Глава 874 — Веди себя прилично

Глава 874: Веди себя

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Ребята внизу неторопливо потягивали чай. Увидев своих детей, они остановились на две секунды.

В течение этого короткого промежутка времени они сидели на дорогих диванах, наслаждаясь кондиционером и первоклассным билуочуном. Они практически забыли о своих детях.

Поэтому, когда они вдруг снова увидели детей, они остановились на несколько секунд.

Черт возьми…

Они были возвращены к реальности из прекрасной фантазии!

Было почти 9.30. Отсюда до отеля было еще более десяти минут пути.

Е Хао встал и поманил сына. Ши Тоу подбежал к нему и наклонился.

Мистер и миссис Мо, спасибо. Самолет вылетает завтра рано утром. Мы должны вернуться. — Давай встретимся как-нибудь в другой раз.

Мо Боюань кивнул. В этот момент снаружи виллы послышался звук торможения автомобилей.

— Машины уже должны были приехать.

Автобус из прошлого вообще не мог войти.

— Мистер Мо, вы приготовили для нас транспорт?

Мо Боюань не

— Да, я заказал две машины, чтобы отвезти вас в отель.

Поскольку они были гостями, конечно, все было устроено должным образом!

Было уже довольно поздно. Он не хотел, чтобы они возвращались на автобусе.

Е Хао улыбнулся и похлопал Мо Боюаня по спине.

— Конечно, мистер Мо, спасибо.

Чи ен и остальные тоже поблагодарили его. Они убеждали своих детей поблагодарить дядю Мо и тетю Цзян за их сегодняшнее гостеприимство.

— Спасибо, дядя Мо, спасибо, тетя Цзян.

— Не за что, детка. —

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Единственными, кого следовало поблагодарить, были повара и официанты, которые были заняты на вилле почти целый день.

Конечно, когда повара и официанты покидали виллу сегодня, им щедро платили, что было эквивалентно месячному жалованью.

После того как гости ушли, семья из трех человек села на диван. Мальчик все еще сидел на руках у мамы.

— А где же дедушка, бабушка и прадедушка? Почему они не дома? —

Мо Боюань усмехнулся.

— Сейчас ты думаешь только о своих дедушке, бабушке и прадедушке. Как тебе не стыдно. —

— Я… —

Малыш хотел что-то возразить, но не мог подобрать слов. Он смущенно закрыл рот и больше не сказал ни слова.

Мо Боюань закатил глаза, глядя на маленького мальчика. В конце концов он все же ответил на вопрос сына.

— Твои бабушка, дедушка и прадедушка утром улетели обратно в город Юнь. Не забудь позвонить им завтра утром.

Малыш кивнул.

— Понял, папа. —

Затем Мо Боюань встал и подошел к нему. Прежде чем Цзян Тинсу успел среагировать, он заключил ее в объятия.

— Что ты делаешь? —

— Я отнесу тебя наверх! —

Гм

— В этом нет необходимости. Я могу идти. —

У нее не было сломанной ноги. Она плохо себя чувствовала из-за месячных, но все равно могла подняться наверх, верно?

— Ты неважно себя чувствуешь. Расслабься. —

Тон мужчины был непререкаемым, а его действия-властными. Он проигнорировал ее протест и пошел дальше.

— Успокойся! —

Ну …