.» — сказал Арруш, и тень клыкастой ухмылки раскрыла его пасть синей светящейся линией. — Ты был расстроен.

«Хорошие времена.» — сказал Джеймс с задумчивой горечью. — В любом случае, мы спустимся вниз, проверим гудение. Которого я до сих пор не слышу, так что странно! Хочешь пойти или будешь караулить здесь наверху?

«Я подожду. Охотничьи книги». — сказал Арруш.

Джеймс медленно кивнул. — Хорошо, но не забудь…

— Дай им шанс, да. — сказал Арруш. «Я… знаю… насколько лично это важно. То есть.» Он сделал медленные глубокие вдохи, хитин на его груди заскрипел, когда он попытался восполнить кислород, который он использовал во время разговора.

— Гм… — Вэд посмотрел между ними двумя. — Ты не сошел с ума или что?

— Что, ты обвинил меня в том, что я работорговец? — сказал Джеймс. — Я имею в виду, что ты начал с того, что осторожно задавал вопросы и не пытался меня застрелить, так что ты даже близко не подошёл к самому большому мудаку, с которым я был в подземелье. Кроме того, ты не мудак, ты ищешь кого-то, с кем познакомился час назад, даже если они пугают тебя тем, что принадлежат к другому виду. Я противоположность безумию. Хочешь пойти проверить гудение? Может быть что-то крутое».

«…все здесь пытались нас убить».

— Я имею в виду, не все. Каракули выглядят хорошо. Джеймс сказал ему. — Между прочим, уже придумал, как это использовать?

Вад посмотрел на живую надпись на своей руке. «Понятия не имею. Это потрясающая татуировка, если не сказать больше».

«Вот оно». — сказал Джеймс с ухмылкой, прежде чем нежно погладить руку Арруша одной из своих рук в перчатке и повернуться, чтобы вернуться к группе, которая готовилась разделиться и исследовать уровень вниз.

— Что там? — спросил сбитый с толку Вад, с недоумением повернувшись к таракану, рядом с которым он стоял. — Что там? — повторил он.

Арруш лишь слегка хмыкнул в ответ, устав перенапрягать горло.

Тем временем Джеймс обогнул витрину с инертными книгами посреди комнаты и направился к группе. «Хорошо. Кто идет, кто здесь держится? Он спросил.

«Я ненавижу лестницы». — проворчала Частота-Солнечного Света. — Деб меня понесет, верно?

«Точно нет. Мы остаемся здесь. — пробормотала Деб.

Другой камраконда вытянул шею, чтобы посмотреть на Джеймса, который стоически игнорировал его взгляд, пока не перешел на Анеш, а затем на Аланну, которая в конце концов вздохнула. — Да, я понесу тебя Мысль. Сказала она, хотя и сказала это тоном человека, которому нравится быть достаточно сильным, чтобы сделать это. — Арруш идет?

— Нет, они с Вэдом остаются здесь. О, кстати, я был прав! Ты должен мне!» Джеймс ухмыльнулся.

«Заплатите в частном порядке или что-то в этом роде». — сказал Момо. «Я иду. Анеш думает остаться. Это хорошая идея, нас всего четверо? В отличие от того, как она звучала, когда со всех сторон надвигалась катастрофа, здесь голос Момо был неуверенным. Дело было не в том, что она плохо планировала, а в том, что это подземелье было незнакомым и тем более пугающим. В конце концов, они привели девять человек. Зачем разделяться, когда они могут встретить все с подавляющей огневой мощью?

Джеймс ответил, не особо желая этого. «Да, четыре должно быть хорошо. Или, что более важно, мы не можем легко разместить более четырех человек на лестнице, и если нам понадобится подкрепление, нас видно отсюда. Поэтому я предпочел бы избежать скопления людей. Он получил кивки от остальных. «Кей. Аланна остается с Мыслью, пока мы не окажемся на земле, а потом проверяем местность. Я не хочу, чтобы мы уходили слишком далеко, и сегодня вечером мы не будем слишком углубляться в эту базовую магическую разведывательную миссию, поэтому, если там ничего нет, мы вернемся и еще немного осмотрим полки здесь. , хорошо?»

