Когда маленькая девочка плакала, казалось, что небо и земля вот-вот рухнут.
У Дэна Тяньлина не было другого выбора, кроме как обнять свою дочь и утешить ее:
“Будь умницей, Юэр, не плачь больше. Папа не уйдет. Папа собирается выполнить задание. Я вернулся с задания прошлой ночью. Ты останешься здесь и поиграешь со своими братьями и сестрами».
Как могла маленькая девочка слушать его? Единственное, что было в ее сердце, это «папа уезжает». Обе ее руки крепко вцепились в шею отца, отказываясь отпускать.
Другого выбора не было. В конце концов, ему оставалось только поменяться местами.
Чи Ен взял на себя инициативу предложить:
“Староста деревни, я переключусь на”Тяньлинь», чтобы выйти в море».
Кроме этого, не было лучшего способа.
Староста деревни кивнул и согласился:
“Хорошо».
Чи Ен присел на корточки и посмотрел на свою дочь:
“Синер, ты старшая сестра, можешь ли ты позаботиться о своих младших брате и сестре с двумя старшими братьями?”
“Хорошо!”
Она сдерживала слезы и не плакала.
В конце концов, она была немного старше и разумнее. Она также могла понимать слова взрослых.
“Папа, приходи пораньше. Синь Синь будет ждать тебя».
Чи Ен потер маленькое личико своей дочери:
“Хорошо, папа вернется раньше».
Отец и дочь просто попрощались, и трое отцов ушли.
Малыши уставились на спину отца, когда он уходил. Только когда они больше не могли их видеть, они, наконец, обернулись.
Староста деревни продолжал объявлять:
“Папа Ву, папа Дэн, в деревне есть два старейшины, которые не со своими детьми, поэтому отныне нам понадобится ваша помощь”..
“Папа Ву, иди в дом бабушки Ху. Крыша ее дома протекает, так что папе Ву нужно помочь поменять новую черепицу».
У Мубай не имел никаких возражений и согласился прямо:
“Хорошо».
“Папа Дэн, иди в дом дедушки Фу. Забор из курицы и утки, возведенный у дома дедушки Фу, сломан, поэтому отцу Дэну нужно пойти на гору позади, чтобы срезать еще несколько бамбуковых веток, а затем сплести новый забор.”
А?
“Деревенский староста, срубить бамбук определенно не проблема, но построить забор… Я не знаю, как это сделать”
— беспомощно сказал Дэн Тяньлинь.
Напротив, он видел тех мастеров, которые ткали вещи по телевизору, но он сам…
“Это не проблема. Кто-нибудь научит тебя”.
“Хм, тогда ладно».
После того, как отцы узнали о своей миссии, они ушли вместе с жителями деревни. Только группа детей осталась ждать.
“Дети, вы знаете, в чем заключается ваша миссия?”
Ши Тоу не боялся незнакомцев, и он побежал прямо к деревенскому старосте и поднял голову:
“Староста деревни, что нам нужно сделать?” Он спросил.
Ян Юй бросил взгляд на сотрудников рядом с ним. Вскоре кто-то что-то придумал.
Ага?
Дети тоже окружили его.
“Деревенский староста, почему здесь так много риса?” — с любопытством спросил сын У Мубая, Маленький Ан Ан.
Ян Юй прищурил глаза и покачал головой:
“Правильно, это все клейкий рис!”
“Клейкий рис?” — хором спросили дети.
“Да, этот клейкий рис нужно измельчить в порошок, а затем продать на рынке. Деньги от продажи будут пожертвованы детям в бедных горных районах на покупку учебных пособий”
Как только Ян Юй закончил говорить, Маленький Ши Ту заговорил первым:
“Это здорово. Я должен продавать больше. Когда я вернусь домой, я пожертвую все карманные деньги, которые я накопил”.
Он действительно не ожидал, что у такого маленького ребенка будет такое искреннее и великодушное сердце.
Ян Юй крикнул: “Хорошо!”
”Малышка Ши Тоу, ты совсем не плохая! «
Внезапная похвала деревенского старосты заставила лицо маленького Ши Тоу слегка покраснеть:
“Нет, нет, даже когда я был дома, я часто слышал, как мои родители говорили об этом. Поскольку они все пожертвовали, я не могу отстать».