«Удачи.» Анеш сказал с торжественным кивком.

«Я спускаюсь по какой-то лестнице, не на свою казнь». Джеймс закатил глаза на своего парня.

— Просто помни, что ты не такой незаменимый, как я. — сказала Анеш, лениво барабаня руками по перилам.

Больше нечего было сказать, и Джеймс не хотел, чтобы они задерживались дольше, чем нужно, когда у них было добровольно установленное ограниченное окно времени. Поэтому он взял на себя инициативу и начал осторожно спускаться по лестнице.

Ступени были из темно-коричневого дерева, богатого и потертого временем. Под тяжелыми ботинками Джеймса они были прочными, не скрипели и не выказывали никаких признаков пустоты. Открытое пространство, в которое вела лестница, огороженное деревянными перилами, выглядело так, будто предназначалось для двух разных наборов ступеней, по одной с каждой стороны. Но только с правой стороны была лестница, а дальняя стена представляла собой просто глухую стену, частично закрытую несколькими тканевыми транспарантами, которые слегка шевелились на постоянном ветру странной библиотеки.

Он избегал ковра, который бежал по середине ступеней. Они ткнули и потянули его с вершины лестницы, и Джеймс был почти уверен, что он был устойчивым, возможно, каким-то образом навсегда прикрепленным к дереву. Но испытывать судьбу в темнице не имело смысла.

С каждым шагом вниз, осторожно ведя за собой остальных, в то время как Аланна поднимала заднего пожарного с двухсотфунтовой змеей, Джеймс все больше и больше видел площадку под ними.

Это было, подумал он, шагая через пятно тени, отбрасываемое ниоткуда верхним светом, немного более хаотичное, чем то, откуда они пришли. Полки вокруг открытой площадки все еще были высокими и внушительными, все еще заполненными ряд за рядом плотно упакованных книг. Но когда он спустился достаточно низко, чтобы увидеть всю площадку с более высокого угла, он остановился и позволил Момо сделать то же самое на другой стороне ковра.

Пол был таким же потрескавшимся камнем, как и выше, но там, откуда они пришли, было довольно простое расположение стола библиотекаря и открытого пола, здесь этого не было. Вместо этого длинный стол, который почему-то выглядел не совсем правильно, тянулся по всей длине левой стороны, образуя искусственный барьер между полками и площадкой. На столе стояли квадратные компьютеры, расположенные на одинаковом расстоянии друг от друга, а множество кабелей образовывало драпировку, скрывавшую все, что было под ним. С другой стороны толстые кожаные кресла, которые выглядели так, будто были рассчитаны на существ вдвое меньше людей, образовывали полукруг, обращенный внутрь, в пустоту.

Пол, в отличие от предыдущего, не был голым. Башни и стопки книг, многие из которых были разбросаны небрежно, с погнутыми корешками и разорванными и разбросанными страницами, создавали впечатление, что все это место имело вид небрежно спрятанного драконьего клада.

«Жужжание определенно громче». — сказал Момо.

Джеймс снова начал двигаться, медленно. Он остановился на небольшой лестничной площадке, где лестница поворачивала направо, прежде чем заканчивалась на каменном полу, но все, что он мог видеть отсюда, это еще полки с книгами за лестницей. Внизу, где над ними стояли его друзья, Деб и Частота-Солнечного Света внимательно наблюдали за ними, чтобы убедиться, что ничего не пошло не так.

Он снова остановился в пяти шагах от основания, когда увидел то, что на самом деле было в середине этого частичного кольца кресел.

Это выглядело по-человечески. Вот в чем дело. Как и в случае с набитыми рубашками в Officium Mundi, фигура, сидящая в скорченном положении среди разбросанных книг, была, если не думать об этом и не присматриваться, человеком.

Но как только вы это сделали, как только вы на самом деле потратили секунду, чтобы проанализировать ситуацию, и позволили своим глазам показать вам то, что они буквально видели, было просто слишком много вещей, указывающих на то, что это что-то другое, чтобы это действительно было человеком. Он был одет в какую-то рваную белую мантию, толстая ткань была в лохмотьях вокруг его длинных бледных конечностей, а ее полоски свисали с его развевающихся рук. Лицо, однако, было там, где это стало очевидным. Линии были слишком резкими, слишком похожими на складки в книге; женственный, да, но таким образом, который вызывал в памяти историю женственности, а не жизнь ею. Его глаза были цвета чернил маркера, объединенных в пул и позволенных затвердеть.

Несколько клочков бумаги парили в воздухе рядом с ним, танцуя в такт его взмахам рук, и он не переставал напевать, когда Джеймс появился в поле зрения; хотя он не был уверен, было ли это потому, что его не заметили, или он просто не заслуживал внимания. Потом он понял, что слышит это сейчас. Мягкий музыкальный тон. Теплый и ностальгический в слегка потрескавшейся манере.

Он сделал жест рукой остальным, и они бесшумно прокрались вниз по последним нескольким ступенькам, прежде чем приземлиться на каменный пол лестничной площадки. главное, не сбрасывать со счетов — мачете у нее на бедре.

Все четверо разошлись веером, Джеймс лишь ненадолго остановился, когда в его голове прошептал голос. «Дороги расходятся от нее». Навигатор сказал ему. — Как свет сквозь… одну из этих штук. Радужные вещи. Стеклянные. призмы. Джеймс снова подумал о своем пассажире. Кроме того, это глубоко тревожит и бесполезно на тактическом уровне. — Даааа… — застенчиво протянул навигатор. «Удачи.»

Исследователи не разговаривали, хотя Аланна и Момо бросили друг на друга настороженные взгляды через Джеймса, когда он шагнул вперед, минуя стопку потрепанных книг в мягкой обложке, жестом призывая их подождать.

Он глубоко вздохнул. Как ни странно, это всегда была самая страшная часть новых подземелий. Ни драки, ни странная геометрия, ни тот факт, что что-то может быть ловушкой. Нет, это было простое действие: он открыл рот, выдал преимущество и сказал: «Привет». Джеймс держал руки по бокам, оперенный хвост его спутника-навигатора свободно обвивал одну из его ног. «Мы исследователи, и мы не хотим трахаться».

Последнее слово было вырвано, когда гул искусственного человека стал громче, и один из маленьких кусочков бумаги вокруг него сложился в бумажный самолетик, который на большой скорости устремился к Джеймсу, застыв на полпути к его голове, когда Мысль… Of-Quiet зафиксировался на нем. Существо из подземелья откатилось в сторону и укрылось за одним из кресел, за ним в воздухе последовал шлейф из обрывков бумаги, когда Джеймс нырнул в сторону, а камраконд позволил бумажному снаряду со свистом вонзиться в стопку книг позади них, сбив словарь на пол.

«Я видел это аниме!» — позвала Момо, отойдя от них на некоторое расстояние и вытащив из кармана красный тотемный шар, готовясь щелкнуть им и бросить дисраптор в противника.

Джеймс пригнулся к другому самолету, встал рядом с Аланной и позволил ей просто ударить следующий самолет своим бронированным предплечьем. Бумага по-прежнему прорывала борозды в пуленепробиваемой ткани, что вызывало беспокойство. «Идите налево.» — сказала ему Аланна, похлопав его по его собственному бронированному плечу, когда она вырвалась, и они вдвоем начали кружить вдоль линии стульев.

Затем, когда Джеймс пытался обойти существо, пытающееся их убить, оно сделало что-то неожиданное. Оно говорило. Слова наслаивались на гул, который не прекращался, но они определенно были разборчивы и были произнесены тем же голосом, словно фраза, взятая из середины повествования. «…наверху лестницы, наклонившись вперед. И все же перила не выдержали ее веса, и треск дерева расколол тихий воздух… — Существо остановилось, чтобы бросить самолет в Джеймса, когда тот нырнул за огромное кожаное кресло как раз перед тем местом, где оно съежилось.

За исключением того, что он, казалось, не остановился в своей речи, а был… почти ожидающим. Ожидание. Что-то построено в воздухе, давление.

«Дерьмо!» Джеймс услышал от Момо в двадцати футах. За исключением того, что слово резко изменило громкость и положение, и Джеймс резко обернулся, чтобы увидеть место, где Момо стояла отсутствующей. Затем последовал треск дерева и испуганные крики позади него, вверх по лестнице, где ждали остальные. Раздался сдавленный крик, который внезапно оборвался.

— Ладно, к черту это. — пробормотал он, сдергивая один из своих топориков со снастей, высовываясь и швыряя его в сторону укрытия существа. Он не попал, но был очень близок, его магическое усиление Прицеливания вместе с реальной практикой заставило его вонзиться лезвием вперед в старую темно-коричневую кожу стула рядом с головой существа, и заставило его хлестать его угловатую морду. к нему. Он метнул еще один острый, как бритва, бумажный самолетик, рука, которая была явно слишком длинной, чтобы схватить брошенную книгу с пола и вырвать еще одну страницу, чтобы использовать ее в качестве оружия. Джеймс поднял руку перед лицом, позволяя доспехам принять удар на себя, и отпрыгнул в сторону, чтобы увернуться от следующего удара.

Но потом снова заговорил. Голос, словно тишина, омывает его. «…и трещины в земле скользили от шлифования камней, новая и малая пропасть становилась под его ногами, и он посмотрел вниз и понял…»

А потом снова ждал.

«Скажите что-то!» Навигатор кричал-шептал в голове Джеймса, шквал оранжевых линий застилал его зрение, показывая ему вероятные пути вперед, все извилистые и резкие.

Джеймс был более опытен в борьбе с монстрами, чем большинство людей на планете. Он вошел бы в высший процентиль генеральных бойцов и выжил там, где многие люди не выжили или не выжили. Но во многом это было связано с упорной решимостью и готовностью действовать, а не с реальными сверхспособностями. Джеймс не мог думать или реагировать быстрее, чем обычный человек, и кто-то сказал ему «сказать что-нибудь» посреди ссоры — не самый лучший способ вызвать реакцию.

Возможно, он сумел бы сумбурно произнести «Что». Но это было не то, что искали, или, во всяком случае, достаточно. А затем давление в воздухе резко упало, и он обнаружил, что его уклонение закончилось на другом участке пола, мир закружился вокруг него, когда он был перемещен в другую точку.

Затем одна из трещин в полу сдвинулась под его тяжестью, и вместо того, чтобы стабилизироваться, Джеймс рухнул вперед, словно камень о камень, его лицо на большой скорости устремилось к полу. И зазубренный край разбитого камня, который был расположен слишком удачно.

Он застыл на пару дюймов, прежде чем его нос сломался, и камень попал ему в глаз, хотя-Тихо-Тихо схватил его своим глазом камраконды, прежде чем он попал. Где-то поблизости Джеймс услышал еще один вскрик и стук удара по лестнице. Аланна громко ругается. А затем его обхватила группа странных сочлененных бронированных рук, когда Арруш схватил его технически все еще падающее тело и рванул в сторону, в то время как Хотя-Тихо-Тихо отпустил его, превратив то, что было бы одним невероятно болезненным падением, в два чуть менее разрушительных кувырка. .

Они остановились в своем перекатывании с Джеймсом на спине, Арруш все еще наполовину обнимал его, покрытая хитиновыми пятнами морда крысатаракана тяжело дышала ему в лицо. «Спасибо.» Джеймс прохрипел. «Надо вставать.»

Арруш кивнул, у него не было времени огорчаться, когда он пустил капли чего-то едкого на грудь Джеймса и откатился в сторону. Они оба выпрямились и побежали обратно к стульям.

Что бы с ним ни сделали, Джеймса просто переместили на другую сторону этой лестничной площадки, так что он был не слишком далеко. Однако он не мог видеть Аланну.

«Помощь!» Мысль-О-Тихи крикнула, змея укрылась за настоящей стеной из книг, слишком низко к земле, чтобы быть чем-то, кроме препятствия для человека, но достаточно для того, чтобы он нырнул назад, когда существо неоднократно бросало болты бумажного самолетика в его. Теперь он сидел на подлокотнике одного из огромных стульев, кожаная спинка мебели прикрывала его, пока он обстреливал камраконду. «Аланна исчезла!»

Откуда-то справа от Джеймса донесся возмущенный вой, приглушенный рядами полок и книг. Он понятия не имел, как далеко это было, но то, что Аланна разозлилась, было безошибочно, как и звуки ломающихся вещей, которые раздались вскоре после этого.

Существо обратило внимание на него и Арруша, когда они отбросили всякую видимость тактики и просто бросились к его креслу. Джеймс возился с трясущейся рукой, чтобы вытащить другой топорик, Арруш с обнаженным ножом, они оба прикрыли руками уязвимые лица.

«Здесь!» — прошептал навигатор, и перед глазами Джеймса замерцал оранжевый профиль. Он нырял и нырял во время движения, пара выстрелов пролетала над его головой, его скорость почти полностью поддерживалась движением.

Затем, далеко впереди Арруша, Джеймс добрался до стула. Потому что, хотя Джеймс, возможно, не был быстрее или ловчее, чем большинство людей, он мог ускоряться намного больше, чем обычно, включая безумные рывки по территории подземелий.

Он не пытался взобраться на мебель, вместо этого просто решил быстро ударить существо, которое упало на пол. Он не поймал ничего, кроме куска его одежды и осознания того, что текстура ткани была намного толще и грубее, чем он ожидал.

Голос прервал жужжание, когда Арруш кружил с другой стороны кресла, слова, которые Джеймс не мог разобрать на языке, которого он не знал. А затем гудение оборвалось, как будто кто-то только что нажал кнопку питания на стереосистеме.

Секунду он стоял, тяжело дыша, прежде чем вытереть рот тыльной стороной ладони. «Возьми?» — спросил он у Арруша, когда большой таракан закончил свой круг вокруг стула.

«Нннн». Арруш задохнулся, его грудь вздымалась, когда он втягивал свежий воздух. — А… Аланна. Он указал когтем на полки, где все было тихо.

Джеймс дернулся, но затем остановился, когда его напарник, хромая, вернулся на свободное место. «Я в порядке.» Аланна солгала. «Словарь получил мою ногу. И у меня кружится голова».

— Куда оно делось? — спросил Хотя-Тихо-Тихо, осматривая область объективом в поисках любых признаков существа. — Он побежал?

«Я думаю так.» — сказал Джеймс. — Подожди, Момо! Дерьмо!» Он посмотрел на лестницу, по которой они спускались сюда, затем расслабился, увидев на полпути Момо.

Момо потерла плечо и помахала. «Я в порядке! Солнышко и Вад поймали меня, и это место отстой!»

Со вздохом, сбрасывающим напряжение, Джеймс кивнул. А потом им всем потребовалось некоторое время, чтобы перегруппироваться.

Frequency-Of-Sunlight и Деб проверили всех, заявив, что большинство из них в порядке, а Аланна абсолютно не в порядке. Солнышко позвала своего авторитета, которого Джеймс как-то только что узнал, звали Дасти, чтобы вонзить его в укушенную рану, которая прошла сквозь броню Аланны и в мышцу ее ноги. Пока Дасти работал и что-то шептал камраконде, Частота-Солнечного Света подтвердила, что книги действительно ядовиты. Или, по крайней мере, тот, что укусил Аланну, хотя это было всего лишь снотворное.

Разработанный Орденом протокол передачи прав собственности на программы сопротивления, которые они запускали на растущем беспорядке оборудования в их подвале, на любую активную группу разведки, теперь вдруг стал казаться гораздо менее чрезмерным предосторожностью. Общее десятипроцентное сопротивление яду было чем-то туманным, но, поскольку Аланна была телепортирована посреди боя на полку, заполненную тварями, пытающимися ее съесть, дополнительные десять процентов могли сохранить ей жизнь.

Не было никакого реального способа подтвердить это, но Джеймс поделился тем, что показал ему его навигатор, как колебались пути вокруг существа, когда оно начинало говорить, и ощущением своего рода давления в воздухе, когда оно останавливалось. Момо и Аланна тоже подтвердили это. «Я думаю, — сказал Джеймс, — что это игра-импровизация».

— Объясни, но используй слова, которые Арруш поймет. — сказала Частота-Солнечного Света, получив нежное раздраженное похлопывание по голове от своей подруги и наклон головы от Арруша, который все еще сидел, прислонившись спиной к одному из мягких кресел.

«Импровизация — это то, где…» Джеймс остановил себя прежде, чем Анеш успела сказать то, что он собирался произнести. «Правильно, извините. Не время для полного объяснения. Эм… ты должен закончить историю. Он рассказывал об этом бое. Но это ставило нас в худшие места. Я просто… ммм… я не креативен под давлением? Он признал.

Анеш вздохнула. «Я совсем не креативен, так что это будет проблемой. Кроме того, и это может звучать плохо, но… разве это не дерьмо для второй встречи? Вот вам и теория о том, что подземелья должны быть честными».

«Это совершенно справедливо». — сонно пробормотала Аланна. — Я мог бы взять ее.

«Тоже третья встреча». — сказал Момо. «Я считаю краба».

«Также.» — добавил Джеймс. — Это… к сожалению, справедливо. Кроме того, Анеш, я хочу напомнить тебе, что моя третья встреча с Офисом была гребаным перелистыванием, так что «баланс» относителен». Он вздохнул и взглянул на Мысль-О-Тихи. «Это похоже на камраконды». Он сказал. «Это испытание. Ворота. Можете ли вы проявить творческий подход под давлением? Если нет, умри. Точно так же, как камраконды «приведи ли ты друга, если не умрешь».

«Это правда.» Тихо сказал Мысль-О-Тихи. «Я всегда выигрываю в баскетбол один ви один».

Вад моргнул и открыл рот, новичок не решался вмешаться. Но все это заметили, и Джеймс сделал ему знак идти вперед, а Момо толкнула его локтем. — Э… нет, извини, я просто хочу узнать, как ты играешь в баскетбол? — спросил он у змеи.

«Очень хорошо.» — ответил Мысль-О-Тихих, гордо запрокинув голову.

Новый парень кивнул, как будто ответил на его вопрос. «Верно.»

«И что теперь?» — спросила Деб, когда Джеймс потянулся и начал осматриваться в поисках того места, где приземлился его первый топор. «У нас еще много времени. Мы останемся?

Джеймс застонал. «Нннннннннннннннннннннннннннннн». В конце концов он признался. «Нет. Мы не можем. Не с чем-то подобным вокруг. Эта драка была… хорошо, значит, четверо из нас против нее, и лучшее, что мы могли сделать, это не быть мгновенно убитыми. Плохо. Может быть, если бы мы выпили половину наших зелий во время подготовки, мы бы справились. Но как он может забросить нас на полки, где ждут книги? Я не думаю, что он знает, насколько это может быть плохо, но это хорошо, потому что мы бы поджарились». Он вздохнул. «Мы не можем продолжать ковыряться там, где тусуется что-то, что может нас так разрушить».

— Ах, но теперь ты знаешь, как с этим справиться. – заметил Анеш. «Кроме того, мы могли бы просто углубиться в полки на главном уровне?»

— Ты действительно надеешься найти волшебную книгу, не так ли? — спросил Джеймс с ухмылкой.

«Джеймс, я люблю тебя, но все здесь хотят найти волшебную книгу, и ты в том числе. Вад знает о волшебных предметах, наверное, с тех пор, как я начал это предложение, и он хочет найти волшебную книгу. Анеш протянула руку ладонью вверх Ваду, который лишь застенчиво кивнул. «Видеть?»

В ответ Джеймс только усмехнулся.

Им потребовалось немного времени, чтобы подняться по лестнице с двумя камракондами на буксире, но оттуда группе потребовался следующий час или около того, чтобы рыскать по полкам в поисках чего-нибудь полезного.

В основном они находили невероятно злые книги, полные зубов. И несколько странных подвижных слов, которые накалякали на поверхности, ожидая перевода. Это и другие полки. Момо, Анеш и Мысль-О-Тихи только что вернулись с разведки точки, где полки перешли от металла к дереву и образовали раздвоенный перекресток, когда Джеймс решил позвонить туда.

Сегодня никакой волшебной книги. Вместо этого все, что у них было, это всего лишь сотня шаров из этого места, которые Деб и Джеймс успели пометить с помощью изготовителя этикеток, прежде чем они вышли через главную дверь и направились обратно. Никому не хотелось, чтобы между ними и сферами Officium Mundi произошла комичная путаница.

«Итак, это все?» — спросил Вад, когда они вернулись в реальность.

«Это все, типа, это конец? Или вас не впечатлила внепространственная библиотека? Или… нет, понятия не имею, что ты имеешь в виду. — сказал Джеймс, когда теплый ночной воздух техасского лета ударил его по лицу после прохлады подземелья.

Вад недоверчиво посмотрел на него. — Я имею в виду… ты не собираешься пытаться закрыть его или… или… я не знаю, разбить лагерь?

— Ну, — сказал Джеймс, — на самом деле мы не знаем, делал ли этот зверь что-нибудь, кроме самозащиты, так что мы не собираемся его просто убивать. Во всяком случае, не то, чтобы мы знали, как это сделать. И у нас есть жизни, к которым нужно вернуться, так что мы не собираемся строить пост охраны подземелья или что-то в этом роде. В основном, что мы делаем в подобных ситуациях, так это приглашаем кого-нибудь на землю поблизости в качестве системы раннего предупреждения на случай, если что-то изменится. А потом мы будем исследовать и использовать ресурсы подземелья, насколько это возможно».

«Ох, ладно.» Вад выглядел слегка уверенным в том, что у Джеймса действительно есть план. Затем он сделал паузу, потому что был умен и знал, к чему все идет. Его глаза слегка расширились. — Подожди, нет…

«Да, так что мы подключим вас к серверу Ордена и дадим вам контактную информацию всех, кто вам понадобится». Джеймс похлопал его по плечу. «Также оружейный пакет. Вам, наверное, понравится».

«Это больше магия? Потому что да, наверное, буду, но это… что происходит?

«Ответственность власти или что-то в этом роде». — сказала Анеш, пока Джеймс проверял Аланну, которая сидела, подперев ногу на одном из стульев в библиотеке, и устала от проверок. — На самом деле ты можешь сказать «нет», если хочешь. Джеймс настроен серьезно, но это не обязательно».

Частота-Солнечного Света кивнула, глядя на Вада. «Да. Мне сказали, что мы не можем брать интервью у людей, которые не спрашивали».

— Я имею в виду, да, очевидно. — сказал Вад. «Это ужасно, но также… ммм…» Он слегка покраснел и отвел взгляд.

«Но также очень круто, и вы не можете ждать большего, даже если вы пострадали в первый раз, верно». — со знанием дела сказала Анеш. «Мы были там. В любом случае, не заходи один, мы свяжемся с тобой, эм… есть еще вопросы?

Вад выглядел так, будто у него было несколько миллионов вопросов, но остановился на: «Почему у Джеймса есть хвост?»

Анеш открыл рот, затем закрыл его и посмотрел на своего парня. «Думаю, дело в навигаторе? Я… не заметил этого на самом деле. Хм. Я вернусь к вам?»

— Конечно… — сказал Вад, все еще не оправившись от ночных событий. Правда, за последние пару недель. Все как-то быстро двигалось. Он так и не смог сориентироваться до тех пор, пока команда Ордена не телепортировалась обратно на свою базу, оставив его одного в библиотеке в четыре утра.

Было немного странно работать вот так, когда никого вокруг не было, размышлял он.

Где-то заскрипело старое дерево, и Вад решил, что поразмышляет дома, а не в этом чертовом здании один.